Trained in the technique - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trained in the technique - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обучение технике
Translate

- trained [verb]

adjective: обученный, тренированный, вышколенный, дрессированный, выученный

  • trained to inform - обучение для информирования

  • academically trained - академический обучение

  • trained customers - обучение клиентов

  • we have trained - мы подготовили

  • internet trained - интернет обучение

  • well-trained staff - хорошо обученный персонал

  • trained individuals - обученные люди,

  • trained specialist - обученный специалист

  • workers were trained - рабочие были обучены

  • screened and trained - просеивают и обучение

  • Синонимы к trained: upskill, tutor, instruct, drill, break in, indoctrinate, educate, inculcate, prime, school

    Антонимы к trained: untrained, unprepared

    Значение trained: teach (a person or animal) a particular skill or type of behavior through practice and instruction over a period of time.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • ambassador in - посол в

  • scheme in - схема в

  • in solutions - в растворах

  • automation in - автоматизация

  • in inaccessible - в недоступном

  • in mortal - в смертном

  • in custodial - в местах лишения свободы

  • in equation - в уравнении

  • dwells in - обитает в

  • engraved in - выгравирован

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- technique [noun]

noun: техника, метод, способ, технические приемы



Although Playback Theatre is not primarily a therapeutic technique, it is adaptable for use by therapists who are also trained in Playback Theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя театр воспроизведения не является главным образом терапевтической техникой, он может быть адаптирован для использования терапевтами, которые также обучены в театре воспроизведения.

She was trained by Mossad in enhanced interrogation techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошла школу Моссада, где оттачивала тактику допроса.

In the process, he mastered and improved the techniques of damascening and trained more than two hundred artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе работы он освоил и усовершенствовал технику дамаскирования и обучил более двухсот художников.

There were several marine brigades, which were mainly trained in space warfare techniques and covert mission procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько бригад морской пехоты предназначались преимущественно для боев в космосе и проведения секретных десантных операций.

Teachers in an ESL class are specifically trained in particular techniques and tools to help students learn English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учителя в классе ESL специально обучены определенным методам и инструментам, чтобы помочь студентам выучить английский язык.

Its 1,100-member force was organised into seven companies and trained in counterinsurgency techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее 1100 членов были организованы в семь рот и обучены методам борьбы с повстанцами.

These pre-determined techniques are repeatedly trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предопределенные техники многократно тренируются.

He primarily used his Sikh Khalsa Army that he trained in European military techniques and equipped with modern military technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь он использовал свою Сикхскую армию Халса, которую обучал европейской военной технике и оснащал современными военными технологиями.

The new guards airborne divisions trained in airborne techniques, and all personnel jumped three to ten times during training, though many were from jump towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые гвардейские воздушно-десантные дивизии обучались воздушно-десантной технике, и весь личный состав прыгал от трех до десяти раз во время тренировок, хотя многие были из прыжковых башен.

Physicians are poorly trained, modern medical techniques are rarely used, and medications are in short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи плохо обучены, современные медицинские методы используются редко, а медикаменты находятся в дефиците.

Many machine-learning techniques, such as neural networks, make more reliable predictions from being trained with balanced data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие методы машинного обучения, такие как нейронные сети, делают более надежные предсказания, обучаясь с использованием сбалансированных данных.

Supervision by personnel trained in rescue techniques is required at most competitive swimming meets and public pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надзор со стороны персонала, обученного технике спасения, требуется в большинстве соревновательных плавательных соревнований и общественных бассейнов.

Meanwhile, in the brothel, Yuxiang is trained in a special techniquewriting calligraphy by clutching a brush with her genitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в борделе Юйсян обучают особой технике письма – каллиграфии, сжимая кисть своими гениталиями.

Both have been well-trained with special techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оба были выдрессированы специальной технике.

They founded the first IVF programme for infertile patients and trained other scientists in their techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они основали первую программу ЭКО для бесплодных пациентов и обучили других ученых их методам.

Generations of South American military were trained there, with a curriculum including counter-insurgency techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там обучались целые поколения южноамериканских военных, причем учебная программа включала в себя методы борьбы с повстанцами.

CIA C-47 pilots Norman Schwartz and Robert Snoddy were trained in the aerial pickup technique towards the end of 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты с - 47 ЦРУ Норман Шварц и Роберт Снодди были обучены технике захвата с воздуха к концу 1952 года.

Once he had mastered the technique he trained his wife Jane, her sister Bessie Burden and others to execute designs to his specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он овладел техникой, он обучил свою жену Джейн, ее сестру Бесси Берден и других выполнять проекты по его указаниям.

He was trained in forward air control techniques as a Combat Controller in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1954 году он был обучен технике управления воздушным движением в качестве боевого диспетчера.

All staff are trained in advanced life-saving techniques and diving medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь персонал обучен передовым методам спасения жизни и водолазной медицине.

Workers who were trained in the technique might move to another employer or might be poached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие, обученные этой технике, могут переехать к другому работодателю или быть переманиваемы.

They are often miners who have been trained in formal mining techniques, but then laid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто являются шахтерами, которые были обучены формальным методам добычи полезных ископаемых, но затем уволены.

Students were trained in traditional arts, crafts, and farming techniques and were then expected to return to their own villages and towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты обучались традиционным искусствам, ремеслам и методам ведения сельского хозяйства, а затем должны были вернуться в свои собственные деревни и города.

Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен.

He trained in the Netherlands as an engineer, learning Dutch techniques for controlling water and draining marshland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обучался в Нидерландах в качестве инженера, изучая голландские методы управления водой и осушения болот.

All personnel must be trained in the techniques shoplifters use to steal merchandise and the proper actions to take to detect these thefts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь персонал должен быть обучен методам, используемым магазинными ворами для кражи товаров, и надлежащим действиям, которые необходимо предпринять для обнаружения этих краж.

Ultimately, Delta units are highly trained military assassins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Дельта это высококвалифицированные военные убийцы.

And then the algorithm would be trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем алгоритм можно было бы натренировать.

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

Is the colonel saying that the military will use Harsher interrogation techniques Than the treat of a death sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или полковнику известны какие-то более жесткие методы допроса, чем угрозы смертной казни?

The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде.

Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа.

It was not surprising that he felt a deep sympathy with the Greek who had devised a new technique to express the yearnings of his soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что он чувствовал такое сильное влечение к Эль Греко, создавшему новую технику, чтобы выразить свое душевное томление.

But he had trained himself not to show any sign that the reminder wounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он приучил себя не показывать виду, что такой разговор причиняет ему боль.

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научил этого почтового голубя работать на меня

He self-potty-trained at 13 months, and at 15 months learned to clean that potty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам научился ходить на горшок в 13 месяцев, а к 15 уже мог сам за собой убирать.

Where Id trained and how long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где я обучалась и давно ли это было.

I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

Well, I was trained by Bruce Wayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а меня тренировал Брюс Уэйн.

You have a well-trained Bridge crew, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас прекрасно тренированный экипаж, капитан.

They felt you didn't do anything that any other well-trained professional soldier wouldn't have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагают, что вы не сделали ничего такого, чего не сделал бы любой хорошо подготовленный солдат.

Min-chul and I became close friends ever since we trained together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин-чхуль и я стали близкими друзьями, когда стали тренироваться вместе.

The ten fastest... will be personally trained by me. To compete in the coming brigade games... representing our unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятка первых войдет в мою команду, и будет участвовать в соревнованиях представляя свою часть.

The best technique for a card shark is dealing from the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший способ для шулера - это сдавать со дна.

I'm trained to give people bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня учили преподносить плохие новости людям.

I am a trained Detective, so don't bother denying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный детектив, так что не надо отпираться.

In June 2008, Bolt responded to claims that he was a lazy athlete, saying that the comments were unjustified, and he trained hard to achieve his potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года Болт ответил на заявления о том, что он ленивый спортсмен, заявив, что комментарии были необоснованными, и он усердно тренировался, чтобы реализовать свой потенциал.

However, this requires careful record-keeping by properly trained and equipped staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует тщательного учета должным образом подготовленным и оснащенным персоналом.

Ironically, one of the leading theorists from this school, Stanley Fish, was himself trained by New Critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы Один из ведущих теоретиков этой школы, Стэнли Фиш, сам прошел обучение у новых критиков.

In 1940 he enlisted in the Army, and was sent for training with the Royal Artillery in Llandrindod Wells in mid-Wales, where he trained alongside his friend Eric Ambler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году он завербовался в армию и был направлен для обучения с королевской артиллерией в Лландриндод Уэллс в среднем Уэльсе, где он тренировался вместе со своим другом Эриком Эмблером.

Despite the presence of facilities and trained personnel, the high cost of health care places it beyond the reach of most residents of Antananarivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие медицинских учреждений и квалифицированного персонала, высокая стоимость медицинского обслуживания делает его недоступным для большинства жителей Антананариву.

The weapons were taken to the Addicks Reservoir area, where they trained for combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие было доставлено в район водохранилища Аддикс, где они тренировались для боя.

Gauleiters were to suggest suitable recruits, who would then be trained at secret locations in the Rhineland and Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гауляйтеры должны были предложить подходящих рекрутов, которых затем обучали в секретных местах в Рейнской области и Берлине.

Batman has trained extensively in various different fighting styles, making him one of the best hand-to-hand fighters in the DC Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэтмен много тренировался в различных боевых стилях, что делает его одним из лучших рукопашных бойцов во вселенной DC.

Willem de Kooning was born and trained in Rotterdam, although he is considered to have reached acclaim as an American artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виллем де Кунинг родился и учился в Роттердаме, хотя считается, что он достиг признания как американский художник.

Distillation is a common technique for obtaining aromatic compounds from plants, such as orange blossoms and roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистилляция-распространенный метод получения ароматических соединений из растений, таких как цветы апельсина и розы.

The lack of well-trained staff does not only lead to violence but also corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие хорошо подготовленного персонала ведет не только к насилию, но и к коррупции.

The third technique is found in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья техника встречается на юге.

Exponential smoothing is a rule of thumb technique for smoothing time series data using the exponential window function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспоненциальное сглаживание - это эмпирический метод сглаживания данных временных рядов с использованием функции экспоненциального окна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trained in the technique». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trained in the technique» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trained, in, the, technique , а также произношение и транскрипцию к «trained in the technique». Также, к фразе «trained in the technique» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information