Transnational organised crime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Transnational organised crime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
транснациональная организованная преступность
Translate

- transnational [adjective]

adjective: транснациональный

- organised [adjective]

adjective: организованный, органический, оборудованный

- crime [noun]

noun: преступление, преступность, злодеяние, криминал

verb: карать за нарушение устава

  • partner in crime - соучастник

  • crime novel - криминальный роман

  • commit a crime - совершить преступление

  • crime story - детектив

  • poverty is no crime - бедность не порок

  • solve crime - раскрывать преступление

  • paymaster of the crime - заказчик преступления

  • organized crime - организованный бандитизм

  • commission of crime - совершение преступления

  • abominable crime - ужасное преступление

  • Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality

    Антонимы к crime: law, legislation

    Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.



In the case of drug offences for instance, the CLTPA is an important tool used against transnational and local organised drug syndicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, в случае правонарушений, связанных с наркотиками, ЗВПУП является важным средством борьбы с транснациональными и местными синдикатами организованной преступности.

From quite early in Wells's career, he sought a better way to organise society and wrote a number of Utopian novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала своей карьеры Уэллс искал лучший способ организации общества и написал ряд утопических романов.

That's the way you organise yourself when you have two strapping teenagers, a demanding, time-consuming, full-time job, and a husband who dumps you for an alcoholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом планируешь жизнь, когда у тебя два взрослых подростка, ответственная работа, отнимающая все свободное время, и муж, который бросил тебя ради алкоголички.

Football was used as a means to protest this enclosure, and the supposed football game was often a pretext to organise a riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футбол использовался как средство протеста против этого ограждения, и предполагаемый футбольный матч часто был предлогом для организации бунта.

They cannot afford to attend multiple summits for each transnational issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время лидеров ведущих стран мира расписано буквально по минутам.

He helped to organise a free breakfast for 2,000 school children in South Auckland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог организовать бесплатный завтрак для 2000 школьников в Южном Окленде.

The change of name reflected the move to organise topological classes such as cycles-modulo-boundaries explicitly into abelian groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение названия отражало движение к организации топологических классов, таких как циклы-границы по модулю, явно в абелевы группы.

Marriage in Romani society underscores the importance of family and demonstrates ties between different groups, often transnationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака.

I've offered to organise the wedding for them and I said you'd help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложила организовать им свадьбу и сказала, что ты мне поможешь.

Several million small arms and light weapons are illegally possessed by either transnational crime organizations or non-State actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько миллионов единиц стрелкового оружия и легких вооружений находятся в незаконном владении транснациональных преступных организаций и негосударственных субъектов.

Only a handful of reports addressed the high priority subprogramme of transnational crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в нескольких докладах рассматривается приоритетная подпрограмма в области предупреждения транснациональной преступности.

Speakers also reiterated that international cooperation was the cornerstone for effectively combating transnational organized crime and international crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы также вновь заявили о том, что международное сотрудничество является краеугольным камнем эффективных усилий по борьбе с транснациональной организованной преступностью и международными преступлениями.

The objective was to strengthen the overall capacity of criminal justice systems to address transnational forms of serious and sophisticated crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы укрепить общую способность систем уголовного правосудия бороться с транснациональной преступностью в ее наиболее серьезных и современных формах.

In an increasingly interdependent world, organized criminal groups use increasingly sophisticated methods to make their activities transnational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем все более взаимозависимом мире организованные преступные группы пользуются все более изощренными методами, которые позволяют им действовать на транснациональном уровне.

The line between criminals and hostile groups, including extremists with transnational strategies and using sophisticated tactics, is increasingly blurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше стирается грань между преступными и враждебными группировками, включая экстремистов, реализующих транснациональные стратегии и использующих изощренные методы.

The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций.

Many transnational processes impinge on national sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие транснациональные процессы ущемляют национальный суверенитет.

Masons can organise luxury catamarans to take you on a voyage of discovery between the inner islands of Seychelles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masons сможет Вам предложить великолепные катамараны для путешествия между малыми островами Сейшел.

The draft Norms, whether binding or not, had not resolved the problem of human rights violations of transnational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Норм, носят ли они обязательный характер или нет, не разрешил проблему нарушений прав человека транснациональными корпорациями.

Banks will either trade directly with each other or organise transactions via online brokering platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки могут торговать как непосредственно друг с другом, так и через торговые платформы брокеров в сети Интернет.

A few decades ago, large organizations like multinational corporations or the Roman Catholic Church were the most typical type of transnational organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий назад крупные организации, такие как транснациональные корпорации или Римско-католическая церковь, представляли собой наиболее типичные межнациональные организации.

Given the obvious imperative for cooperative solutions to address transnational and global security threats, this could not be more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость в сотрудничестве для преодоления транснациональных и глобальных угроз безопасности совершенно очевидна, поэтому трудно найти более важную задачу.

In the afternoon the Bar des Roses to organise everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днём - Розовый бар для всесторонней подготовки

He told me to pretend to be friendly with you and help organise a mutiny, so he can determine who your supporters are and eliminate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал мне подружиться с вами и выявить организаторов возможного мятежа. Чтобы затем уничтожить их.

Organise a search of the body and surrounding area, and take statements from everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыщите тело и близлежащую территорию и снимите со всех показания.

Seems he worked at Pyramid Transnational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он работал на Пирамид Транснэшнл.

The respect of private property is the very basis of civil cohabitation. Besides I am protected by transnational laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважение к частной собственности - залог цивилизованного сосуществования к тому же, меня защищают международные законы...

You were at transnational two days ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был в банке 2 дня назад?

And I organise under pressure, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я действую при стрессе, ты знаешь это?

It's just that when it's a member of staff's birthday, I usually like to organise a gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто, когда день рождения у кого-то из коллег, я обычно организовываю подарок.

We are the POUM and we organise this section of the, of the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы — ПОУМ, и мы ведем этот участок фронта.

You can organise, people do it, your life in mourning the lost object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно свести свою жизнь, кто-то так и делает, к оплакиванию, скорби по утраченному объекту.

When you return from memory lane, Nurse Franklin, may I suggest you organise an area in which we can store those records securely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вернетесь из закоулков памяти, сестра Франклин, могу я предложить вам организовать место, где мы сможем хранить эти записи надёжно.

We're a group who've started to organise helping people cross over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - группа, которая начнёт помогать переправлять людей.

We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли.

And the lies contained within it, did you organise those as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ложь, которая там содержится, тоже организовали вы?

The objective of transnational regulation is to progressively raise the minimum floor in line with economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель транснационального регулирования состоит в постепенном повышении минимального порога в соответствии с экономическим развитием.

The new king and queen feared that Anne's financial independence would weaken their influence over her and allow her to organise a rival political faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые король и королева опасались, что финансовая независимость Анны ослабит их влияние на нее и позволит ей организовать соперничающую политическую фракцию.

One of the most well known cases of problematic transnational surrogacy and lineage is that of the baby girl known as Manji, born in 2008, in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее известных случаев проблемного транснационального суррогатного материнства и родословной является девочка, известная как Манджи, родившаяся в 2008 году в Индии.

He remained politically active, helping organise BCPs such as a healthcare centre and a crèche in the Ginsberg area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался политически активным, помогая организовывать БЦБК, такие как медицинский центр и ясли в районе Гинзберга.

Robinson argues not only are economic activities expanded across national boundaries but also there is a transnational fragmentation of these activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робинсон утверждает, что экономическая деятельность не только распространяется за пределы национальных границ, но и имеет место транснациональная фрагментация этой деятельности.

Although MoUs in the multilateral field are seldom seen, the transnational aviation agreements are actually MoUs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя МУС в многосторонней сфере встречаются редко, транснациональные авиационные соглашения на самом деле являются МУС.

Lyotard is fascinated by this admission, from one of the philosophical architects of the Enlightenment, that the mind cannot always organise the world rationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиотар восхищен этим признанием одного из философских архитекторов эпохи Просвещения, что разум не всегда может рационально организовать мир.

The intention behind this arranged marriage was to help organise a dynastic alliance between Greece and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью этого брака была помощь в организации династического союза между Грецией и Румынией.

The state recruited a number of black officials, known as capitas, to organise local labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат нанял ряд чернокожих чиновников, известных как capitas, для организации местной рабочей силы.

Under the Regency, the repression of the Exaltados was ended, allowing them to organise themselves into a new political faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При регентстве репрессии Экзальтадо были прекращены, что позволило им организовать себя в новую политическую фракцию.

“Rihanna must navigate inevitably conflicting, contesting and reinforcing sites of national and transnational belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рианна должна ориентироваться на неизбежно конфликтующие, оспаривающие и усиливающие друг друга объекты национальной и транснациональной собственности.

Parents involved with the association in Northern Ireland also began to organise activities for their children who were too young for Cub Scouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители, связанные с ассоциацией в Северной Ирландии, также начали организовывать мероприятия для своих детей, которые были слишком малы для скаутов-волчат.

Both Edinburgh and Glasgow organise May Day festivals and rallies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эдинбурге и Глазго проводятся первомайские фестивали и митинги.

Bob Geldof and Bono later collaborated to organise the 2005 Live 8 project, where U2 also performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Гелдоф и Боно позже сотрудничали в организации проекта Live 8 2005 года, где также выступал U2.

In 2009 the first New Year's Eve street party was organised in Malta, parallel to what major countries in the world organise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году на Мальте была организована первая новогодняя уличная вечеринка, аналогичная той, что устраивают крупнейшие страны мира.

US officials believed that Al-Qaeda was helping organise a campaign of terror in Kashmir to provoke conflict between India and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские официальные лица считали, что Аль-Каида помогает организовать кампанию террора в Кашмире, чтобы спровоцировать конфликт между Индией и Пакистаном.

Later in 1912, Weber tried to organise a left-wing political party to combine social-democrats and liberals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в 1912 году, Вебер попытался организовать левую политическую партию, чтобы объединить социал-демократов и либералов.

Activism on local levels can significantly affect national, transnational, and international levels as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизм на местном уровне может существенно повлиять также на Национальный, транснациональный и международный уровни.

Heydrich was assigned to help organise the 1936 Summer Olympics in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейдриху было поручено помочь в организации летних Олимпийских игр 1936 года в Берлине.

Henry Grace managed to organise matches against Lansdown Cricket Club in Bath, which was the premier West Country club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Грейс удалось организовать матчи против Лэнсдаунского крикетного клуба в Бате, который был главным Западным загородным клубом.

In 1890 a second attempt, this time international in scope, to organise for the eight-hour day was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1890 году была предпринята вторая попытка, на этот раз международная по масштабам, организовать восьмичасовой рабочий день.

Efforts to organise a trading outfit to gain cattle in numbers solidified in 1844.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в организации торгового наряд, чтобы получить крупный рогатый скот в количестве застывала в 1844 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transnational organised crime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transnational organised crime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transnational, organised, crime , а также произношение и транскрипцию к «transnational organised crime». Также, к фразе «transnational organised crime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information