For the transition period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the transition period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в течение переходного периода
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for quantifying - для количественной оценки

  • testimonial for - Характеризует

  • infamous for - позорный для

  • safeguards for - гарантии для

  • ability for - способность к

  • restriction for - ограничение для

  • guns for - пистолеты для

  • summoned for - вызвали на

  • row for - грести

  • for the programme for - для программы

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- transition [noun]

noun: переход, переходный период, превращение, перемещение, модуляция

adjective: переходный

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

  • busy-period density - Плотность занят-период

  • overlap period - период перекрытия

  • pay period - период оплаты

  • period of mourning - Период траура

  • period of employment - период работы

  • 6 months period - 6-месячный период

  • for a period - в течение периода

  • at this period - в этот период

  • simulation period - период моделирования

  • extend this period - продлить этот период

  • Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter

    Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods

    Значение period: a length or portion of time.



Maintenance is given when a spouse has difficulty in supporting himself or herself for a transitional period following the divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алименты выплачиваются в том случае, если супруг испытывает трудности с обеспечением себя в течение переходного периода после развода.

It approved an extension of the custom union's transitional period through the end of 2007, and agreed to exempt a number of commodities from customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продлил срок действия переходного периода таможенного союза до конца 2007 года и принял решение освободить от таможенной пошлины ряд товаров.

The 1960s was a period of transition for the Army, and this was reflected in the changes that were taking place in soldier's uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1960-е годы были переходным периодом для армии, и это нашло свое отражение в тех изменениях, которые происходили в солдатской форме.

This was introduced to the movement on a two-year transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было введено в движение на двухлетний переходный период.

These Rites delineate the transition between the Period of Inquiry into the Period of the Catechumenate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обряды очерчивают переход от периода исследования к периоду оглашения.

On 31 August 1971, the 1d and 3d were officially withdrawn from circulation, ending the transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 августа 1971 года 1d и 3d были официально изъяты из обращения, что положило конец переходному периоду.

The scheme also excludes bananas, sugar and rice, for which customs duties are phased out over a transitional period and subject to tariff quotas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система также исключает бананы, сахар и рис, которые облагаются таможенными пошлинами, отменяемыми постепенно в течение переходного периода, а также подлежат тарифным квотам.

For a brief period in the 1880s, it served as a coaling station for steamships transiting the Indian Ocean from the Suez Canal to Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение короткого периода в 1880-х годах он служил угольной станцией для пароходов, пересекавших Индийский океан от Суэцкого канала до Австралии.

The transition period and the date for the transfer of office are negotiated by the incoming and the outgoing prime ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходный период и дата передачи полномочий согласовываются приходящим и уходящим премьер-министрами.

Had a nice little transitional period, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у него прикольный переходный период сейчас.

In most parts of India, this period marks the transition from wet to dry seasonal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве районов Индии этот период знаменует переход от влажных сезонных условий к сухим.

There's just a little unpleasant period called the transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только неприятный период называется транзитный.

This form of maintenance extends over the transitional period and the exact duration is determined upon the relevant facts of each case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма содержания распространяется на переходный период, и точная продолжительность определяется на основании соответствующих фактов каждого случая.

The transition from diphthongs to simple vowels had already begun in the Proto-Hungarian period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от дифтонгов к простым гласным начался уже в Протоевангерский период.

In a period of transition, a cataclysm separates past and future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху перемен великое потрясение создает пропасть между прошлым и будущим.

I think it is better to leave it to the good sense of editors to make their own arrangements in this transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше предоставить здравому смыслу редакторов самим принимать решения в этот переходный период.

This phase has been appropriately labeled as the Transition Era referring to the time period between 1930 and 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фаза была соответствующим образом обозначена как переходная Эра, относящаяся к периоду времени между 1930 и 1950 годами.

That's because it's a transition period and people feel rootless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас переходный период, и люди чувствуют себя между небом и землёй, в этом всё дело.

The historical period of Byzantium was a time of culmination that was also a time of transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторический период Византии был временем кульминации и одновременно временем перехода.

At that time, bin Laden and al-Qaeda were in a period of transition, having just relocated back to Afghanistan from Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время бен Ладен и Аль-Каида находились в переходном периоде, только что вернувшись из Судана в Афганистан.

The European Commission additionally allowed for a transition period until 30 June 1995 to give companies sufficient time to adapt to the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия дополнительно разрешила переходный период до 30 июня 1995 года, чтобы дать компаниям достаточно времени для адаптации к законодательству.

During the transition period for existing bots, these messages will go through but will be flagged if found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переходный период подобные сообщения существующих ботов будут отправлены, но в случае обнаружения они будут отмечены как недопустимые.

Moreover, additional logistic support would be required in the event of full deployment of the Mission following the commencement of the transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в случае полного развертывания Миссии после начала переходного периода потребуется дополнительная материально-техническая поддержка.

It approved an extension of the custom union's transitional period through the end of 2007, and agreed to exempt a number of commodities from customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продлил срок действия переходного периода таможенного союза до конца 2007 года и принял решение освободить от таможенной пошлины ряд товаров.

Street protests continued during the transitionary period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличные протесты продолжались и в переходный период.

It is an edifice of the transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это здание переходного периода.

No clear trend in educational inheritance emerges over the recent 50 years, covering both the period of socialism and transition to a market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая - механизмы реального выхода из кризиса. Финансовая система должна работать, социальная сфера должна работать, государство тоже должно работать, чтобы обеспечить необходимый минимум для существования.

It recommends that the turnover in both groups should be accomplished in incremental steps over a three-year transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендует, чтобы ротация в обеих группах осуществлялась поэтапно в течение трехлетнего переходного периода.

It is attributed by Fischer as a transition painting rendered by Bosch from between his middle period and his late period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приписывается Фишером как переходная картина, выполненная Босхом между его средним и поздним периодом.

This pattern persists even when we adjust our time frame and look at the five-year period following a leadership transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причем такой вариант развития событий сохраняется — даже если мы изменим временные рамки и проанализируем пятилетний период после смены лидеров.

Freedom of design is observed in relation to the color and texture of the canvases and murals as a period of transition between the 20th century and the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода дизайна наблюдается в отношении цвета и фактуры полотен и фресок как переходный период между 20 веком и 21 веком.

Adolescence is a transitional period when children become adults and move away from their family identity to express themselves as individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростковый возраст-это переходный период, когда дети становятся взрослыми и отходят от своей семейной идентичности, чтобы выразить себя как личности.

During the transition period after the new law was enacted transfers of teachers occurred in order to fill in the educational needs of this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переходный период после принятия нового закона произошел перевод учителей для того, чтобы восполнить образовательную потребность этого года.

In a transitional period, EVS was managed by its board of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переходный период EVS управлялся советом директоров.

Lutetium is sometimes considered the first element of the 6th-period transition metals, although lanthanum is more often considered as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютеций иногда считается первым элементом 6-го периода переходных металлов, хотя лантан чаще рассматривается как таковой.

They will either be able to keep Assad in place or, alternatively, ensure him leadership for a transition period and then have the ability to select or veto his successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смогут либо сохранить Асада у власти, либо обеспечить ему руководство на весь переходный период, а затем выбрать его преемника или наложить вето на его кандидатуру.

As to how the transition period will be counted, should be considered separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается способа исчисления переходного периода, то это следует рассмотреть отдельно.

The transitional period was subsequently extended by a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии переходный период был продлен на один год.

In some cases, both processes - peacekeeping and peacebuilding - could overlap for a definite period, but not too long, for a seamless transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях оба процесса - поддержание мира и миростроительство - могут осуществляться параллельно, но это продолжается не слишком долго, для обеспечения гладкого перехода.

This was the final stage in the transition from the earlier period of post-Stalin collective leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был заключительный этап перехода от более раннего периода постсталинского коллективного руководства.

Ledecky and Malkin served as minority partners during a two-year transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледеки и Малкин выступали в качестве миноритарных партнеров в течение двухлетнего переходного периода.

We're in a transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас переходный период.

If defeated in the election, the outgoing prime minister stays in office during the transition period, until the new prime minister takes office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае поражения на выборах уходящий премьер-министр остается на своем посту в течение переходного периода, пока не вступит в должность новый премьер-министр.

Throughout the long transition period, the Julian calendar has continued to diverge from the Gregorian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении длительного переходного периода Юлианский календарь продолжал расходиться с Григорианским.

After this period of transition ended, however, most formal depictions of Hatshepsut as pharaoh showed her in the royal attire, with all of the pharaonic regalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как этот переходный период закончился, большинство официальных изображений Хатшепсут как фараона показали ее в царском одеянии, со всеми фараонскими регалиями.

The spin-flip transition of a hydrogen atom's electron has a frequency of about 1420.405 MHz, which corresponds to a period of 0.704 ns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спин-флип-переход электрона атома водорода имеет частоту около 1420,405 МГц, что соответствует периоду 0,704 НС.

The majority of extratropical cyclones tend to restrengthen after completing the transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство внетропических циклонов, как правило, восстанавливаются после завершения переходного периода.

The law stipulates a 3-year transitional period to come in full effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон предусматривает 3-летний переходный период, который должен полностью вступить в силу.

A change management strategy would be implemented during 2014 and 2015 to provide support for all staff during the transition period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 2014 - 2015 годов будет осуществляться стратегия управления изменениями для оказания поддержки всем сотрудникам в течение переходного периода.

The agreement stated that the remaining occupied area was to be returned to Croatia, with a two-year transitional period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соглашении говорилось, что остающаяся оккупированная территория должна быть возвращена Хорватии с двухлетним переходным периодом.

The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома.

For long time period hard lenses had been the only kind of contact lenses, available for customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время жёсткие контактные линзы были единственным видом контактных линз, доступных потребителю.

Table 11 below shows the projected and actual cost of the aviation fuel for MINURSO aircraft for the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 11 ниже приводятся данные о предполагавшихся и фактических расходах на авиационное топливо для самолетов МООНРЗС за рассматриваемый период.

The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте.

The sub-period from 1868-1900 saw the beginning of industrialization and India's partial integration into the world economy under the Raj.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1868 по 1900 годы была начата индустриализация и частичная интеграция Индии в мировую экономику.

The most priceless Nara Period ceramic this side of Kyoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая бесценная керамика эпохи Нара по эту сторону от Киото.

And if we refer back to this card back here... if you look at it, the time sequence indicates a three-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы вернемся к этой карточке то увидим что временной период равен 3 месяцам.

Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга.

The first cathedral church, dedicated to Ss. Peter and Paul, was built in this period, but no remains of its architecture survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая соборная церковь, посвященная СС. Петра и Павла, был построен в этот период, но никаких остатков его архитектуры не сохранилось.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the transition period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the transition period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, transition, period , а также произношение и транскрипцию к «for the transition period». Также, к фразе «for the transition period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information