Today's style - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
today's meeting with - сегодняшняя встреча с
in today's post - в сегодняшнем посте
in today's europe - в современной Европе
plays in today's society - играет в современном обществе
today's and future needs - сегодняшние и будущие потребности
today's business leaders - сегодняшние бизнес-лидеры
today's consumers - сегодняшние потребители
today's pupils - сегодняшние ученики
today's delivery - сегодня доставка
today's post - Сегодняшний пост
Синонимы к today's: present day, contemporary, of today, current, modern day, modern, up to date, topical, existing, actual
Значение today's: Of, pertaining to, or produced today.
noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление
verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать
transformed into style - превращается в стиль
bomber style - стиль бомбардировщик
familiar style - знакомый стиль
style of operator - стиль оператора
attributional style - атрибутивный стиль
designer style - дизайнер стиль
style villas - стиль виллы
workshop style - стиль семинара
pronounced style - выраженный стиль
fatf-style regional bodies - FATF-региональные органы
Синонимы к style: methodology, technique, mode, MO, modus operandi, manner, method, system, way, approach
Антонимы к style: unstylishness, inelegance, acid, acrid, blot, gracelessness, jumble, muddle, bitterness, block
Значение style: a manner of doing something.
The Ryōunkaku was Japan's first western-style skyscraper, constructed in 1890 in Asakusa. |
Ренкаку был первым японским небоскребом западного стиля, построенным в 1890 году в Асакусе. |
Печёнка с луком по-домашнему. |
|
Honestly, this bus isn't really my style. |
Честно говоря, этот аэробус не в моем стиле. |
It was a seignorial garden in the first French style which preceded Le N?tre; to-day it is ruins and briars. |
Это был господский сад в том раннем французском стиле, который предшествовал Ленотру; ныне же это руины и терновник. |
Look long at the images depicted with long hair notice the Locked style. |
Долго смотрите на изображения, изображенные с длинными волосами, обратите внимание на запертый стиль. |
GNU Emacs development was relatively closed until 1999 and was used as an example of the Cathedral development style in The Cathedral and the Bazaar. |
Разработка GNU Emacs была относительно закрыта до 1999 года и использовалась в качестве примера стиля развития собора в Соборе и Базаре. |
The style might still lack confidence but the manner in which this man expresses his sentiments is so honest, so sincere that as I read it I felt... |
Но то, как этот человек выражает свои чувства, настолько правдиво, настолько искренне, что, читая, я почувствовала себя, как... не знаю... как... |
However, the function of the bush schools in Liberian society was lessening with the spread of Western-style education. |
Однако с распространением образования западного типа влияние таких школ в Либерии пошло на убыль. |
The elites have, for better or worse, built something durable that most likely will neither collapse nor blossom into European-style democracy. |
Элита построила, к худу ли, к добру ли, нечто прочное и долговечное, что, скорее всего, не рухнет, но и в демократию европейского образца не превратится. |
We commented adversely upon the imbecility of that telegraphic style. |
Мы сердито обсуждали нелепость такого лаконичного стиля. |
Это мой последний турнир, и мне бы хотелось уйти красиво. |
|
Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, and you have this amazing life. |
Вы начальница, обладающая столькими возможностями со своим уникальным стилем, со столькими интересами и невероятной жизнью. |
Я виду ты все еще под влиянием стиля Нелли. |
|
Its houses, with gleaming western-style, narrow, many-paned windows from wall to wall, were preserved to the last one. |
Дома ее, поблескивавшие на западный манер узкими многостворчатыми окнами во всю стену, были до последнего сохранны. |
It's time for me to go in my guerrilla-style camouflage outfit. |
Мне пора начать ходить в моем партизанском камуфляжном снаряжении. |
The Cadillac certainly seemed to suit Big Stig's relaxed driving style. |
Кадиллак определенно подходит под расслабленный стиль вождения Большого Стига. |
Churches were built in the Romanesque style with round arches during this first great church-building period. |
Церкви были построены в романском стиле, с круглыми арками, во время этого первого большого периода строительства церквей. |
(Jeremy) To liven things up, I decided to stop for some elevenses... (Engine revs) ...Corvette style. |
Чтобы немного взбодритсься, я решил остановиться на перекус по-корветтовски! |
I appreciate you coming down here, Robert, but it's not exactly your style to give the competition a heads-up. |
Я признательна, что ты пришел, Роберт, но не совсем в твоем стиле предупреждать конкурентов. |
Ночь на пролет, сосед на соседке. |
|
So why not go out in style, on TV? |
Так почему бы ни уйти в стиле, как показывают по телевизору? |
You really have a way with words and a, and a very particular style. |
Вы действительно хорошо складываете слова и у Вас очень специфический стиль. |
I found the style pretentious. |
Мне показалось, что стиль слишком напыщенный. |
Isn't it true that the prince will faint at my feet, dazzled by my beauty and style? |
Разве не очевидно, что у принца сразу помутнеет рассудок от моей небесной красоты и сногсшибательного наряда? |
So the ball was once more to be a magnificent function, though in a different style. |
Таким образом опять-таки бал становился великолепнейшим торжеством, хотя и не в том уже роде. |
The Pritchard House is a two-story wood framed Queen Anne style residence located near downtown Titusville. |
Притчард-Хаус-это двухэтажная деревянная резиденция в стиле королевы Анны, расположенная недалеко от центра города Тайтусвилл. |
Yet he avoided demagogic style and his tone was harsh and demanding, with few embellishments. |
Тем не менее он избегал демагогического стиля, и его тон был резким и требовательным, с небольшими украшениями. |
Houses’ style was a significant departure from his previous work, showcasing a blissed out, hypnagogic pop sound. |
Стиль хауса был значительным отступлением от его предыдущей работы, демонстрируя блаженное, гипнагогическое поп-звучание. |
Carmel Snow, the editor of Harper's Bazaar, was impressed with Vreeland's clothing style and asked her to work at the magazine. |
Кармел Сноу, редактор Harper's Bazaar, была впечатлена стилем одежды Вриланд и попросила ее работать в журнале. |
The original vinyl release has a gatefold-style cover; the inside spread has the lyrics and a monochrome photograph of Parsons. |
Оригинальный виниловый релиз имеет обложку в стиле гейтфолда; внутри разворота есть текст песни и монохромная фотография Парсонса. |
We need to focus on the article, not the style, and certainly not the slavish following of the letter of the law! |
Нам нужно сосредоточиться на статье, а не на стиле, и уж точно не на рабском следовании букве закона! |
However, adjusting a radio station's multiband output compressor requires some artistic sense of style, plenty of time, and good ears. |
Однако настройка многополосного выходного компрессора радиостанции требует некоторого художественного чувства стиля, большого количества времени и хорошего слуха. |
In the United States, the coat should be shown in a rustic style with no fluffing or blowing out. |
В Соединенных Штатах, пальто должно быть показано в деревенском стиле без пуха или выдувания. |
Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana. |
Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана. |
An organization with this style of management is made up of several levels of supervisors and managers who actively intervene and micromanage the employees. |
Организация с таким стилем управления состоит из нескольких уровней руководителей и менеджеров, которые активно вмешиваются и микроуправляют сотрудниками. |
Man has established several colonies of old-style, heterosexual humans, just in case the evolutionary change proves to be a mistake. |
Человек основал несколько колоний гетеросексуальных людей старого типа, на тот случай, если эволюционное изменение окажется ошибкой. |
This style of movement requires long arms, which works for western gorillas because the arm span of gorillas is larger than their standing height. |
Этот стиль движения требует длинных рук, что работает для западных горилл, потому что размах рук горилл больше, чем их рост стоя. |
With only seven human characters in the story, Scott sought to hire strong actors so he could focus most of his energy on the film's visual style. |
Имея всего семь человеческих персонажей в истории, Скотт стремился нанять сильных актеров, чтобы сосредоточить большую часть своей энергии на визуальном стиле фильма. |
The transactional leadership style promotes exploitative behaviors. |
Транзакционный стиль лидерства способствует развитию эксплуататорского поведения. |
While these techniques are often found in postmodern productions they are never part of a centralised movement or style. |
Хотя эти техники часто встречаются в постмодернистских постановках, они никогда не являются частью централизованного движения или стиля. |
The style of them was de rigueur in 1964. |
Стиль их был de rigueur в 1964 году. |
All these compositions are written in a simple, chaste style. |
Все эти сочинения написаны в простом, целомудренном стиле. |
They serve as a convenient alternative to those who admire an old style but prefer a modern interpretation. |
Они служат удобной альтернативой тем, кто восхищается старым стилем, но предпочитает современную интерпретацию. |
Every monastery had its distinguishing style of masks and decorations. |
Каждый монастырь имел свой особый стиль масок и украшений. |
The design which flourished in eastern Indian state of Odisha and Northern Andhra Pradesh are called Kalinga style of architecture. |
Дизайн, который процветал в восточном индийском штате Одиша и Северном Андхра-Прадеше, называют стилем архитектуры Калинга. |
Clipping style is quite variable by breed, region and discipline. |
Стиль стрижки весьма разнообразен в зависимости от породы, региона и дисциплины. |
She has also won a Lux Style Award after making debut in Coke Studio. |
Она также получила премию Lux Style Award после дебюта в студии Coca-Cola. |
The beginning of George VI's reign was taken up by questions surrounding his predecessor and brother, whose titles, style and position were uncertain. |
В начале правления Георга VI возникли вопросы, связанные с его предшественником и братом, чьи титулы, стиль и положение были неопределенными. |
Orthodox males and females usually wore the uttariya by throwing it over the left shoulder only, in the style called upavita. |
Ортодоксальные мужчины и женщины обычно носили уттарию, перекидывая ее только через левое плечо, в стиле, называемом упавита. |
The song's guitar solo shows a varied range of influences, incorporating the blues guitar style of Clapton and the styles of Indian gamakas. |
Гитарное соло песни показывает разнообразный спектр влияний, включая блюзовый гитарный стиль Клэптона и стили индийских гамак. |
Especially in his works of fiction, Steinbeck was highly conscious of religion and incorporated it into his style and themes. |
Особенно в своих художественных произведениях Стейнбек высоко ценил религию и включал ее в свой стиль и темы. |
The Huns used a type of spatha in the Iranic or Sassanid style, with a long, straight approximately 83 cm blade, usually with a diamond shaped iron guard plate. |
Гунны использовали тип спаты в иранском или Сасанидском стиле, с длинным, прямым лезвием приблизительно 83 см, обычно с ромбовидной железной защитной пластиной. |
A judge's first name only forms part of their judicial style if, at the time of their appointment, there is a senior judge with the same or a similar surname. |
Имя судьи является частью его судейского стиля только в том случае, если на момент его назначения имеется старший судья с такой же или похожей фамилией. |
Based on the five-door Reflet, the Starlet Remix came with rugged SUV style. |
Основанный на пятидверном Reflet, Starlet Remix пришел с прочным стилем внедорожника. |
The V-shaped grille had an eggcrate style insert and was protected by massive vertical guards framing a rectangular license plate indentation. |
V-образная решетка имела вставку в стиле eggcrate и была защищена массивными вертикальными ограждениями, обрамляющими прямоугольное углубление номерного знака. |
The style was influenced heavily by German heavy metal band Running Wild and its third studio album, Under Jolly Roger. |
На стиль сильно повлияла немецкая хэви-метал группа Running Wild и ее третий студийный альбом, под управлением Jolly Roger. |
He is a practitioner and exponent of the Barrault-Marceau classical style of mime. |
Он является практиком и выразителем классического стиля пантомимы Барро-Марсо. |
ФО Шань-это стиль, принятый многими школами кунг-фу. |
|
In May 2014 Prince began his 'Hit N Run Part Two' shows, which followed a more normal style of purchasing tickets online and being held in music arenas. |
В мае 2014 года Принс начал свои шоу Hit N Run Part Two, которые следовали более нормальному стилю покупки билетов онлайн и проводились на музыкальных аренах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «today's style».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «today's style» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: today's, style , а также произношение и транскрипцию к «today's style». Также, к фразе «today's style» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.