Transition made from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Transition made from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переход сделан из
Translate

- transition [noun]

noun: переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция

adjective: переходный

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • man made emission - антропогенный выброс

  • made entirely out of - сделанный полностью из

  • meticulously made - тщательно сделано

  • a start was made - было положено начало

  • has made good use of - сделал хорошее применение

  • disbursement made - выплата производится

  • made our views - сделали наши взгляды

  • have made a call - сделали вызов

  • had made - Сделал

  • no effort is made - не стремится к тому,

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



In September 1987, the Edasi newspaper published a proposal by Edgar Savisaar, Siim Kallas, Tiit Made, and Mikk Titma calling for Estonia's transition to autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1987 года газета Эдаси опубликовала предложение Эдгара Сависаара, Сийма Калласа, Тиита мейда и Микка Титмы, призывающих к переходу Эстонии к автономии.

The connections to be made depend on the transition state topology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устанавливаемые соединения зависят от топологии переходного состояния.

The transition must be made in a break before make method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход должен быть сделан в перерыве перед тем, как сделать метод.

Search global customers and partners made the transition by early 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск глобальных клиентов и партнеров осуществил переход к началу 2012 года.

Can anyone think of a company that was solely selling to enterprise customers, but made a transition to selling to end users while maintaining their enterprise base?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь представить себе компанию, которая продавала только корпоративным клиентам, но сделала переход к продажам конечным пользователям, сохраняя при этом свою корпоративную базу?

My mom never made the transition to a one piece bathing-suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама так и не перешла к слитному купальнику.

In order to identify which transitions must be made, the protocol detects sharing using a special bus line named CopiesExist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить, какие переходы должны быть сделаны, протокол обнаруживает совместное использование с помощью специальной шинной линии с именем CopiesExist.

So you made that all-important transition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты совершила судьбоносный переход?

From the late 1860s to the early 20th century, Ballarat made a successful transition from a gold rush town to an industrial-age city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1860-х до начала 20-го века Балларат совершил успешный переход от города золотой лихорадки к городу индустриальной эпохи.

Smaller transitions that maintain the steepness of their larger counterparts are commonly found in pools made for skating and in custom mini ramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие переходы, которые поддерживают крутизну своих более крупных аналогов, обычно встречаются в бассейнах, сделанных для катания на коньках, и в специальных мини-пандусах.

And not everyone within the great reach of Mediterranean civilization made this transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И далеко не все, кто находился в пределах досягаемости средиземноморской цивилизации, совершили этот переход.

She then made her transition to adult roles by the age of 13 with Moondru Mudichu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она сделала свой переход к взрослым ролям в возрасте 13 лет с Мундру Мудичу.

Like most martial arts practiced in Japan, karate made its transition from -jutsu to -dō around the beginning of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство боевых искусств, практикуемых в Японии, каратэ сделал свой переход от-дзюцу к-до примерно в начале 20-го века.

The cannon made the transition from smoothbore firing cannonballs to rifled firing shells in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке пушка совершила переход от гладкоствольных пушечных ядер к нарезным снарядам.

On October 23, 2008, TNA made the transition to HD and since then, all programming has been broadcast in high-definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 октября 2008 года TNA осуществила переход на HD, и с тех пор все программы транслировались в высоком разрешении.

Additionally, privatization from below had made important contribution to economic growth in transition economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, приватизация снизу внесла важный вклад в экономический рост в странах с переходной экономикой.

The NP wanted to retain a strong position in a transitional government, and the power to change decisions made by parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НП хотела сохранить прочные позиции в переходном правительстве, а также власть менять решения, принимаемые парламентом.

Many beachcombers made the transition to becoming island traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пляжники сделали переход к тому, чтобы стать островными торговцами.

At this time, the Soviet Union made the transition from an agrarian country to an industrial one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Советский Союз совершил переход от аграрной страны к индустриальной.

Search global customers and partners made the transition by early 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск глобальных клиентов и партнеров осуществил переход к началу 2012 года.

While they once relied heavily on street dancing for their moves, they have made a transition towards other styles of choreography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как они когда-то сильно полагались на уличные танцы для своих движений, они сделали переход к другим стилям хореографии.

Something has happened in the last few months that has made us transition from a passive to an active phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События последних месяцев заставили нас перейти от пассивной фазы к активным действиям.

The economy will be made a gradual transition to a socialist form of economic activity, but a small private equity is still retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономике будет осуществлен постепенный переход к социалистической форме экономической деятельности, но небольшой частный капитал все же сохранится.

His experience as a photographer made the transition to motion pictures relatively easy. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его опыт фотографа сделал переход к кинофильмам относительно легким. .

Coelacanths and lungfish had already diverged from a common ancestor before the lungfish made the transition to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целаканты и двоякодышащие рыбы уже отделились от общего предка до того, как двоякодышащие рыбы совершили переход на сушу.

Although the decision for relocation in 1982 was made in the best interests and safety of the Times Beach residents, the evacuation was not an easy transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя решение о переселении в 1982 году было принято в лучших интересах и безопасности жителей пляжа Таймс, эвакуация была нелегким переходом.

Grounding human spaceflights was always supposed to be temporary as we made the necessary transition to a new generation of spacecraft, operated by American commercial carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение полетов человека в космос всегда считалось временным явлением, и мы осуществили необходимый переход к новому поколению космических кораблей, разрабатываемых американскими коммерческими компаниями.

Hathaway made a transition to adult roles with the 2005 dramas Havoc and Brokeback Mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтэуэй сделал переход к взрослым ролям с драмами 2005 года хаос и Горбатая гора.

Unlike most Italian churches, San Marco never made the transition to fresco wall paintings around the 13th century, and continued to add them until the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства итальянских церквей, Сан-Марко никогда не переходил на фресковые настенные росписи около 13-го века, и продолжал добавлять их до 19-го века.

Poland's long-term and short-term weather patterns are made transitional and variable by the collision of diverse air masses above the country's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные и краткосрочные погодные условия Польши являются переходными и изменчивыми в результате столкновения различных воздушных масс над поверхностью страны.

The transition has been gradual for both, but much faster for the banknotes which are currently all made of plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход был постепенным для обоих, но гораздо быстрее для банкнот, которые в настоящее время все сделаны из пластика.

When we made the transition from sponsorship to friendship, we made the occasional effort to socialize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы перешли от спонсорства к дружбе, Мы попытались просто поболтать.

This had been pre-figured by the waltz, which had already made this transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было предвидено вальсом, который уже совершил этот переход.

In another instance, Adobe Flash almost made the transition to the big screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом случае Adobe Flash почти перешел на большой экран.

It is not clear that the transition will be made at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ясно, будет ли вообще осуществлен переход.

Following the game's release, School Days made several transitions into other media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода игры School Days сделал несколько переходов в другие медиа.

The Marx brothers also made the transition to film in 1929, by way of two Broadway musicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья Маркс также сделали переход к кино в 1929 году, через два бродвейских мюзикла.

That the transition was not made by the commentators is thought to be because of their adherence to the texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что этот переход не был осуществлен комментаторами, объясняется, как полагают, их приверженностью текстам.

You just made a completely seamless transition from anger to bargaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что плавно перешла от ярости к торговле.

His early departure was disruptive to the smooth transition of authority, as the KPMG audit of the Development Fund for Iraq made clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ранний уход был разрушительным для плавной передачи власти, как ясно показал аудит КПМГ Фонда развития Ирака.

Her act is a series of monologues and mini-skits performed rapid fire and often without regard for transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее поступок представляет собой серию монологов и мини-сценок, исполняемых быстрым огнем и часто без оглядки на переход.

For each of these, there are thousands of other incredibly important discoveries made by my colleagues, that do not make headlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждое из этих открытий существуют тысячи других, невероятно важных открытий, сделанных моими коллегами, которые не попали в заголовки газет.

Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза.

I also made mention of her uncle's ill health, which may account for her decision to visit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также упомянул о болезни ее дяди, вероятно, из-за этого она решила его навестить.

We know that's why you made up the story about the homeless guy in the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, это ради неё ты придумал историю о бездомном в переулке.

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

It supplements the information contained in previous reports, to which references are made as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он дополняет содержащуюся в предыдущих докладах информацию, на которую, в случае необходимости, могут делаться ссылки.

To determine to what extent the social sector has been ignored while focus has been on the economic impact of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение того, в какой степени игнорировался социальный сектор, когда первоочередное внимание уделялось экономическим последствиям процесса перехода.

Greek lignite ranges from the transition zone peat lignite to sub-bituminous coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Греции добывается как переходный торфяной лигнит, так и суббитуминозный уголь.

But the transition from here to there will be very challenging for financial firms, be they banks, asset managers or, particularly, insurers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но переход отсюда туда станет крайне трудным для финансовых компаний, будь это банки, управляющие компании или, особенно, страховые компании.

We can't have infighting at a time of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем иметь междоусобицу перехода.

Although, I've recently transitioned to a new line of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в последнее время я изменила направление работы.

At the transition temperature, the material's dielectric response becomes theoretically infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При температуре перехода диэлектрический отклик материала теоретически становится бесконечным.

Accordingly, thermal equilibrium between systems is a transitive relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, тепловое равновесие между системами является переходным отношением.

Systems such as Ba1−xSrxTiO3 have a paraelectricferroelectric transition just below ambient temperature, providing high tunability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие системы, как Ba1-xSrxTiO3, имеют параэлектрический-сегнетоэлектрический переход чуть ниже температуры окружающей среды, обеспечивая высокую перестраиваемость.

In making a smooth transition from autocracy to democracy, the pact ensured that there were no prosecutions for persons responsible for mass suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляя плавный переход от автократии к демократии, пакт гарантировал отсутствие судебного преследования лиц, ответственных за массовые страдания.

If defeated in the election, the outgoing prime minister stays in office during the transition period, until the new prime minister takes office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае поражения на выборах уходящий премьер-министр остается на своем посту в течение переходного периода, пока не вступит в должность новый премьер-министр.

Stairway conversations between characters occur in almost every episode, often serving as a transition between longer scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестничные разговоры между персонажами происходят почти в каждом эпизоде, часто служа переходом между более длинными сценами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transition made from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transition made from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transition, made, from , а также произношение и транскрипцию к «transition made from». Также, к фразе «transition made from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information