Trade or commerce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trade or commerce - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговли или коммерции
Translate

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • trade show - выставка

  • trade imbalance - дисбаланс торговли

  • mutual trade - взаимная торговля

  • trade channels - торговые каналы

  • inclusive trade - включительно торговли

  • trade globalization - глобализация торговли

  • virtual trade - виртуальная торговля

  • specialist trade - специалист по торговле

  • of fair trade - справедливой торговли

  • rate of trade - Скорость торговли

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • torture, inhuman or degrading treatment or punishment - пыток, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания

  • or its nominee - или его номинального

  • or require - или требуют

  • or party - или партии

  • or negligence - или небрежность

  • or pure - или чистый

  • or convenient - или удобно

  • inclusive or - исключающее иЛИ

  • lease or license - аренды или лицензии

  • contractual or not - договорное или нет

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- commerce [noun]

noun: коммерция, торговля, общение, оптовая торговля



In modern commerce, Guangzhou is best known for its annual Canton Fair, the oldest and largest trade fair in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной коммерции Гуанчжоу наиболее известен своей ежегодной Кантонской ярмаркой, самой старой и крупнейшей торговой ярмаркой в Китае.

With this growth in commerce, Tudor's initial monopoly on the trade broke down, but he continued to make significant profits from the growing trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим ростом торговли первоначальная монополия Тюдора на торговлю рухнула, но он продолжал получать значительную прибыль от растущей торговли.

Again, like South Australia the key to future growth in trade and commerce was a connection to the other state capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, как и в Южной Австралии, ключом к будущему росту торговли и коммерции была связь с другими столицами Штатов.

The province of Albay, whose center of trade and commerce is in the city, recorded a 66 percent growth rate in tourist arrivals for 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинция Албай, центр торговли и коммерции которой находится в городе, зафиксировала 66-процентный рост туристического потока в 2013 году.

Black organised 262 overseas exhibitions across the world, mainly for the Board of Trade in conjunction with the London Chamber of Commerce & Industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэк организовал 262 международные выставки по всему миру, главным образом для Совета по торговле совместно с Лондонской Торгово-промышленной палатой.

During the Middle Ages, commerce developed in Europe by trading luxury goods at trade fairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века в Европе развивалась торговля предметами роскоши на торговых ярмарках.

“In due time, the WTO standards will become the norm for trade and commerce in Russia and not the exception,” says Thomson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В определенное время стандарты ВТО станут нормой для торговли в России, а не исключением», - считает Томсон.

Congressional power of the purse was protected by forbidding taxes or restraint on interstate commerce and foreign trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть конгресса над кошельком была защищена запретом налогов или ограничением межгосударственной торговли и внешней торговли.

The enforcement of the tariffs falls primarily within the purview of the Department of Commerce and Office of the United States Trade Representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение соблюдения тарифов относится главным образом к компетенции Министерства торговли и Управления торгового представителя Соединенных Штатов.

He was a patron of trade and commerce, the letters and the arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был покровителем торговли и коммерции, литературы и искусства.

As states formed to regulate trade and commerce within their boundaries, market exchange came to dominate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как государства формировались для регулирования торговли и коммерции в пределах своих границ, рыночный обмен стал доминировать.

However, far more needs to be done to improve trade and commerce between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, для развития торговых и коммерческих отношений между двумя странами необходимо сделать еще многое.

I suppose I could dabble in this trade lock, find a thrill in the cut and thrust of commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что я мог бы соблазниться игрой в переговоры и получить от этого определенное удовольствие.

Relics entered into commerce along the same trade routes followed by other portable commodities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реликвии вступали в торговлю по тем же торговым путям, что и другие портативные товары.

Moreover, free-trade agreements are typically seen as politically valuable: countries tied by commerce are supposedly less likely to shoot at each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, соглашения о свободной торговле имеют и политическую ценность: связанные торговлей страны едва ли станут воевать.

Parts of the Mississippi water levels plummeted, affecting trade and commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях Миссисипи уровень воды резко упал, что отразилось на торговле и коммерции.

Trade and commerce, the lifeblood of our globalized world, flow through our oceans at an increasing rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля и коммерция, кровь нашего глобального мира, все интенсивнее течет через наши океаны.

The foreign community also includes many Lebanese and Indians involved in trade and commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранная община также включает в себя многих ливанцев и индийцев, занимающихся торговлей и коммерцией.

She also focused on health care, energy, manufacturing and trade, and telecommunications, serving on the United States House Committee on Energy and Commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также сосредоточилась на здравоохранении, энергетике, производстве и торговле, а также телекоммуникациях, работая в Комитете Палаты представителей США по энергетике и торговле.

In 1874, trade dollars began appearing in American commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году в американской торговле стали появляться торговые доллары.

Miami is a major center and leader in finance, commerce, culture, media, entertainment, the arts, and international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майами является крупным центром и лидером в области финансов, коммерции, культуры, СМИ, развлечений, искусства и международной торговли.

California's economy is dependent on trade and international related commerce accounts for about one-quarter of the state's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Калифорнии зависит от торговли, и на долю международной торговли приходится около четверти экономики штата.

As hubs of trade cities have long been home to retail commerce and consumption through the interface of shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как центры торговли города уже давно стали домом для розничной торговли и потребления через интерфейс покупок.

Thailand was welcoming and open to Chinese immigrants, who dominated commerce and trade, and achieved high positions in the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд был приветлив и открыт для китайских иммигрантов, которые доминировали в торговле и торговле и достигли высоких постов в правительстве.

As a result, Kuwait's maritime commerce boomed, as the Indian trade routes with Baghdad, Aleppo, Smyrna and Constantinople were diverted to Kuwait during this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате морская торговля Кувейта процветала, поскольку индийские торговые пути с Багдадом, Алеппо, смирной и Константинополем в это время были перенаправлены в Кувейт.

On the positive side, the empire promoted commerce and trade, and exotic goods from obsidian to bronze managed to reach the houses of both commoners and nobles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С положительной стороны, империя способствовала развитию торговли и торговли, и экзотические товары от обсидиана до бронзы смогли попасть в дома как простолюдинов, так и знати.

During the Middle Ages, commerce developed in Europe through the trading of luxury goods at trade fairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века торговля развивалась в Европе через торговлю предметами роскоши на торговых ярмарках.

I must stress that it is of the utmost importance to the Anglo-Spanish authorities that normal trade and commerce be not interrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подчеркиваю, властям Англии и Испании крайне важно, чтоб торговые отношения не прерывались.

They'll turn to the Trade Federations or the Commerce Guilds for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обратятся за помощью... к Торговым Федерациям или к Коммерческим Гильдиям.

Some countries have a long coastline, but much of it may not be readily usable for trade and commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны имеют длинную береговую линию, но большая ее часть не может быть легко использована для торговли и коммерции.

The commerce of nature was to them no unknown and untried trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение с природой не явилось для них чуждым, неизведанным делом.

The need to regulate trade and commerce and resolve business disputes helped shape the creation of law and courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость регулирования торговли и коммерции и разрешения хозяйственных споров способствовала формированию системы права и судов.

In 1973, the ISO Technical Committee 68 decided to develop codes for the representation of currencies and funds for use in any application of trade, commerce or banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году технический комитет ИСО 68 принял решение разработать коды для представления валют и фондов для использования в любой сфере торговли, коммерции или банковской деятельности.

Industry trade groups joined to create the Global Blockchain Forum in 2016, an initiative of the Chamber of Digital Commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отраслевые торговые группы объединились для создания глобального блокчейн-форума в 2016 году по инициативе Палаты цифровой коммерции.

In their heated exchange, Boxer cited Black organizations that disagreed with the Black Chamber of Commerce's ideas on Cap and Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем жарком обмене боксер привел черные организации,которые не соглашались с идеями черной Торговой палаты о капитале и торговле.

In March 2002, the US Department of Commerce granted Kazakhstan market economy status under US trade law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2002 года Министерство торговли США предоставило Казахстану статус рыночной экономики в соответствии с американским торговым законодательством.

The public school system of this country was built, bought and paid for using commerce generated from the slave trade and slave labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система государственных школ в этой стране была построена рабами и на деньги, полученные от работорговли.

The former urban area was extended for four times highlighted by the emphasis on the development of commerce and trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший городской район был расширен в течение четырех раз, что было подчеркнуто акцентом на развитие торговли и торговли.

Spain opened Cuban ports to North American commerce officially in November 1776 and the island became increasingly dependent on that trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания официально открыла кубинские порты для североамериканской торговли в ноябре 1776 года, и остров стал все больше зависеть от этой торговли.

Also during that period, the bakufu commissioned around 350 Red Seal Ships, three-masted and armed trade ships, for intra-Asian commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в этот период бакуфу ввел в эксплуатацию около 350 кораблей красных тюленей, трехмачтовых и вооруженных торговых судов, для внутриазиатской торговли.

Over the next two weeks, delegates wove a web of mutual compromises relating to commerce and trade, east and west, slave-holding and free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух недель делегаты плели паутину взаимных компромиссов, касающихся торговли и торговли, Востока и Запада, рабовладения и свободы.

Historically, ceremonial pipes have been used to mark war and peace, as well as commerce and trade, and social and political decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически церемониальные трубы использовались для обозначения войны и мира, а также торговли и торговли, принятия социальных и политических решений.

In 2013 Evgeny graduated Russian State University of Trade and Economics, the faculty of commerce and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Евгений окончил Российский государственный торгово-экономический университет, факультет коммерции и маркетинга.

Congress would be allowed to levy tariffs and other taxes as well as regulate trade and commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессу будет разрешено взимать пошлины и другие налоги, а также регулировать торговлю и коммерцию.

The center of international commerce for the region is the World Trade Center Baltimore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центром международной торговли для этого региона является Всемирный торговый центр Балтимор.

But the forces of trade and commerce, which helped fuel the Enlightenment, were about to throw up a new and even more perplexing electrical mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, силы торговли и коммерции, которые способствовали развитию Просвещения, подняли на свет новую и, пожалуй, более сложную загадку электричества.

The Republic of Ireland's Taoiseach Leo Varadkar warned that the Commerce Department's tariff may result in a UK-US trade war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр торговли Ирландской Республики Лео Варадкар предупредил, что тариф Министерства торговли может привести к торговой войне между Великобританией и США.

The meaningful rule of the Vasa dynasty initially expanded the Commonwealth, developing the arts and crafts, as well as trade and commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмысленное правление династии Васа первоначально расширило Содружество, развивая искусство и ремесла, а также торговлю и коммерцию.

The Morgan Shipping Company is an active participant in the slave trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабельная компания Моргана - активный участник рынка работорговли.

He said there was a need to relax the rigidity of the rules of origin for LDCs in trade negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что в ходе торговых переговоров необходимо смягчить степень жесткости правил происхождения для НРС.

Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия.

Turkey still suffers in international trade from this switch in the manufacturing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере международной торговли Турция продолжает страдать от этого резкого поворота в производственном процессе.

All units converge on Commerce entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, двигайте в сторону въезда в Коммерс.

Koreiko realized that in these times, the only option was to conduct underground commerce in total secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейко понял, что сейчас возможна только подземная торговля, основанная на строжайшей тайне.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

Randolph admired the fledgling e-commerce company Amazon and wanted to find a large category of portable items to sell over the Internet using a similar model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндольф восхищался молодой компанией электронной коммерции Amazon и хотел найти большую категорию портативных устройств для продажи через Интернет, используя подобную модель.

However, the emergence of e-commerce has provided a more practical and effective way of delivering the benefits of the new supply chain technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако появление электронной торговли обеспечило более практичный и эффективный способ получения выгод от новых технологий цепочки поставок.

The Department of Commerce notes STEM fields careers are some of the best-paying and have the greatest potential for job growth in the early 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство торговли отмечает, что карьера STEM fields является одной из самых высокооплачиваемых и имеет наибольший потенциал для роста рабочих мест в начале 21-го века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade or commerce». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade or commerce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, or, commerce , а также произношение и транскрипцию к «trade or commerce». Также, к фразе «trade or commerce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information