To lose vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
fill (to overflowing) - заполнять (до переполнения)
testament to - завещание
try to persuade - попытаться убедить
bow to - поклониться
on the road to recovery - на пути к восстановлению
ability to fight off - способность отбиваться
on the road to - на пути к
give a handle to - дать ручку
put to the touch - подвергать испытанию
demur to - унижать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, забывать, заблудиться, пропасть, отставать, лишать
lose heart - опускать руки
lose water - потерять воду
lose unanimous decision - проигрывать единогласным решением судей
we risk losing lose 80% - мы рискуем потерять потерять 80%
to lose a bet - потерять ставку
to lose colour - потерять цвет
lose continuity - теряет непрерывность
nothing to lose - Нечего терять
lose the field - потерять поле
we should not lose sight - мы не должны упускать из вида
Синонимы к lose: misplace, mislay, be unable to find, leave (behind), lose track of, fail to keep sight of, fail to keep/retain, be deprived of, no longer have, suffer the loss of
Антонимы к lose: win, save, find, catch, overcome, lay, acquire, obtain, victory, place
Значение lose: be deprived of or cease to have or retain (something).
noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище
industrial machine vision - промышленное видение машины
expert vision - эксперт видение
vision of research - видение исследований
crisp clear vision - хрустящий четкое видение
vision includes - видение включает в себя
vision protection - защита зрения
vision 2020 - видение 2020
short-term vision - краткосрочное видение
is a vision - видение
vision and principles - видение и принципы
Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition
Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality
Значение vision: the faculty or state of being able to see.
Sweetie, you're gonna lose him for good if you don't bring him back. |
Дорогая, ты потеряешь его насовсем, если ты не вернешь его обратно. |
Haringey Council's 'Plan for Tottenham' sets out the Council's long-term vision for the area. |
План Совета Харингея для Тоттенхэма излагает долгосрочное видение совета для этого района. |
If we don't move quickly, we'll lose them. |
И если мы не поторопимся, то потеряем их. |
You snooze, you lose, Dr. Lawson. |
Кто не успел - тот опоздал, доктор Лоусон. |
Люди берут сотни полисов. И теряют. |
|
Простите, я иногда забываю, какой я большой. |
|
You lose money and you have the feeling that the market moves against you? |
Вы теряете деньги и у Вас есть ощущение, что рынок движется против Вас? |
While locking in a fixed rate of exchange would save money in times of a falling dollar, it would lose money in times of a rising dollar. |
Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям. |
The good part is that no matter whether our clients make money, or lose money, Duke Duke get the commissions. |
А самое интересное в том, что не важно, выиграет ли наш клиент или проиграет, наша компания всегда имеет свои комиссионные. |
We all have much to gain and just as much to lose. |
Мы все можем многое выиграть и почти столько же потерять от этого. |
Если я потеряю из-за неё работу, клянусь Богом... |
|
In this race, we either both win or both lose. |
В этой гонке либо обе наши страны выиграют, либо обе проиграют. |
The question is, however, do they have the will and the vision to match their resources? |
Однако вопрос заключается в том, готовы ли они их использовать. |
“If there is a conflict between our two countries, we will lose, and others will benefit.” |
- Если произойдет конфликт между нашими двумя странами, мы сами проиграем, а другие получат преимущество». |
Forex trading is risky and with leveraged products you may lose more than your initial investment. |
Торговля на рынке Forex сопряжена с высоким уровнем риска, и использование кредитного плеча может привести к потере более существенной суммы, чем сумма Ваших инвестиций. |
They should lose their license to practice medicine and be prohibited from participating in transplant conferences. |
У таких врачей следует отнимать лицензии на занятие медицинской практикой, и запрещать им участвовать в конференциях по трансплантологии. |
And even if we were to believe the doctor who said the defendant would lose herself in this superhero, the fact is, she knew she was prone to doing it. |
И даже если поверить доктору, сказавшему, что она не в себе, когда превращается в супергероиню, на самом деле, ей было известно, что она склонна к этому. |
Or does he have to lose control of his estate on the same day? |
Или в тот же день он должен потерять еще и контроль над своей собственностью? |
The praying mantis has 360 degree vision but it hasn't seen the danger thatisnow approaching. |
Богомол может видеть на 360 градусов вокруг, но сейчас он не замечает приближающейся опасности. |
You will lose your harmonica, your consolation. |
И гармония, утеха твоя, пропадёт... |
I'm just gonna sit here and read this magazine while you lose your damn mind. |
Я буду спокойно сидеть и листать журнальчик, пока ты сходишь с ума. |
If we can't move our vehicles, we lose our mobility, and we lose most of our supplies. |
Если мы не сможем использовать транспорт, мы потеряем мобильность. И мы потеряем большую часть наших запасов. |
Она никогда не смеялась и, что бы ни было, ни разу не вспылила. |
|
We're going to lose more people through attrition aboard this ship. |
Нам предстоит и дальше терять людей в процессе полета на этом корабле. |
You can only give them so much rope before they hang themselves with it. It's like they lose all rationality, don't want to listen to reason. |
ты только можешь дать им очень много веревки прежде чем они повесятся похоже на то, что они теряют свою рациональность, они ничего не хотят слушать. |
Hoping if you lose, he'll get an appointment. |
Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь. |
This one has a much wider range. She can wander off as much as she likes, and you'll never lose touch with her. |
У него более широкий радиус действия, она может уходить как угодно далеко, ты её не потеряешь. |
File a motion for vindictive prosecution and prepare mitigation evidence in case we lose that. |
Подайте иск об предвзятости обвинения и подготовьте смягчающие доводы, если мы проиграем. |
If I reached for anything that shone brilliantly it was the vision of a home denied me and a sense of peace I have never known. |
Я стремилась не к блеску роскоши, а к свету утерянного очага и к неизведанному покою. |
Delta-One watched the screen as his partner trained the telescopic night vision on the driver's side window. |
Дельта-1 наблюдал за изображением на дисплее, а его товарищ нацеливал телескопический ночной объектив на боковое окно со стороны водителя. |
And if he's found criminally liable, he could lose his store. |
И если его признают виновным, он может потерять свой магазин. |
You should know that your friend, Russell, is going to lose his lectureship as a result of the leaflets he's been distributing. |
Вы должны знать, что ваш дружок Рассел вот-вот потеряет своё лекторство, из-за листовок, которые он распространял. |
Не терять цель из вида. |
|
“Хуффльпуфф” должен будет потерять не меньше |
|
But what if you drop it or you lose it? |
А что если ты их уронишь или потеряешь? |
To prove you are truly a member of our tribe, you must go on a vision quest. |
Чтобы доказать, что ты наш соплеменник, ты должен пройти созерцательное испытание. |
Some you win and, Dim Sum, you lose. |
Иногда ты выигрываешь и, Дим Сан, ты проигрываешь. |
If the mob turns against the Triumvirate, I could lose my authority. |
Если люди восстанут против Триумвирата, я могу потерять свой авторитет. |
You lose the one hope I have for you, she answered, gravely-the hope of your meeting and your marriage with Mary in the time to come. |
Вы лишитесь единственной надежды, которая осталась во мне для вас, - ответила она серьезно, -надежды на вашу встречу и брак с Мери в будущем. |
Когда дикая лошадь приручена, теряет ли она свой дух? |
|
They're for our pec-twos and N.V.Gs, our night vision. |
Они нужны для пек-два. Прибор ночного видения. |
You enlist and lose a couple buddies to a land mine, and feel free to knock a few back. |
Завербуйся, потеряй пару приятелей на войне, и можешь со спокойной душой выпивать. |
So please think carefully before you throw out a number less you insult me and lose out on this opportunity altogether. |
Так что пожалуйста подумай прежде чем ты выкинешь номер обидев меня и потеряешь возможность совместной работы. |
Скучно мне, солдату, на чужбинушке. |
|
No, it would've been love that caused Phillip to lose faith in literature. |
Нет, не любовь заставила бы Филиппа разувериться в литературе. |
Я по-прежнему, не могу из-за этого спать. |
|
Также это лишит Синъити правой руки. |
|
A moment later, though, as if the Holy Spirit Himself had descended to persuade Chartrand of His power, Chartrand had a vision. |
Но в этот миг у Шартрана возникло видение, ему показалось, что сам Господь явился перед ним, чтобы продемонстрировать свое беспредельное могущество. |
Right, I mean, if she doesn't learn how to properly layer, you're going to lose a lot of business. |
Хорошо, я имею введу, если она не узнает покрытие, Вы потеряете большой бизнес. |
Я не хочу прерывать тебя папочка, но ты проиграл. |
|
Someone with enough cunning craft to counter ours and obscure their faces from our vision. |
Тот, кто скрытым образом вычисляет нас и ограждает свой лик от нашего взора. |
Он снова встал в поле ее зрения. |
|
Сбрось спесь, или лишишься свободы, ясно? |
|
Reason, or logos, was a vision of the meaningful cosmic order and this vision was the constitutive good that was the source of moral evaluations. |
Разум, или Логос, был видением осмысленного космического порядка, и это видение было конститутивным благом, которое было источником моральных оценок. |
Кроме того, может присутствовать недостаток ночного видения. |
|
IOLs that emphasize distance vision may be mixed with IOLs that emphasize intermediate vision in order to achieve a type of modified monovision. |
ИОЛ, которые подчеркивают дальновидность, могут быть смешаны с Иол, которые подчеркивают промежуточное зрение, чтобы достичь типа модифицированного моновидения. |
A Cochrane Systematic Review used reading speed in words per minute as the primary outcome in comparing different reading aids for adults with low vision. |
В Кокрейновском систематическом обзоре скорость чтения в словах в минуту использовалась в качестве основного результата при сравнении различных средств чтения для взрослых с пониженным зрением. |
On the other hand, nocturnal mammals have less-developed color vision, since adequate light is needed for cones to function properly. |
С другой стороны, ночные млекопитающие имеют менее развитое цветовое зрение, поскольку для нормального функционирования колбочек необходим достаточный свет. |
IEEE Conference on Computer Vision and Pattern Recognition. |
Конференция IEEE по компьютерному зрению и распознаванию образов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to lose vision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to lose vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, lose, vision , а также произношение и транскрипцию к «to lose vision». Также, к фразе «to lose vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.