To flog smth. into smb.'s brains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To flog smth. into smb.'s brains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вбить что-л. в голову кому-л.
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- flog [verb]

verb: пороть, сечь, бить, стегать, драть, подгонять, полосовать, вбивать в голову, ловить рыбу внахлестку, продавать что-л. из-под полы

  • flog to death - поносить до смерти

  • flog out - вытеснять

  • flog into - влезать в

  • lash / flog severely - исхлестать

  • to flog smth. into smb.'s brains - вбить что-л. в голову кому-л.

  • flog along - погонять кнутом

  • flog the donkey - мастурбировать

  • flog / whip to death - засекать

  • flog a request to death - вконец испортить просьбу слишком частым повторением

  • flog the cat - дать выход своим чувствам

  • Синонимы к flog: beat, scourge, whip, flagellate, tan someone’s hide, thrash, switch, cane, lash, birch

    Антонимы к flog: breeze, coast, glide, slide, waltz, whisk

    Значение flog: beat (someone) with a whip or stick as punishment or torture.

- smth

что-л

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • put into the water - положить в воду

  • pitch into - шаг в

  • burst into blossom - разразился

  • falling into sin - впадение в грех

  • led into - привело к

  • fit into any environment - вписываться в любой среде

  • legally capable of entering into - юридически способны вступать в

  • push it in until it clicks into place - толкать его, пока он не встанет на место

  • go into new - перейти в новый

  • is entered into pursuant to - вводится в соответствии с

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- brains

мозги



If this book...doesn't pan out, that you'll stop eating your brains out, and just go back to doing what you do best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если с этой книгой... не выгорит, то ты перестанешь выедать себе мозг, и вернешься к тому, что у тебя получается лучше всего.

Despite the presence of plaques and tangles and brain shrinkage - what appeared to be unquestionable Alzheimer's - the nuns who had belonged to these brains showed no signs of having the disease while they were alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие бляшек, клубков и уменьшение размеров мозга, что говорит о несомненных признаках болезни Альцгеймера, у этих монахинь не было проявлений заболевания, пока они были живы.

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

Hang 'em, flog 'em, not give a damn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вешать их, сечь, ни во что не ставить.

People will have microchips implanted in their brains or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди начнут вживлять микрочипы в свой мозг или что-то подобное.

All those stupid people going on about whatever pops into their pea brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тупицы по радио несут любую чушь, которая приходит в их пустые головы.

A child that had been killed by a demented young girl driven off her rather weak brains by the fact that her lover had deserted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок, которого умертвила спятившая молодая девушка, доведенная до отчаяния тем, что ее бросил возлюбленный.

Our ages, our backgrounds, our brains, our interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш возраст, наше прошлое, наши мозги, наши интересы.

Jenny Driver racked her brains for some minutes and finally shook her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После бесплодных попыток что-нибудь вспомнить Мэри Драйвер покачала головой.

Hey, summer squash for brains...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, мозги-то прочисти...

Did you know that pigeons brains contain magnetite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знала, что в мозгу голубя содержится магнетит?

I ordered a stop to flogging at all the mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же запретил телесные наказания на всех копях!

Look and see what a flogging is. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, гляди, как секут...

Clearly, he needs help in directing his blind fury with which he flogs this earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, ему нужна помощь, чтобы направить слепую ярость, с которой он сечёт эту землю.

I'll have you flogged and flayed and burnt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикажу вас выпороть, освежевать и сжечь.

Do you want me to tell you to flog yourself with a cat-o'-nine-tails, make you wear a hair shirt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я сказал тебе выпороть себя самой жёсткой плёткой и заставил носить власяницу?

You don't want Alec to know you've been flogged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотите, чтоб Алек знал, что вас высекли?

What you gonna do with that, flog him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты сделаешь, отлупишь его этим?

So he's injecting their brains with jellyfish cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он вводил им в мозг клетки медузы?

Put that pistol down lassie or I'll blow Lady Farthingdale's brains out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи пистолет, милашка, или я вышибу леди Фартингдейл мозги.

Oh, lying in bed with you, blowing my brains out over and over is therapeutic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежать с тобой в постели и снова, и снова раскидывать по ней свои мозги - это ненормально.

As I have said, I had the will and the fearlessness, and I racked my sea-cuny brains for the wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и уже говорил, я был наделен и волей, и бесстрашием, и усиленно работал своими матросскими мозгами, ища выхода.

He lacked friends, brains, esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не хватало друзей, мозгов и уважения.

God Almighty, creator of Heaven and Earth, in Your infinite wisdom, you gave man the brains and imagination to build these vehicles of transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог всемогущий, создатель неба и Земли, в твоей бесконечной мудрости, ты дал человеку мозг и воображение чтобы построить это транспортное средство.

He's got Arthur up in his lab every day fractionating rats' brains!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур днями напролет сепарирует крысиные мозги в его лаборатории.

It means if I beat your brains in, I get paid double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что я бью тебя и получаю двойную плату.

You may have him flogged for being without a belt sir Front of the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете выпороть его, сэр, за отсутствие ремня перед лицом врага.

Franklin's brains won't wash off the guest linens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозги Франклина не отстираются с гостевых простыней.

You're just angry because they beat our brains out at bridge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты злишься, потому что они замучали нас с бриджем

Or do you prefer dead in the shower, with your brains bashed in, guts on the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или предпочитаешь сдохнуть в душе? С вышибленными мозгами и кишками на полу.

I say you bash its brains in right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышиби ему мозги прямо сейчас.

When it comes to love, you have to use your brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело касается любви, надо кому-то думать и головой.

We're manipulative by nature, because our brains have thicker folds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы от природы более манипулятивные, потому что у нас извилины толще.

So Powell is using these jellyfish to conduct experiments on human brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэлл использовал этих медуз, для экспериментов над человеческим мозгом.

You went to the press to try to flog them a despicable story which revolves around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обратились в прессу, чтобы устроить мне разнос при помощи презренной истории, вращающейся вокруг меня.

But there must be foundation for them; flogged men tell no tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего-нибудь да взялись же эти басни; сеченый не расскажет.

While others horse around, we use our hands and brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока другие работают, мы используем наши мозги.

We're about to steal his head and scoop out his brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы украдём его голову и вытащим оттуда мозги.

You just grab them, turn them upside down... and shake their brains out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто берешь их, переворачиваешь и вытряхиваешь из них мозги!

They squeezed the heads of some with knotted cords till they pierced their brains, while they threw others into dungeons swarming with serpents, snakes, and toads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иным обвязывали головы веревками с узлами и затягивали узлы, пока не лопались черепа; других бросали в подземелья, кишевшие змеями и жабами...

Everything in the original brains ... memories, knowledge, desires ... is contained in the quantum brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё в оригинальных мозгах... воспоминания, знания, желания... всё содержится в квантовых.

How did he even summon up enough brains to fill out the admission form for the police academy, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему мозгов не хватило даже правильно заполнить форму для поступления в академию?

Let me introduce you to the brains of the operation, our head of department, Miss Julia Matthews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте представить мозг всех работ, главу нашего отдела, мисс Джулию Мэтьюс.

This beautiful woman pulls up in a Bentley and offers me help, and then she takes me back to her house and bangs my brains out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивая женщина на Бэнтли предложила помочь, затем отвезла к себе и бум!

Your brains are smaller than mine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой мозг ещё меньше моего.

She has brains in plenty (much more wit in her little finger than you have, my poor dear Briggs, in all your head).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смышленая девушка (у нее больше ума в одном мизинчике, чем во всей вашей голове, бедная моя Бригс).

I thought teenagers were supposed to sleep till noon and rot their brains on video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, подростки должны спать до полудня и портить свои мозги видеоиграми.

I'm on frat boy brains at the moment, and everything's getting filtered through the bro-zone layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я сейчас под мозгом парня из братства, и все сначала проходит через бро-слой.

Elizabeth Quinn, you have the dubious honour of being the first woman flogged in New South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе.

They used the brains of mass murderers and reverse-engineered from there, fine-tuned a three-phase activation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали мозги серийных убийц, и благодаря обратному инжинирингу улучшили трехфазный процесс активации.

And once facilities cleans his Brains out of it, it can be your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда специалисты вычистят оттуда его мозги, это будет твой офис.

Well, if that's the case, then I think it's legally appropriate for you to screw his brains out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, в таком случае, думаю, официально уместо вынести ещё раз ему мозги.

So the Aleutian flu was never about harvesting brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Алеутский грипп был не для сбора мозгов.

All improvements thanks to our cyber-brains and cyborg bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это дают нам наши кибермозги и киборгенизированные тела.

We're not playing enough with our brains, fellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недостаточно играем головой, парни.

Instead, our brains use what he calls 'predictive coding'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого наш мозг использует то, что он называет прогностическим кодированием.

This eventually led to humans becoming advanced enough to ditch their bodies and take their brains anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерия сначала уничтожила всякое подобие порядка среди Союзной кавалерии,а затем обстреляла пехоту.

Research into potential genetic causes of dyslexia has its roots in post-autopsy examination of the brains of people with dyslexia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование потенциальных генетических причин дислексии имеет свои корни в пост-аутопсийном исследовании мозга людей с дислексией.

He was accused of being the brains behind the child kidnapping and abuse operation around Dutroux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвинили в том, что он был мозгом, стоящим за похищением детей и жестоким обращением с ними вокруг Дютру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to flog smth. into smb.'s brains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to flog smth. into smb.'s brains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, flog, smth., into, smb.'s, brains , а также произношение и транскрипцию к «to flog smth. into smb.'s brains». Также, к фразе «to flog smth. into smb.'s brains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information