Trash and debris - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мусор, хлам, дрянь, халтура, отбросы, вздор, макулатура, ерунда, отстой, нестоящие люди
verb: очищать от мусора, портить
wheeled trash bin - контейнер для мусора на колёсах
trash bag - мешок для мусора
empty trash - очистить корзину
trash cleaning - уборка мусора
trash fish - сорная рыба
trash icon - значок корзины
trash mulch - мульча из растительных остатков
trailer trash - трейлер мусор
talking trash - говорить мусор
trash for - мусор для
Синонимы к trash: waste, debris, garbage, junk, rubbish, refuse, detritus, litter, crap, drivel
Антонимы к trash: money, the wealthy, assets, goods, riches, aristocracy, the upper class, possessions, valuables, information
Значение trash: discarded matter; refuse.
and incorporates - и включает в себя
and hear - и заслушивать
advances and - достижения и
and hegemony - и гегемония
and yields - и выходы
stakeholder and - заинтересованные стороны и
harper and - арфист и
patrick and - патрик и
pronouncements and - заявления и
rash and - сыпь и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: обломки, развалины, осколки, строительный мусор, обрезки, лом, обломки пород, пустая порода
skin debris - омертвевшие клетки кожи
wing debris - обломки крыла
debris barrage - дамба из наносных пород
rocks and debris - камни и мусор
garden debris - садовый мусор
amount of debris - количество обломков
space debris mitigation - смягчение космического мусора
the debris - мусор
orbital debris - орбитальный мусор
tsunami debris - мусора цунами
Синонимы к debris: chaff, litter, rubble, wreckage, dross, detritus, remains, trash, rubbish, garbage
Антонимы к debris: cleanliness, purity, neatness
Значение debris: scattered fragments, typically of something wrecked or destroyed.
Donna: Property is to be turned over in broom-clean condition with all trash, debris and personal property removed. |
Донна: Собственность должна быть передана в убранном состоянии, весь хлам, мусор и личное имущество должны быть удалены. |
DeBris uses beach trash to raise awareness of beach and ocean pollution. |
Мусор использует пляжный мусор для повышения осведомленности о загрязнении пляжей и океана. |
Test excavations in the trash deposit of one village site showed almost two meters' accumulation of charcoal, ash, bone, and stone tool debris. |
Пробные раскопки на мусорном месторождении одной деревни показали почти двухметровое скопление древесного угля, золы, костей и обломков каменных орудий. |
The Great Pacific garbage patch, also described as the Pacific trash vortex, is a gyre of marine debris particles in the north central Pacific Ocean. |
Большое тихоокеанское мусорное пятно, также известное как Тихоокеанский мусорный вихрь, представляет собой круговорот частиц морского мусора в северной части центральной части Тихого океана. |
The nest is a shallow scrape in the ground lined with leaves, sticks and other debris. |
Гнездо представляет собой неглубокую царапину в земле, выстланную листьями, палками и прочим мусором. |
In addition, spores from the lesions are much closer to new uninfected leaves than the spores from the leaf debris on the ground. |
Кроме того, споры из очагов поражения гораздо ближе к новым незараженным листьям, чем споры из остатков листьев на земле. |
They're only in place to limit the future creation of debris. |
Они могут только ограничить образование нового мусора. |
Now hand over the jewels before the critics decide to trash your performance. |
Теперь верни изумруды, пока критики не разнесли твой спектакль в пух и прах. |
Besides a trickle of water, there was debris mostly made up of broken bottles and empty beer cans. |
Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки. |
She'd just take a quick look and toss it in the trash. |
Глядит одним глазком и тут же выкидывает в помойку. |
Found the cap in the trash with a pinhole in it. |
Я нашел крышку в мусоре и на ней есть небольшое отверстие. |
Упаковки от соуса с хреном тоже спрячьте |
|
Once again, I understand that old habits die hard, but if everyone would kindly walk their refuse to the trash bins, instead of tossing them, then we would... |
Я понимаю, что трудно избавиться от старых привычек, но если вы все попробуете просто относить мусор к баку, а не кидать его, будет намного ... |
Now he's put obstacles in your path, and like all this debris after the storm, it's up to you to make clear that path again. |
Теперь, он ставит преграды на твоем пути, и как с мусором после урагана, вы сами должны очистить тропу снова. |
Споткнуться и упасть, вынося мусор. |
|
Bands of little boys came out from the towns to break the windows and to pick over the debris, looking for treasures. |
Оравы мальчишек сбегались из ближних городков покидать камнями в окна, поворошить мусор в поисках сокровищ. |
Hell, even our trash collector got a more personal card than you got. |
Да даже наш сборщик мусора получил более личную открытку, чем ты. |
He put a bug out there for me by the trash cans. |
Он установил жучок у мусорки. |
SO I CAN BRING OUT THE TRASH IN PEACE AND QUIET. |
Чтобы я мог тихо и мирно выносить мусор. |
but if we don't take the high road, we're gonna be the ones who end up looking like trash. |
но если мы не сделаем все правильно, о нас будут судить как о недостойных людях. |
If I'm gonna puke in your trash bin, do I need to go through the basketball hoop? |
Если я буду тошнить в вашу урну, мне это делать в баскетбольное кольцо? |
Despite the fact that I am literally lying in trash, I am not trashy. |
Даже если я валяюсь в мусоре, я не мусор. |
А почему вы роетесь в мусоре? |
|
Yesterday you threw more trash over. |
Вчера вы перебросили мусор через ограду. |
Игроки тоже, они всякую ерунду несут. |
|
UH, Y-YOUR HONOR, I DON'T LIKE TO TRASH-TALK, |
Мм, В-ваша Честь, я не люблю попросту говорить, |
And the difficult thing is to find poetry, spirituality, in this dimension... to recreate-if not beauty- then aesthetic dimension... in things like this, in trash itself. |
Сложность здесь в том, чтобы найти поэзию, духовность в этом измерении, воссоздать - если не красоту, то эстетическое измерение в таких вот вещах, в мусоре как таковом. |
So you go out the back way into an alley and drop off your trash by their garage. |
Так что, ты выйдешь через чёрный ход, между домами, и оставишь мусор возле их гаража. |
After the explosion, debris apparently rained... into the Atlantic Ocean for several miles. |
После взрыва самолета обломки падали в океан... в радиусе нескольких километров. |
That's the kind of Spanish artifact you might find in the debris field of a hundred shipwrecks. |
Такой испанский артефакт вы можете обнаружить среди обломков сотен кораблекрушений. |
So, all you have to do is find one of your loyal fans whose house we can trash and friends you can exploit. |
Так что тебе надо найти одного из твоих преданных фанатов, дом которого мы можем разгромить с друзями, которых мы можем использовать. |
I've got half a million debris and demolition dollars sitting in my brand-new Southeast Louisiana Bank and Trust account. |
У меня есть полмиллиона долларов, заработанных на сносе, на моём новеньком банковском счёте на юго-востоке Луизианы. |
You've combed the galaxy, and come up with mono-coloured trash, do-gooders and bleeding hearts. |
Ты прочесал всю галактику и нашел этот одноцветный мусор, этих сердобольных добрячков. |
Get me the trash collection routes for that sector! |
дайте мне маршруты движения мусоровозов в этом секторе! |
Well, I've already washed debris from the body and taken photographs, but we can certainly make an attempt at recovering traces |
Я уже смыл все инородные частицы с тела и сделал фотографии, но мы можем попытаться восстановить след |
The robot went on its way, disappearing under some debris. |
Он исчез где-то среди обломков, похоже, шел по своим делам. |
Завтра я должна забрать свои книги из обломков кареты. |
|
No,they just wanted to trash it. |
Нет. Они просто хотели громить. |
Пролетаем через обломки старого главного корабля. |
|
A primary hazard involves destructive winds, debris and storm surge. |
Основная опасность связана с разрушительными ветрами, мусором и штормовыми волнами. |
The debris-covered parts of a glacier that is experiencing ablation are sectioned into three categories which include ice cliffs, ponds, and debris. |
Покрытые мусором части ледника, который переживает абляцию, делятся на три категории, которые включают ледяные скалы, пруды и мусор. |
Между тем, 50-80% мусора в морских районах-это пластик. |
|
The debris can also accumulate in the animal's gut, and give them a false sense of fullness which would also result in starvation. |
Мусор также может накапливаться в кишечнике животного и давать ему ложное ощущение сытости, что также приведет к голоданию. |
The shapes are shadows projected onto the retina by tiny structures of protein or other cell debris discarded over the years and trapped in the vitreous humour. |
Эти формы-тени, проецируемые на сетчатку крошечными структурами белка или других клеточных остатков, выброшенных за многие годы и пойманных в ловушку стекловидного тела. |
Well holes should be covered to prevent loose debris, animals, animal excrement, and wind-blown foreign matter from falling into the hole and decomposing. |
Отверстия колодца должны быть закрыты, чтобы предотвратить попадание в отверстие и разложение сыпучих обломков, животных, экскрементов животных и посторонних веществ, сдуваемых ветром. |
Asteroids, comets, and meteoroids are all debris remaining from the nebula in which the Solar System formed 4.6 billion years ago. |
Астероиды, кометы и метеороиды-это все обломки, оставшиеся от туманности, в которой сформировалась Солнечная система 4,6 миллиарда лет назад. |
Every satellite, space probe, and crewed mission has the potential to produce space debris. |
Каждый спутник, космический зонд и миссия с экипажем имеют потенциал для производства космического мусора. |
The Story So Far The Starting Line Four Year Strong Set Your Goals Real Friends As It Is Hit the Lights Roam Trash Boat. |
История до сих пор стартовая линия четыре года сильный установить свои цели реальные друзья, как это хит огни бродят мусор лодки. |
He added that most of the debris would be cleared within days, but some might last a year or two. |
Он добавил, что большая часть мусора будет очищена в течение нескольких дней, но некоторые из них могут продержаться год или два. |
They have things that are broken in there and instead of fixing the problem, they have a trash bag taped over it, and it smells horrible. |
У них есть вещи, которые там сломаны, и вместо того, чтобы исправить проблему, у них есть мешок для мусора, заклеенный скотчем, и он ужасно пахнет. |
He returned to San Francisco, where he was assigned to the California Debris Commission. |
Он вернулся в Сан-Франциско, где получил назначение в Калифорнийскую комиссию по мусору. |
In the most heavily damaged areas, 70–90% of units destroyed, contributing to a total of 4.1 million cubic meters of debris. |
В наиболее сильно поврежденных районах разрушено 70-90% агрегатов, что составляет в общей сложности 4,1 млн кубометров мусора. |
Debris continued to rain down across the seabed for several hours after the sinking. |
Обломки продолжали сыпаться на морское дно в течение нескольких часов после затопления. |
In Project Orion and other nuclear pulse propulsion proposals, the propellant would be plasma debris from a series of nuclear explosions. |
В проекте Орион и других предложениях по ядерному импульсному движению топливом будут служить плазменные обломки от серии ядерных взрывов. |
This caused the necropolis to be filled with soil and building debris, with the exception of St. Peter's tomb, which was preserved. |
Это привело к тому, что некрополь был заполнен землей и строительным мусором, за исключением гробницы святого Петра, которая была сохранена. |
It is covered with spray paint and graffiti, as well as being cracked and full of debris. |
Он покрыт аэрозольной краской и граффити, а также потрескался и полон мусора. |
Excessive levels of chemicals were found in the debris, soil, ground water and surface water. |
Чрезмерные уровни химических веществ были обнаружены в мусоре, почве, грунтовых и поверхностных водах. |
Inadequate cleaning of the operculum space allows stagnation of bacteria and any accumulated debris. |
Неадекватная очистка оперкулумного пространства приводит к застою бактерий и любого скопившегося мусора. |
After the debris removal work was completed, this was followed by the jacking down of the West Atlas rig to be towed to Singapore. |
После того как работы по удалению мусора были завершены, за ними последовал подъем буровой установки West Atlas, которая должна была быть отбуксирована в Сингапур. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trash and debris».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trash and debris» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trash, and, debris , а также произношение и транскрипцию к «trash and debris». Также, к фразе «trash and debris» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.