To negate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go on to say - продолжайте говорить
attest to - свидетельствовать
put a question to - задал вопрос
refer to - Ссылаться на
put to the test - подвергнуть испытанию
be subject to - подчиняться
not to be missed - не пропустить
rooted to the spot - укоренены на месте
in proportion to - пропорционально
take to bits - принимать бит
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
negate the need - исключит необходимость
cannot negate - не может свести на нет
to negate - отрицать
will negate - сведет на нет
would negate - NEGATE Would
may negate - может свести на нет
does not negate the fact - не отрицает тот факт,
does not negate - не отрицает
negate the existence - отрицать существование
negate the requirement - свести на нет требования
Синонимы к negate: retract, overturn, repeal, void, reverse, annul, nullify, abrogate, revoke, rescind
Антонимы к negate: confirm, support, validate, approve, allow, permit
Значение negate: nullify; make ineffective.
So aside from the two negative aspects which fully negate the claim, your claim would be right. |
Таким образом, помимо двух отрицательных аспектов, которые полностью отрицают это утверждение, ваше утверждение было бы правильным. |
In literary nonsense, certain formal elements of language and logic that facilitate meaning are balanced by elements that negate meaning. |
В литературной бессмыслице определенные формальные элементы языка и логики, облегчающие смысл, уравновешиваются элементами, отрицающими смысл. |
Nevertheless, a command of the Caliph is not to be negated, and Sinbad sets forth on this, his uniquely diplomatic voyage. |
Тем не менее, приказ Халифа нельзя отрицать, и Синдбад отправляется в это свое уникальное дипломатическое путешествие. |
This negated much of the advantage of their high rate of fire per discharge, making them much less powerful on the battlefield. |
Это сводило на нет большую часть преимущества их высокой скорострельности за разряд, делая их гораздо менее мощными на поле боя. |
Просто игнорируйте эти чувства, потому что я занят. |
|
Some Muslim sources report that the battle was fought in a valley between two heights, which negated the Byzantines' numerical superiority. |
Некоторые мусульманские источники сообщают, что битва велась в долине между двумя высотами, что отрицало численное превосходство византийцев. |
Indeed, the word 'nowhere' is thus being used as an adverb and does not negate the argument of the sentence. |
Действительно, слово нигде, таким образом, используется как наречие и не отрицает аргументацию предложения. |
Another is a sloth canon, where one character repeats the lines of another, but slower and negated. |
Другой-канон лености, где один персонаж повторяет линии другого, но медленнее и отрицается. |
If it were, if he were an unsavory character, not reputable, I would advocate the inclusion be negated altogether. |
Если бы это было так, если бы он был сомнительным персонажем, не заслуживающим уважения, я бы выступил за то, чтобы включение было полностью отвергнуто. |
The term Bosnian Muslims has been historically used to negate the Bosniaks claims to their own country. |
Термин боснийские мусульмане исторически использовался для отрицания притязаний боснийцев на свою собственную страну. |
It'll counteract his cells and negate his powers. |
Она среагирует с его клетками и нейтрализует его способности. |
However, the decline in agricultural output, caused by water shortages, negated some of the growth achieved in other sectors. |
Вместе с тем снижение объема сельскохозяйственного производства, обусловленное нехваткой воды, привело к уменьшению общих темпов роста, достигнутых за счет роста в других секторах. |
Moscow views the US Aegis Ashore system installed in Romania as having the potential to negate its nuclear deterrence capability. |
Москва считает, что американская система ПРО Aegis Ashore, развернутая в Румынии, способна нейтрализовать ее ядерный потенциал устрашения. |
Думаю, я могу уничтожить эту энергию, хранящуюся под Лебедеме. |
|
And I feel terrible that one of our Fresh Start pilot cases appears to be responsible, but that doesn't negate the good that this program can do. |
И я чувствую себя ужасно из-за того, что это случилось из-за одного из первых участников программы Начни сначала, но это не умаляет все то хорошее, что эта программа может сделать. |
Постигшая план неудача не отрицает наличия самого плана. |
|
Нет, но это не отрицает схему. |
|
The room is then pressurised to negate the tidal effect of the moon. |
Затем мы повысим давление чтобы нивелировать приличную силу луны. |
No offense, ma'am... all the work I did with those boys... was negated when they ended the lockout. |
Без обид, мэм... но все, что мне удалось сделать, успешно перечеркнули вашим решением. |
My fear is that it now negates the book entirely. |
Я боюсь, это полностью сводит на нет идею книги. |
You have a good life with a man who makes you happy, and no one lie can negate all that, but you have to tell him... |
У вас замечательная жизнь с мужчиной, который делает вас счастливой, и ни одна ложь не сможет свести на нет всё это, но вы должны всё ему рассказать... |
This chamber will be pressurised in such a way it will negate the natural tidal force of the moon. |
В этой комнате давление будет повышено настолько, что оно сведет на нет естественную приливную силу Луны. |
Whatever happened between him and Dad doesn't negate the fact that he always wanted what's best for us, Jamal. |
Что бы там ни вышло между ним и папой, он всегда желал нам только лучшего, Джамал. |
Title four, section seven negates the entire point of the legislation. |
Раздел четыре, параграф семь разрушает всю суть закопроекта. |
Я выделю артерию и перевяжу ее. |
|
Sort of a pheromone vasectomy, which will negate everything he's told the jury. |
Феромонная вазотомия, которая нейтрализует всё сказанное присяжным. |
Those of you that think that talent negates responsibility are just as guilty as Frank. |
Те люди, кто считает, что таланту чужда ответственность, так же виновны как и Фрэнк. |
Mrs. Lennox Boynton just now negated strongly the possibility of her young sister-in-law being guilty. |
Миссис Леннокс Бойнтон только что резко протестовала против версии о виновности ее младшей золовки. |
We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks. |
Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера. |
Let's not negate that. |
Давайте не будем это отрицать. |
“It is the responsibility of the NPC Standing Committee to negate any legislation that is not in accordance with the constitution. |
Постоянный комитет ВСНП несет ответственность за отрицание любого законодательства, которое не соответствует Конституции. |
In addition, Japanese use of the arquebus at long range and in concentrated volleys negated any possibility of effective cavalry tactics. |
Кроме того, использование японцами аркебуз на большой дистанции и в концентрированных залпах сводило на нет любую возможность эффективной кавалерийской тактики. |
Although the threat of Arif had been negated, another soon arose in the form of Rashid Ali, the exiled former prime minister who had fled Iraq in 1941. |
Хотя угроза со стороны Арифа была отвергнута, вскоре возникла другая-в лице Рашида Али, бывшего премьер-министра в изгнании, бежавшего из Ирака в 1941 году. |
Both of these practices were strictly forbidden; they clearly negated the whole point of the safety lamp. |
Обе эти практики были строго запрещены; они явно отрицали весь смысл лампы безопасности. |
In that game, the umpiring crew had declined to negate one of John Mayberry's home runs for excessive pine tar use. |
В этой игре команда арбитров отказалась отменить один из хоум-ранов Джона Мейберри за чрезмерное использование соснового дегтя. |
Thus, projecting an absolute ignorance onto others, a characteristic of the ideology of oppression, negates education and knowledge as a process of inquiry. |
Таким образом, проецирование абсолютного невежества на других, характерное для идеологии угнетения, отрицает образование и знание как процесс исследования. |
Because of the brains levels of inhibition, some medications have focused on creating an inhibition that would negate the effect. |
Из-за мозгового уровня торможения некоторые лекарства сосредоточились на создании торможения, которое отрицало бы эффект. |
Then the second statement is negated by a third and so on. My aim is not some comfy dialectical thesis but the total negation of everything that can be expressed. |
Затем второе утверждение отрицается третьим и так далее. Моя цель-не какой-то удобный диалектический тезис, а полное отрицание всего, что может быть выражено. |
The latter has negated the effectiveness of the tactic since the 1990s. |
Последнее с 1990-х годов сводит на нет эффективность этой тактики. |
This implementation resulted in excessive CPU utilization which largely negated the advantages of command queuing. |
Эта реализация привела к чрезмерной загрузке ЦП, что в значительной степени свело на нет преимущества командной очереди. |
Combés renamed Dimasawa Limasawa since he did not have to negate a mass that is not mentioned in his main source. |
Комбес переименовал Димасаву в Лимасаву, поскольку ему не нужно было отрицать массу, которая не упоминается в его главном источнике. |
Backlash is unavoidable for nearly all reversing mechanical couplings, although its effects can be negated. |
Люфт неизбежен почти для всех реверсивных механических муфт, хотя его влияние можно свести на нет. |
This negates the action of F6P on glucokinase, which ultimately favors the forward reaction. |
Это сводит на нет действие F6P на глюкокиназу, что в конечном счете благоприятствует прямой реакции. |
Richard Bartle argued that this aspect negates the whole idea of ownership in virtual worlds, and thus in the absence of real ownership no real trade may occur. |
Ричард Бартл утверждал, что этот аспект отрицает всю идею собственности в виртуальных мирах, и поэтому в отсутствие реальной собственности не может происходить никакой реальной торговли. |
Children of codependent parents who ignore or negate their own feelings may become codependent. |
Дети созависимых родителей, которые игнорируют или отрицают свои собственные чувства, могут стать созависимыми. |
Diogenes' answer negates not only the desire for power, but the power of desire as such. |
Слой водной толщи, до которого проникает солнечный свет, называется фотической зоной. |
When effectively employed and coordinated, these attacks negated the advantage of superior German armor and armored tactics. |
При эффективном применении и координации эти атаки сводили на нет преимущество превосходящей немецкой бронетехники и бронетанковой тактики. |
But the modern jurisprudence does not negate nor explain the origin of the taboo. |
Но современная юриспруденция не отрицает и не объясняет происхождение табу. |
Even at this stage, her work demonstrated a reflective quality that negated strictly representational boundaries. |
Даже на этом этапе ее работы демонстрировали рефлексивное качество, которое отрицало строго репрезентативные границы. |
This approach subsequently largely negates the impact of rainfall on densification and dewatering. |
Этот подход впоследствии в значительной степени сводит на нет влияние осадков на уплотнение и обезвоживание. |
I just spent a half-hour reverting edits that ILikePikachu used to negate the redirects. |
Я только что потратил полчаса на возврат правок, которые ILikePikachu использовал для отмены перенаправлений. |
However, the concept that larger is better negates the underlying complexities. |
Однако концепция, согласно которой чем больше, тем лучше, сводит на нет лежащие в ее основе сложности. |
In the second step, one becomes aware of Being or Non-Being on the conventional level and negates both at the ultimate level. |
На втором этапе человек начинает осознавать бытие или небытие на обычном уровне и отрицает их на предельном уровне. |
By the time designs were being ironed out, the revolutionary Me 262 turbojet negated the need for further piston-engined fighter design. |
К тому времени, когда проекты были отлажены, революционный турбореактивный двигатель Me 262 отрицал необходимость дальнейшего проектирования поршневых истребителей. |
However, experts from the Ministry of Energy believe this would be negated by controlling the water level of the dam reservoir. |
Однако эксперты из Минэнерго считают, что это будет сведено на нет контролем уровня воды в водохранилище плотины. |
Ibuprofen can negate the antiplatelet effect of aspirin used for cardioprotection and stroke prevention. |
Ибупрофен может свести на нет антитромбоцитарный эффект аспирина, используемого для кардиопротекции и профилактики инсульта. |
Maybe those products have been produced in a more environmentally friendly way, but on the whole the higher consumption negates this effect. |
Возможно, эти продукты были произведены более экологически чистым способом, но в целом более высокое потребление сводит этот эффект на нет. |
The TTSS system negates Behe's claim that taking away any one of the flagellum's parts would prevent the system from functioning. |
Система TTSS отрицает утверждение Бехе о том, что удаление любой из частей жгутика помешало бы функционированию системы. |
At the start of the next bit time, the host negates the transmission line, and the process repeats. |
В начале следующего битового времени хост отрицает линию передачи, и процесс повторяется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to negate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to negate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, negate , а также произношение и транскрипцию к «to negate». Также, к фразе «to negate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.