To psychic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to whom to i address - к кому я обращаюсь
to lead up to - доводить до
to raise a man to the peerage - чтобы поднять человек на пэр
we would like to present to you - мы хотели бы представить вам
i want to talk to him - я хочу поговорить с ним
want to talk to you anymore - хочу поговорить с тобой
want to go to the library - хочу пойти в библиотеку
to cut to the chase - чтобы сократить до погони
fun to talk to - интересно поговорить с
consents to submit to - соглашается представить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adjective: психический, духовный, обладающий телепатией, обладающий телекинезом
noun: медиум
psychic powers - психические силы
psychic phenomenon - психическое явление
psychic detective - детектив-экстрасенс
psychic energy - психическая энергия
psychic power - эстрасенсорные способности
psychic shock - эмоциональный шок
psychic state - психическое состояние
psychic level - психический уровень
psychic thing - психическая вещь
psychic research - психические исследования
Синонимы к psychic: magic, preternatural, supernatural, occult, paranormal, mystic, extrasensory, mystical, magical, supernormal
Антонимы к psychic: bodily, corporeal, normal, physical, active, real, body, carnal, corporal, earthly
Значение psychic: relating to or denoting faculties or phenomena that are apparently inexplicable by natural laws, especially involving telepathy or clairvoyance.
Наверное, сражение предполагает огромный расход энергии. |
|
Ей нужна была психологическая поддержка. |
|
He had to assume that he had a psychic power, though he had not the remotest idea what that implied. |
Он должен предположить, что обладает пси-способностями, хотя понятия не имеет, что это значит. |
The psychic might guess that a loved one recently died from heart or lung problems. |
Медиум может предположить, что любимый человек недавно умер от сердца или проблем с легкими. |
The mark of a good psychic is the ability to improvise, to use to your advantage whatever props might come to hand. |
Любой хороший ясновидец умеет импровизировать, извлекать пользу из всего, что попадёт к нему в руки. |
Мэдлин Фелпс, к примеру, не имеет ни магических, ни парапсихических талантов. |
|
Some psychic vampires use tantric feeding, that is through erotic or sexual encounters, while others use what could be described as astral feeding or feeding on another from afar. |
Некоторые психические вампиры используют методы тантрического насыщения, то есть через эротический или сексуальный контакт, в то время как другие используют то, что можно описать как астральное насыщение или питание через другого на расстоянии. |
Oh, it looks like a psychic interference transmitter. |
О, он похож на передатчик психических помех. |
The news is our psychic led us the exact same site he led us to before. |
Новость, что наш экстрасенс привел нас туда же, куда приводил. |
Either he has really slow reflexes, or I see a fatal flaw in his psychic ability. |
Либо у него очень слабые рефлексы, либо он был паршивым ясновидящим. |
Buying and selling stocks, as he soon learned, was an art, a subtlety, almost a psychic emotion. |
Покупка и продажа акций были искусством, тонким мастерством, чуть ли не психической эмоцией. |
The Nazis were conducting an experiment in psychic warfare. |
Нацисты проводили эксперименты в психологической войне. |
Уничтожает чудищ своими экстрасенсорными способностями. |
|
I don't have to be psychic to see that you're in a very dark place. |
Не надо быть ясновидящим, чтобы понять, что вы летаете в темноте. |
as it turns out, my friend here, carlene, is a psychic, and she's ready to help you. |
Как оказалась, моя подруга, Карлин, ясновидящая и готова вам помочь. |
Я получаю сообщения... Телепатические сообщения. |
|
We'll hire the weirdo psychic with experience. |
Мы наймем странного телепата с наличием опыта. |
She's doing some psychic readings over at the Lounsberrys' house, but she should be here any minute. |
Она проводит экстрасенсорные чтения в доме Лоунсберри, но она должна быть здесь с минуты на минуту. |
Это психогенные и сорвиголовские штучки |
|
You'll never understand the psychic realm. |
Тебе не дано понять сверхъестественного. |
Hopefully, I've got our psychic out of sensory deprivation. |
Надеюсь, я вытащил нашего медиума из сенсорной депривации. |
An immeasurable intelligence at the centre of a psychic vortex. |
Неизмеримый разум в центре психического вихря. |
I've tried communicating with every psychic in the city. |
Я пытался связаться со всеми ясновидящими в городе. |
The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel. |
Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал. |
Another prediction from Mara the psychic. |
Ещё один сумасшедший прогноз от Мары. |
Mankind's building up the biggest psychic belly-ache in history. |
Человечество - крупнейшее сборище нытиков в истории. |
We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium. |
Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом. |
Your obsession with the human-alien psychic residual condition. |
Ты помешана на остаточной психической связи людей и инопланетян. |
How did the Master gain so much control over your psychic power? |
Как получилось, что Мастер завладел контролем над вашей психической энергией? |
I'm having a hard enough time pretending I'm alive, let alone throwing a performance as a psychic into my repertoire. |
Мне и без этого сложно всё время притворяться живой, а я должна буду включить в свой репертуар роль экстрасенса. |
You heard the disconnected voice of the little Sergeant with psychic powers. |
Ты слышал сбивчивый голос маленького сержанта с психической силой. |
Не существует такой вещи, как Экстрасенсорные способности. |
|
Is that one of your psychic powers? |
Это твоя экстрасенсорная сила? |
I'm here tonight to demonstrate my amazing psychic powers! |
Сегодня я продемонстрирую вам свои удивительные телепатические способности! |
Anyway, we can't do anything about Yokoya's psychic power, so smuggling is impossible. |
В любом случае, мы ничего не можем поделать с паранормальными способностями Йокои, так что провоз контрабанды невозможен. |
It seems the only psychic power your buddy has shown is the ability to predict if you tell tell a rich, entitled dirtbag he's gonna get away with murder, he'll believe it. |
Кажется, единственную психическую власть, которую твой приятель показал это способность предсказать, если вы скажете богатый, под названием Dirtbag ему сойдет с рук убийство, он в это поверить. |
I guess Marjorie's psychic powers were on the fritz that day. |
Видимо, суперсилы Марджори изменили ей в тот день. |
Whoever's behind them may or may not be psychic, but they're one step ahead of us every time. |
Тот, кто за ними стоит может или не может быть экстрасенсом, но они на один шаг впереди нас каждый раз. |
A psychic repository for all his fears, but what is he? |
Психическое хранилище всех его страхов, но кто он такой? |
Now that's an interesting psychic block. |
О, а это очень интересный психологический блок. |
We were Psychic Spies, mainly. |
В основном мы шпионили с помощью телепатии. |
She had done this before, called out to passing sailors with her mind. But no matter how keen her psychic reach, the shoals around the island were sharper. |
Она уже делала это призывала проплывающих мимо моряков своими мыслями берега вокруг острова были сильнее |
I've had a psychic vision about a location that may yield new evidence in the Czarsky case. |
У меня видение о месте где могут быть новые улики по делу Царски. |
When the psychic was brought to the Philadelphia discovery site, she led Bristow directly to the foster home. |
Когда экстрасенса привезли в Филадельфию, она повела Бристоу прямо в приемную семью. |
The jokes exist and they obviously must fill some psychic need for those individuals who tell them and those who listen to them. |
Шутки существуют, и они, очевидно, должны удовлетворять некую психическую потребность тех людей, которые их рассказывают, и тех, кто их слушает. |
The potential for soulmaking is revealed by psychic images to which a person is drawn and apprehends in a meaningful way. |
Потенциал создания души раскрывается через психические образы, к которым человек притягивается и воспринимает их осмысленным образом. |
If adaptation is thwarted, the psychic energy stops flowing becomes rigid. |
Если адаптация нарушена, психическая энергия перестает течь и становится жесткой. |
Suddenly, Oda Mae is a legitimate psychic, with the ability to call on other spirits instead of resorting to fraud. |
Внезапно Ода Мэй становится настоящим экстрасенсом, способным призывать других духов вместо того, чтобы прибегать к обману. |
In Cummins v Bond, a psychic in a trance claimed to have written down what spirits told her, through a process of automatic writing. |
В романе Cummins v Bond экстрасенс, находящийся в трансе, утверждал, что записал то, что ей сказали духи, посредством процесса автоматического письма. |
In the 1970s a specific form of surgery known as psychic dentistry emerged in America. |
В 1970-х годах в Америке появилась особая форма хирургии, известная как психическая стоматология. |
Organ function is governed by the autonomic nervous system in concert with psychic, chemical, hormonal, and circulatory factors. |
Функции органов регулируются вегетативной нервной системой в сочетании с психическими, химическими, гормональными и кровеносными факторами. |
Parapsychology is not accepted among the scientific community as science, as psychic abilities have not been demonstrated to exist. |
Парапсихология не принимается в научном сообществе как наука, поскольку психические способности не были продемонстрированы, чтобы существовать. |
In fact, it was to dwarf the hospital and rival other universities in respectability before psychic studies would begin. |
На самом деле, это должно было затмить больницу и соперничать с другими университетами в респектабельности, прежде чем начнутся психические исследования. |
The results convinced Puharich that Hurkos had genuine psychic abilities. |
Полученные результаты убедили Пухарича в том, что Хуркос обладает подлинными экстрасенсорными способностями. |
A body was located in the US by Psychic Annette Martin. |
Тело обнаружила в США экстрасенс Аннет Мартин. |
Hitting it off, they prepare dinner at George's home, and a phone message from Billy forces George to reveal his past as a psychic. |
Поладив, они готовят ужин в доме Джорджа, и телефонное сообщение от Билли заставляет Джорджа раскрыть свое прошлое как экстрасенса. |
According to Kohut, these poles of the self represented natural progressions in the psychic life of infants and toddlers. |
Согласно Кохуту, эти полюса самости представляют собой естественные прогрессии в психической жизни младенцев и малышей. |
They wrongly insist that this makes him an authority on testing medical and psychic claims. |
Они ошибочно настаивают, что это делает его авторитетом в области тестирования медицинских и психических утверждений. |
This behavior ceases once it evolves into Kadabra, known as the strong psychic that emits alpha waves affected by its current mental state. |
Это поведение прекращается, как только оно развивается в кадабру, известную как сильный экстрасенс, который испускает альфа-волны, на которые влияет его текущее психическое состояние. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to psychic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to psychic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, psychic , а также произношение и транскрипцию к «to psychic». Также, к фразе «to psychic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.