Traditional environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
traditional choir - традиционный хор
traditional mail - традиционная почта
traditional practice - традиционная практика
traditional understanding - традиционное понимание
non-traditional partnerships - нетрадиционные партнерства
traditional targets - традиционные цели
traditional venues - традиционные места
traditional approach to - Традиционный подход к
traditional land use - традиционное землепользование
traditional local dishes - традиционные местные блюда
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
stressed environment - стрессовая среда
neighbourhood environment - окрестности окружающей среды
environment & society - окружающая среда и общество
environment impact - воздействия на окружающую среду
foreign business environment - внешняя бизнес-среда
jewish environment - еврейская среда
company's environment - среда компании
busy environment - занят среда
environment sustainability - устойчивость окружающей среды
environment bureau - окружающая среда бюро
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
The Bishnoi were India's first environmentalists and have brought their traditions from the country into the towns and cities. |
Бишнои были первыми индийскими защитниками окружающей среды и принесли свои традиции из сельской местности в города. |
Some e-learning environments take place in a traditional classroom, others allow students to attend classes from home or other locations. |
Некоторые электронные среды обучения проходят в традиционном классе, другие позволяют студентам посещать занятия из дома или из других мест. |
The ideal environment to carry them out fully is the traditional multi-generation country household. |
Идеальной средой для их полного осуществления является традиционное сельское хозяйство с несколькими поколениями. |
Creating web applications in Java traditionally involves configuring environments and frameworks at the start and during development. |
Создание веб-приложений на Java традиционно включает в себя настройку сред и фреймворков в начале и во время разработки. |
Q-Flex vessels are propelled by two slow speed diesel engines, which are claimed to be more efficient and environmentally friendly than traditional steam turbines. |
Суда Q-Flex приводятся в движение двумя низкооборотными дизельными двигателями, которые считаются более эффективными и экологичными, чем традиционные паровые турбины. |
Although most members of the community were settled and well-adjusted to their non-Roma environment, they preserved their traditional way of life. |
Большинство членов этой общины ведут оседлый образ жизни и вполне адаптировались к инородному окружению, они сохраняют свой традиционный образ жизни. |
Captioned telephone services can be provided in traditional telephone environments as well as in VOIP environments. |
Подписанные телефонные услуги могут предоставляться как в традиционных телефонных средах, так и в средах VOIP. |
Cowie found I4 a “mainstream AD&D adventure with plenty of treasure, traps and tricks” situated mostly in “traditional room/corridor environments”. |
Коуи нашел I4 мейнстрим AD&D приключение с большим количеством сокровищ, ловушек и трюков, расположенных в основном в традиционных помещениях / коридорах. |
Since thin clients consist of fewer hardware components than a traditional desktop PC, they can operate in more hostile environments. |
Поскольку тонкие клиенты состоят из меньшего количества аппаратных компонентов, чем традиционные настольные ПК, они могут работать в более агрессивных средах. |
Diseases associated with traditional environmental factors also account for considerable disability. |
Высокие показатели инвалидности также являются следствием заболеваний, связанных с воздействием традиционных экологических факторов. |
A positive environment had been created at the local level in order to encourage the continuance or adoption of those traditions which were positive. |
На местном уровне создаются благоприятные условия, для того чтобы содействовать продолжению или принятию позитивных традиций. |
Traditional offshore wind turbines are attached to the seabed in shallower waters within the near-shore marine environment. |
Традиционные морские ветряные турбины крепятся к морскому дну в более мелких водах в прибрежной морской среде. |
Chambers academy currently has openings, but you have to have a challenge that makes it difficult for you to succeed in a traditional classroom environment. |
В академии Чамберс есть места, но у тебя должны быть проблемы, которые не позволяют тебе успешно учиться в традиционной обстановке в классе. |
And the unleaded automotive fuel that we use is both cheaper and better for the environment than traditional avgas. |
Неэтилированный автомобильный бензин, который мы используем, дешевле и безопасней для природы, чем обычный авиационный бензин. |
This allows investment and product development within a traditional proprietary environment. |
Это позволяет осуществлять инвестиции и осуществлять разработку продуктов в условиях традиционного патентного режима. |
The environment in a school which focuses their practice on humanistic education tends to have a very different setting than a traditional school. |
Среда в школе, которая фокусирует свою практику на гуманистическом образовании, как правило, имеет совершенно иную обстановку, чем традиционная школа. |
This implies that similar behavioral traditions should be found in similar environments. |
Это означает, что подобные поведенческие традиции должны быть найдены в сходных условиях. |
Big issues, such as migration, narcotics, or the environment, no longer fall within a traditional left-right framework. |
Большие проблемы, такие как миграция, наркотики или окружающая среда больше не укладываются в рамки традиционной лево-правой структуры. |
Distance learning is new enough that it may be a challenge to gain support for these programs in a traditional brick-and-mortar academic learning environment. |
Дистанционное обучение является достаточно новым, чтобы получить поддержку этих программ в традиционной академической среде обучения. |
In more traditional environments, gifts are more often hand-crafted works which hold some symbolic meaning. |
В более традиционных условиях подарки чаще всего являются произведениями ручной работы, которые имеют некоторое символическое значение. |
Traditional knowledge and customs are also being gathered in regard to the natural environment. |
Проводится сбор данных о традиционных знаниях и обычаях, касающихся окружающей среды. |
Compared to the environmental impact of traditional energy sources, the environmental impact of wind power is relatively minor. |
По сравнению с воздействием на окружающую среду традиционных источников энергии, воздействие энергии ветра на окружающую среду является относительно незначительным. |
Breath of Fire II is a traditional role-playing video game featuring two-dimensional character sprites and environments. |
Breath of Fire II-это традиционная ролевая видеоигра с двухмерными спрайтами персонажей и окружением. |
She says environmentally sound mass production will feed the world, yet leave a role for small bakeries and traditional methods. |
Она утверждает, что экологичное массовое производство сможет решить проблему голода в мире, и еще оставить место для маленьких пекарен и традиционных методов выпечки. |
The work environment described in the book is in many ways opposite of traditional management. |
Рабочая среда, описанная в книге, во многом противоположна традиционному менеджменту. |
To assist women not involved in traditional “woman’s work,” pro-sex work formed to create a helpful environment for sex workers. |
Чтобы помочь женщинам, не вовлеченным в традиционную женскую работу, была создана про-сексуальная работа, призванная создать полезную среду для работников секс-бизнеса. |
Once there, they adapted traditions carried from Babylon, the Holy Land, and the Western Mediterranean to their new environment. |
Оказавшись там, они приспособили традиции, принесенные из Вавилона, Святой Земли и Западного Средиземноморья, к своей новой среде обитания. |
I think we should have a traditional Maori village, get a couple of Maoris standing there in their natural environment. |
Думаю, нам нужно сделать традиционное поселение маори. Ну, знаете, чтоб пара маори стояла в естественной среде. |
It is propelled by two slow speed diesel engines burning HFO, which are claimed to be more efficient and environmentally friendly than traditional steam turbines. |
Он приводится в движение двумя низкоскоростными дизельными двигателями, сжигающими HFO, которые, как утверждают, являются более эффективными и экологически чистыми, чем традиционные паровые турбины. |
Well, traditional definition is an organism to which exogenous components have been added for the purpose of adapting to new environments. |
Вот традиционное определение: это организм, к которому были добавлены экзогенные компоненты для приспособления к новым внешним условиям. |
With technological advances, some traditional ways of using the environment and its renewable resources for subsistence have become economically less viable. |
По мере научно-технического прогресса некоторые традиционные пути использования окружающей среды и ее возобновляемых ресурсов для обеспечения жизнедеятельности в экономическом отношении становятся менее эффективными. |
Both super- and subcritical extractions are cheaper, faster, purer, and more environmentally friendly than the traditional extraction. |
Как супер -, так и субкритические экстракции дешевле, быстрее, чище и более экологичны, чем традиционная экстракция. |
Teddy Roe's band was suppressed in the 1960s, because of the potential for rowdyism it offered, but the tradition has re-emerged. |
Группа Тедди Ро была подавлена в 1960-х годах из-за потенциального хулиганства, которое она предлагала, но традиция возродилась. |
For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country. |
Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям. |
In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water. |
В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод. |
My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping. |
Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал. |
The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica. |
Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики. |
Another issue would be explaining how life could arise in an environment that lacks the water-rock interfaces, like hydrothermal vents, where life is thought to have begun on Earth. |
Еще одна задача — объяснить, каким образом жизнь могла возникнуть в среде, где нет взаимодействующих с водой горных пород в виде гидротермальных выходов — ведь считается, что именно в них зародилась земная жизнь. |
I'm only mildly acquainted with Indian decorative tradition, But that ring on your finger... |
я мало знаком с индийскими аксессуарами, но кольцо у вас на руке... |
To a less challenging environment. |
В среду с меньшим количеством вызовов. |
I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment. |
Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой. |
Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels. |
Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива. |
I don't know if we're really replacing this with another tradition. |
Что-то мне не хочется заменять эту традицию новой. |
The monastic tradition of Hinduism is evidenced in 1st millennium BCE, particularly in its Advaita Vedanta tradition. |
Монашеская традиция индуизма проявляется в 1-м тысячелетии до н. э., в частности, в традиции Адвайта-веданты. |
For example, the release of molecular oxygen by cyanobacteria as a by-product of photosynthesis induced global changes in the Earth's environment. |
Например, выделение цианобактериями молекулярного кислорода как побочного продукта фотосинтеза вызвало глобальные изменения в окружающей среде Земли. |
Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria. |
Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря. |
At the age of twelve, he entered the preparatory branch of the elite College of William and Mary, continuing the Tyler family's tradition of attending the college. |
В возрасте двенадцати лет он поступил в подготовительное отделение элитного колледжа Уильяма и Мэри, продолжая традицию семьи Тайлер посещать колледж. |
She is one of the Mahavidyas or Shivasakthi or Parvati, ten goddesses from the esoteric tradition of Tantra, and a ferocious aspect of Devi, the Hindu Mother goddess. |
Она - одна из Махавидьев, или Шивасакти, или Парвати, десяти богинь из эзотерической традиции Тантры и свирепый аспект Деви, индуистской богини-матери. |
Aspects of the Brahmavihara practice for rebirths into the heavenly realm have been an important part of Buddhist meditation tradition. |
Аспекты практики Брахмавихары для перерождений в небесном царстве были важной частью буддийской традиции медитации. |
The tradition is that Domneva was granted as much land as a hind could run over in a day, the hind remains the village emblem, see also Thanet. |
Традиция гласит, что Домневой было предоставлено столько земли, сколько лань могла переехать за день, лань остается деревенской эмблемой, см. |
It uses sensors in mobile devices to accurately detect the real-world environment, such as the locations of walls and points of intersection. |
Он использует датчики в мобильных устройствах для точного определения реального окружения, такого как расположение стен и точек пересечения. |
Temperature would have been controlled by testing of firing materials, the size, shape, and material of the kiln, and the control of the environment. |
Температура контролировалась бы путем испытания материалов для обжига, размера, формы и материала печи, а также контроля окружающей среды. |
Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity. |
Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность. |
This category is for metal plate armour in the Western post-classical tradition; essentially medieval to Early Modern. |
Эта категория относится к металлическим пластинчатым доспехам в Западной постклассической традиции; по существу, от средневековья до раннего модерна. |
However, Tamil tradition cautions that excessive use of this flower will result in imbalance of thinking and may even lead to lunacy. |
Однако тамильская традиция предупреждает, что чрезмерное использование этого цветка приведет к дисбалансу мышления и даже может привести к безумию. |
Hellenistic Judaism was an attempt to establish the Jewish religious tradition within the culture and language of Hellenism. |
Эллинистический иудаизм был попыткой установить еврейскую религиозную традицию в рамках культуры и языка эллинизма. |
Kanu Pidi is a tradition observed on Mattu Pongal by women and young girls. |
Кану Пиди-это традиция, соблюдаемая на Матту Понгале женщинами и молодыми девушками. |
Alas, a much expected disrespectful answer, as is our tradition, Bigzilla. |
Увы, весьма ожидаемый неуважительный ответ, как и положено по нашей традиции, Бигзилла. |
This classical word comes from the tradition of the lunisolar calendar. |
Это классическое слово происходит из традиции лунно-солнечного календаря. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, environment , а также произношение и транскрипцию к «traditional environment». Также, к фразе «traditional environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.