Tobacco cessation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tobacco plant - табачный завод
sound tobacco - кондиционный табак
mean tobacco - низкосортный табак
snuff tobacco - нюхательный табак
tobacco siftings - табачные высевки
fragrant tobacco - ароматический табак
piled tobacco - тюкованный табак
reduce tobacco use - снижать потребление табака
strong tobacco - крепкий табак
tobacco shop - табачный магазин
Синонимы к tobacco: tobacco plant, baccy
Антонимы к tobacco: e cigarette, vape
Значение tobacco: a preparation of the nicotine-rich leaves of an American plant, which are cured by a process of drying and fermentation for smoking or chewing.
cessation of hostilities - прекращение военных действий
cessation of arms - прекращение вооружений
cessation of breathing - остановка дыхания
smoking cessation - отказ от курения
smoking cessation clinic - клиника лечения табакокурения
cessation of employment - прекращение работы
cessation of fire - прекращение огня
complete cessation - полное прекращение
employment cessation - прекращение найма
immediate cessation of hostilities - незамедлительное прекращение боевых действий
Синонимы к cessation: discontinuation, ending, termination, abandonment, stopping, suspension, end, cutting short, ceasing, conclusion
Антонимы к cessation: start, commencement, beginning
Значение cessation: the fact or process of ending or being brought to an end.
Tobacco smoking is also associated with an increased risk of diabetes and its complications, so smoking cessation can be an important preventive measure as well. |
Курение табака также связано с повышенным риском развития диабета и его осложнений, поэтому отказ от курения также может быть важной профилактической мерой. |
Nicotine use for tobacco cessation has few contraindications. |
Использование никотина для прекращения курения имеет мало противопоказаний. |
It is opposed by Japan Tobacco International and the Tobacco Institute of Southern Africa. |
Ему противостоят Japan Tobacco International и табачный институт Южной Африки. |
For example, unlike tobacco smokers, cannabis users frequently pass a single pipe among two or more partners. |
Например, в отличие от курильщиков табака, потребители каннабиса часто передают одну трубку двум или более партнерам. |
Most manufacturing companies were small, and the majority of the larger ones produced or processed beer, soft drinks, tobacco, cement, textiles, tea and coffee. |
Большинство компаний обрабатывающей промышленности являются малыми предприятиями, большая часть более крупных компаний производит пиво, безалкогольные напитки, табачные изделия, цемент, текстиль, чай и кофе. |
When I want to feel happy, I try to remember the smell of tobacco. |
Когда хочу почувствовать себя счастливым, стараюсь вспомнить запах табака. |
Tobacco advertising is prohibited and health warning labels on packaging are compulsory. |
Запрещена реклама табачной продукции, и обязательными являются предупреждающие о вреде для здоровья надписи на упаковках. |
The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco. |
Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака. |
Milk and dairy products/ Alcoholic, nonalcoholic products, tobacco goods/ Bakery and confectionery products... |
Жилые здания/ Производственные здания/ Готовый бизнес: производство... |
The idea for an international instrument for tobacco control was initiated in May 1995 at the 48th World Health Assembly. |
Идея международного инструмента для борьбы с табаком была инициирована в мае 1995 года на 48-й Всемирной Ассамблее Здравоохранения. |
modifications in diet, lower levels of physical activity, and increased tobacco use. |
перемены в режиме питания, более низкий уровень физической активности и все большее употребление табака. |
For many years, the tobacco establishment pointed to elderly smokers like George Burns and millions of others as proof that their very-natural product could not be harmful. |
В течение многих лет табачный истеблишмент приводил в пример пожилых курильщиков типа Джорджа Бернса (George Burns) и миллионов других в качестве доказательства того, что их супернатуральная продукция не может приносить вреда. |
He took a cigarette from a crumpled packet marked VICTORY CIGARETTES and incautiously held it upright, whereupon the tobacco fell out on to the floor. |
Он вытянул сигарету из мятой пачки с надписью Сигареты Победа, по рассеянности держа ее вертикально, в результате весь табак из сигареты высыпался на пол. |
Daylight staked a claim in his own name adjoining the three he had purchased with his plug tobacco. |
Харниш немедленно застолбил участок, граничащий с теми тремя, которые он выменял на жевательный табак. |
Загар под цвет табачного листа. |
|
Only in my dreams did he torment me, principally with visions of varied foods and with imagined indulgence in the foul weed called tobacco. |
Он терзал меня только во сне главным образом видениями различной снеди и видом гнусного зелья, называемого табаком. |
We learned of a tobacco insider who could tell us... whether or not the tobacco industry has been leveling with the public. |
Мы связались с человеком, который может сказать, была ли правдива табачная промышленность с общественностью. |
They passed among the tables, and in that atmosphere heavy and discoloured with tobacco smoke, rank with humanity, they seemed to bring an air of mystery. |
Левантинцы медленно шли между столиками, и в душном зале, пропитанном людскими запахами, где лампы горели тускло в табачном дыму, от них веяло чем-то таинственным. |
Там, позади вас - это коробки из-под табака? |
|
Rubashov went back to the wall. ... SENDING YOU TOBACCO, he heard. |
Рубашов подошел поближе к койке, ...сылаю курево, разобрал он. |
And they do, there's the opium poppy and the tobacco plant, and both of those act on the brain. |
А они оказывают. Опийный мак, растение табака, оба из этих растений оказывают влияние на мозг. |
Flink, and the Hammerheads, and Beluga the tobacco importer, and Beluga's girls. |
Флинк, и Хаммерхеды, и Белуга, табачный импортер, и Белугины дочки. |
There was the same writing, the same style, the same orthography, the same paper, the same odor of tobacco. |
Тот же почерк, тот же слог, то же правописание, та же бумага, тот же табачный запах. |
There's a fat, rich tobacco executive thinking what a fool you are, every time you breathe that smoke, laughing at you, with his fat jowls wobbling with glee. |
Каждый раз, как вы вдыхаете этот дым, жирный богатый топ-менеджер табачной компании с трясущимися от ликования толстыми щеками смеётся над вами и думает, что вы полная дура. |
It smelt of mice, kerosene, yesterday's vegetable soup, long-.used bed linen, stale tobacco smoke. |
Пахло мышами, керосином, вчерашним борщом, заношенным постельным бельем, старым табачным дымом. |
As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco. |
Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что. |
The smell of sawdust, beer, tobacco-smoke, and spirits is inseparable in his vocation from death in its most awful shapes. |
Такая уж у него работа, что запахи опилок, пива, табачного дыма для него неотделимы от смерти в самых ужасных ее обличиях. |
Or caffeine, tobacco, sushi, soft cheese, processed meats and Jacuzzis, which can all be harmful to an unborn baby. |
Или кофеин, табак, суши, мягкий сыр, мясопродукты и джакузи. Все это вредно для ребенка в утробе. |
When I offered him my tobacco pouch, he told me he did not smoke. |
Когда я предложил кисет с табаком, он ответил, что не курит. |
Are you still planning on testifying at tomorrow's subcommittee hearing on tobacco? |
Вы собираетесь выступить в подкомитете? |
Copper is a constituent of tobacco smoke. |
Медь является составной частью табачного дыма. |
One year later, Flag has grown up and becomes a total nuisance to the household and farm; he eats newly-grown corn, destroys fences, and tramples on tobacco crops. |
Год спустя флаг вырос и стал полной помехой для домашнего хозяйства и фермы; он ест свежую кукурузу, разрушает заборы и топчет табачные культуры. |
In the Upper South in the late 18th century, planters had less need for slaves, as they switched from labor-intensive tobacco cultivation to mixed-crop farming. |
На верхнем юге в конце XVIII века плантаторы меньше нуждались в рабах, поскольку они перешли от трудоемкого выращивания табака к смешанному земледелию. |
There is increasing evidence that the harmful products of tobacco smoking may damage the testicles and kill sperm, but their effect on male fertility is not clear. |
Существует все больше доказательств того, что вредные продукты курения табака могут повредить яички и убить сперму, но их влияние на мужскую фертильность неясно. |
Because of the porous nature of meerschaum moisture and tobacco tar are drawn deep into the stone. |
Из-за пористой природы пенки влага и табачная смола втягиваются глубоко в камень. |
Shifts in the agriculture economy from tobacco to mixed farming resulted in less need for slaves' labor. |
Переход в сельском хозяйстве от табакокурения к смешанному земледелию привел к уменьшению потребности в рабском труде. |
In 2013 it was reported that Bloomberg had donated $109.24 million in 556 grants and 61 countries to campaigns against tobacco. |
В 2013 году сообщалось, что Bloomberg пожертвовал $109,24 млн в 556 грантах и 61 стране на кампании против табака. |
Vegetable and earthy notes include black and green olives, cola nut, bell pepper, fennel, humus, leather, mushrooms, rhubarb and tobacco. |
Растительные и землистые ноты включают черные и зеленые оливки, орех кола, болгарский перец, фенхель, перегной, кожу, грибы, ревень и табак. |
The government announced plans to increase taxes on soft drinks and tobacco in December 2015. |
Правительство объявило о планах повысить налоги на безалкогольные напитки и табак в декабре 2015 года. |
Tobacco smoking during pregnancy exposes the fetus to nicotine, tar, and carbon monoxide. |
Курение табака во время беременности подвергает плод воздействию никотина, смолы и угарного газа. |
The portfolio of Slim companies grew to include a printing company, a tobacco company and retail stores. |
Портфель Слим-компаний вырос, включив в себя типографию, табачную компанию и розничные магазины. |
Tobacco use is associated with an increase in keratinization of the oral mucosa. |
Употребление табака связано с усилением ороговения слизистой оболочки полости рта. |
As community life developed, farm families could market corn, oats, wheat, tobacco, butter and cream, eggs and meats. |
По мере развития общинной жизни фермерские семьи могли продавать кукурузу, овес, пшеницу, табак, масло и сливки, яйца и мясо. |
The People's Republic of China was the first country to commercialize transgenic plants, introducing a virus-resistant tobacco in 1992. |
Китайская Народная Республика была первой страной, коммерциализировавшей трансгенные растения, внедрив в 1992 году устойчивый к вирусам табак. |
Land reform lowered agricultural output, especially in tobacco, which accounted for one-third of Zimbabwe's foreign-exchange earnings. |
Земельная реформа привела к снижению сельскохозяйственного производства, особенно в табачной промышленности, на долю которой приходится одна треть валютных поступлений Зимбабве. |
Winterode worked with them to prepare roads and to harvest the tobacco and willow crops on the property. |
Уинтерод работал с ними, чтобы подготовить дороги и собрать урожай табака и ивы на участке. |
A cigarette is a narrow cylinder containing psychoactive material, typically tobacco, that is rolled into thin paper for smoking. |
Сигарета-это узкий цилиндр, содержащий психоактивный материал, обычно табак, который сворачивается в тонкую бумагу для курения. |
As the tobacco farming industry grew in the southern colonies so did the frequency of carriages, coaches and wagons. |
Это экономит время и деньги по сравнению с повторной печатью точно такого же серийного номера, который использовался ранее. |
Within a few years, the commercialization of tobacco by John Rolfe secured the settlement's long-term economic prosperity. |
В течение нескольких лет коммерциализация табака Джоном Рольфом обеспечила долгосрочное экономическое процветание поселения. |
Watson and Holmes both use tobacco, smoking cigarettes, cigars, and pipes. |
Ватсон и Холмс оба употребляют табак, курят сигареты, сигары и трубки. |
Мой друг кладет чай в свой табак, чтобы придать ему аромат. |
|
It might be true that cannabis is less harmful than tobacco, but it might also be that it is more toxic than tobacco. |
Это может быть правдой, что каннабис менее вреден, чем табак, но также может быть и то, что он более токсичен, чем табак. |
It is seen to be more harmful to human health than other tobacco products. |
Считается, что он более вреден для здоровья человека, чем другие табачные изделия. |
The risk of early death is anticipated to be similar to that of smokeless tobacco. |
Предполагается, что риск ранней смерти будет аналогичен риску бездымного табака. |
It fails to recognize the addictive aspect of tobacco products and the effect on conscious cognitive abilities and decisions. |
Она не признает аддиктивный аспект табачных изделий и их влияние на сознательные когнитивные способности и решения. |
Tobacco smoke contains over fifty known carcinogens, including nitrosamines and polycyclic aromatic hydrocarbons. |
Табачный дым содержит более пятидесяти известных канцерогенов, включая нитрозамины и полициклические ароматические углеводороды. |
Табак содержит следы тория, полония и Урана. |
|
Richard severely curtailed tobacco production in favor of more sustainable crops, including wheat, corn, rye, and barley. |
Ричард резко сократил производство табака в пользу более устойчивых культур, включая пшеницу, кукурузу, рожь и ячмень. |
The NRC 1986 report is entitled Environmental Tobacco Smoke – Measuring Exposures and Assessing health Effects. |
Доклад СРН за 1986 год озаглавлен экологический табачный дым – измерение воздействия и оценка воздействия на здоровье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tobacco cessation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tobacco cessation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tobacco, cessation , а также произношение и транскрипцию к «tobacco cessation». Также, к фразе «tobacco cessation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.