Transition is completed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция
adjective: переходный
effortless transition - легкий переход
transition training - переход обучения
transition slab - переход плиты
a year of transition - год перехода
transition budget - переход бюджета
mode transition - переходе в режим
for the transition to disarmament - для перехода к разоружению
the economies in transition - страны с переходной экономикой
during the transition from - при переходе от
cost of transition - Стоимость перехода
Синонимы к transition: conversion, handover, flux, switch, leap, move, metamorphosis, shift, segue, passage
Антонимы к transition: constancy, durability, finish, conclusion, sameness, stagnation, beginning, start, end, introduction
Значение transition: the process or a period of changing from one state or condition to another.
that is no reason to accuse the mirror if you have a crooked face - неча на зеркало пенять, коли рожа крива
IS threat - угроза ИГ
This is to certify - Настоящим удостоверяется
is serious about - серьезно
is working for you - работает для вас
is very well shown - очень хорошо показано
which is uncertain - который является неопределенным
is nonsense - это бред
the report is generated - отчет генерируется
is neither necessary - не является необходимым
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
completed his degree - закончил свою степень
completed vehicle - завершено транспортное средство
completed according to plan - завершено в соответствии с планом
fields are completed - поля заполнены
to completed - для завершения
will be completed by the end - будет завершено к концу
should have been completed - должны быть завершены
projected to be completed - планируется завершить
we have completed - мы завершили
payment is completed - компенсация завершена
Синонимы к completed: realized, accomplished
Антонимы к completed: unfinished, uncompleted, run, start, enter, empty, begin, go in, run in
Значение completed: simple past tense and past participle of complete.
When Ruth signed with the Yankees, he completed his transition from a pitcher to a power-hitting outfielder. |
Когда Рут подписала контракт с Янкиз, он завершил свой переход от питчера к мощному аутфилдеру. |
I'm not gonna complete the transition. |
Я не собираюсь завершать превращение. |
By the end of the last turn, the transition to aircraft was almost complete. |
К концу последнего витка переход на самолеты был практически завершен. |
The postverbal morpheme li and liria are the respective intransitive and transitive suffixes indicating a completed action. |
Морфема постглагольной ли и Лирия являются соответствующими непереходные и переходные окончание, обозначающее совершенное действие. |
The armed forces are being re-organised according to NATO standards, and since 2010, the transition to an entirely contract-based military has been completed. |
Вооруженные силы перестраиваются в соответствии со стандартами НАТО, и с 2010 года завершен переход на полностью контрактную военную основу. |
As for the future, the Coalition emphasized its commitment to see Iraq complete a successful political transition to a democratic, constitutional government. |
Что касается будущего, то коалиция подчеркнула свою приверженность завершению в Ираке успешного политического перехода к демократическому конституционному управлению. |
If so, you can say your good-byes Before his transition is complete. |
Если так и будет, вы сможете попрощаться до того как превращение завершится. |
But it is now being put to a stern test: one-third of the 73 countries to which Gavi extends support are either in the midst of the transition process or have just completed it. |
Но сейчас ему предстоит суровое испытание: треть из 73 стран, которым GAVI оказывает поддержку, находятся либо в процессе перехода, либо только что завершили его. |
Gilda weakened into a tropical storm on the morning of October 30, southeast of Tokyo and later that evening, the storm completed the extratropical transition. |
Утром 30 октября, к юго-востоку от Токио, Гильда ослабла и превратилась в тропический шторм, который позже вечером завершил внетропический переход. |
A transition T1 acknowledges another T2 if there is a causal sequence of events from T1 to T2 that prevents T2 from occurring until T1 has completed. |
Переход T1 признает другой T2, если существует причинная последовательность событий от T1 до T2, которая предотвращает возникновение T2 до завершения T1. |
HSL squadrons in the US have been incrementally transitioning to the MH-60R and have nearly completed the transition. |
Эскадрильи HSL в США постепенно переходят на MH-60R и почти завершили переход. |
Latvia declared the restoration of independence on May 4, 1990, with the declaration stipulating a transitional period to complete independence. |
Латвия объявила о восстановлении независимости 4 мая 1990 года, причем декларация предусматривала переходный период к полной независимости. |
The U.S. Air Force, for example, has transitioned completely to the M4 for Security Forces squadrons, while other armed personnel retain the M16A2. |
ВВС США, Например, полностью перешли на М4 для эскадрилий сил безопасности, в то время как другие вооруженные силы сохраняют М16А2. |
This completed Poland's transition from Communist Party rule to a Western-style liberal democratic political system. |
Это завершило переход Польши от правления Коммунистической партии к либерально-демократической политической системе западного образца. |
It was announced in March 2014 via the official Burning Man Blog that the non-profit transition was complete. |
В марте 2014 года в официальном блоге Burning Man было объявлено, что некоммерческий переход завершен. |
The last HS squadron completed its transition in 2016. |
Последняя эскадрилья HS завершила свой переход в 2016 году. |
Zinc is not technically a transition metal because it forms ions with a complete d-shell of electrons. |
Цинк технически не является переходным металлом, поскольку он образует ионы с полной d-оболочкой электронов. |
When this transition is completed in the above example, it turns out that the area under the curve within the stated bounds is 2/3. |
Когда этот переход завершается в приведенном выше примере, оказывается, что площадь под кривой в пределах заявленных границ равна 2/3. |
Since independence Namibia has completed the transition from white minority apartheid rule to parliamentary democracy. |
С момента обретения независимости Намибия завершила переход от режима апартеида белого меньшинства к парламентской демократии. |
Universities inserted a BSc diploma in the middle of their standard specialist programmes, but the transition to MS qualification has not been completed. |
Университеты вставили диплом бакалавра в середину своих стандартных специализированных программ, но переход на квалификацию MS не был завершен. |
You just made a completely seamless transition from anger to bargaining. |
Ты только что плавно перешла от ярости к торговле. |
A constitutional declaration remained to be prepared to complete the definition of the transition period. |
Для завершения определения переходного периода необходимо было подготовить Конституционную декларацию. |
The natural growth rate of the population is currently negative with the demographic transition completed in the 1970s. |
Темпы естественного прироста населения в настоящее время отрицательны, поскольку демографический переход завершился в 1970-х годах. |
The order had been kept secret from Sarjun and in less than a year Sulayman completed the transition in 700. |
Орден держался в секрете от Сарджуна, и менее чем через год Сулейман завершил переход в 700 году. |
The transition will be complete in the fall of 2012. |
Переход будет завершен осенью 2012 года. |
The transition from libertine to prig was so complete. |
Уж очень разительно было его превращение из распутника в моралиста. |
The transition was completed with the release of Lubuntu 18.10 in October 2018, the first regular release to employ the LXQt desktop. |
Переход был завершен с выпуском Lubuntu 18.10 в октябре 2018 года, первого регулярного выпуска для использования рабочего стола LXQt. |
Some EU member states decided to complete the transition as early as 2006 for Luxembourg and the Netherlands, and 2007 for Finland. |
Некоторые государства-члены ЕС приняли решение завершить переходный процесс уже в 2006 году для Люксембурга и Нидерландов и в 2007 году для Финляндии. |
KPN started to switch its digital terrestrial television platform Digitenne to the DVB-T2 HEVC standard in October 2018, this transition completed on 9 July 2019. |
KPN начала переводить свою цифровую платформу наземного телевидения Digitenne на стандарт DVB-T2 HEVC в октябре 2018 года, этот переход завершился 9 июля 2019 года. |
Don't complete the transition. |
Не завершайте переход. |
This completed Poland's transition from a communist party rule to a Western-style liberal democratic political system. |
Это завершило переход Польши от правления Коммунистической партии к либерально-демократической политической системе западного образца. |
The object of that process is the eventual replacement of one group of humans with another, and that process is only complete when the transition is total. |
Целью этого процесса является конечная замена одной группы людей другой, и этот процесс завершается только тогда, когда переход является полным. |
A tree of gates is assumed to transition completely before any of the inputs at the leaves of the tree are allowed to switch again. |
Предполагается, что дерево ворот полностью переходит, прежде чем любой из входов в листьях дерева будет позволено переключиться снова. |
KPN started to switch its digital terrestrial television platform Digitenne to the DVB-T2 HEVC standard in October 2018, this transition completed on 9 July 2019. |
KPN начала переводить свою цифровую платформу наземного телевидения Digitenne на стандарт DVB-T2 HEVC в октябре 2018 года, этот переход завершился 9 июля 2019 года. |
In the political sphere, the transition to the rule of law, political pluralism and respect for fundamental human rights and freedoms has been completed. |
В политической сфере был завершен переход к правопорядку, политическому плюрализму и соблюдению основополагающих прав человека и свобод. |
In 1946, Vicens transitioned to screenwriting, and in 1948, she completed her first script, Aviso de ocasion, which was never adapted to the screen. |
В 1946 году Висенс перешла к сценарию, и в 1948 году она завершила свой первый сценарий, Aviso de ocasion, который так и не был адаптирован к экрану. |
During the transition from IMIS and other legacy systems, resources are required to run these systems in parallel until the ERP is completely implemented. |
В период перехода от ИМИС и других унаследованных систем потребуются средства для их эксплуатации в период, пока не будет полностью внедрена система ПОР. |
About 300 employees will work in the new office at an as-yet undecided location once the transition is complete. |
Около 300 сотрудников будут работать в новом офисе в еще не определившемся месте, как только переход будет завершен. |
Transitional housing is used when part of a sentence is completed, the prisoners are still in the prison system but control over them is less strict. |
Переходное жилье используется после отбытия части наказания, заключенные все еще находятся в тюремной системе, но контроль над ними менее строгий. |
Тогда уверена, что вы потом провели полную инвентаризацию. |
|
Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader. |
Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера. |
So you will have the rest of your days to contemplate your complete and utter failure. |
Поэтому тебе придется до конца дней своих созерцать свой полнейший и неоспоримый провал. |
This is not a task we'll be able to complete without the assistance of another ship. |
Мы не сможем в этом деле обойтись без поддержки другого корабля. |
It's something else to discover that 6 years of your life Were complete fiction. |
Другое дело - узнать, что 6 лет твоей жизни были полнейшим обманом. |
Every listener of the English course is provided with the unique educational complete set. |
Каждого слушателя курсов английского мы обеспечиваем уникальным учебным комплектом. |
Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others. |
Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование. |
Failure to comply business plan counts by 44 percents due to complete demand drop for the plant's products from construction companies. |
Просматривается невыполнение бизнес-плана на 44 процента из-за почти полного падения спроса на продукцию завода со стороны строительных организаций. |
Although such a transfer would allow fuller and easier retrieval of documents in the future, it would require at least a year to complete the project. |
Хотя такая систематизация обеспечила бы в будущем более широкий и быстрый доступ к документам, на осуществление такого проекта ушел бы по меньшей мере год. |
To set up a retry schedule, complete the following procedure. |
Чтобы настроить график повторных попыток отправки, выполните следующие действия. |
It would be an act of ungodly hubris to start a project that I'm unable to complete. |
Это было бы актом нечестивого высокомерия - начинать проект, который я не способен завершить. |
She became a constant guest at the French Embassy, where no party was considered to be complete without the presence of the charming Madame Ravdonn Cravley. |
Она сделалась желанною гостьей во французском посольстве, где ни один прием не считался удавшимся без очаровательной мадам Родон Кроули. |
To complete the visual drama, the meteorite had been transported on a palette sled to its position of honor, directly in front of the symposium table. |
Но главное, на самом почетном месте, перед столом, красовался виновник торжества -метеорит. Его перетащили сюда на специально сконструированных плоских санках. |
When the house is renovated and refurnished, all that he will need will be a wife to make it complete. |
Когда дом будет заново отделан и обставлен, для полного завершения картины баронету потребуется только жена. |
Nice one, Madge. A complete write-off! |
Отлично, Мэдж Полный отказ! |
I didn't think you had experienced any complete conversion on the road to Tarsus, old Pablo, Robert Jordan thought. |
Вряд ли ты бесповоротно стал на путь обращения, друг мой Пабло, подумал Роберт Джордан. |
Only theirs said that the autopsy was complete, and that infectious tissue was found. |
Только в них говорится, что вскрытие было завершено и зараженная ткань была обнаружена. |
The complete series was added to the Netflix streaming service in the US in 2011. |
Полная серия была добавлена к потоковому сервису Netflix в США в 2011 году. |
Sirkis acquiesced, and a working prototype was soon complete. |
Сиркис согласился, и вскоре рабочий прототип был готов. |
Martino says he came out of surgery with complete forgetfulness, learning to focus on the present instead of the past or what may lie ahead. |
Мартино говорит, что он вышел из операционной с полной забывчивостью, научившись концентрироваться на настоящем, а не на прошлом или на том, что может быть впереди. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transition is completed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transition is completed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transition, is, completed , а также произношение и транскрипцию к «transition is completed». Также, к фразе «transition is completed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.