Travel for work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: путешествовать, ездить, ехать, перемещаться, передвигаться, двигаться, распространяться, перебирать, ездить в качестве коммивояжера, выдерживать перевозку
noun: путешествие, ход, движение, подача, длина хода, вояж, продвижение, описание путешествия
adjective: дорожный
air travel insurance - страхование на время авиаперелета
travel a certain distance - путешествие на определенное расстояние
current travel - ток путешествия
any travel - любое путешествие
travel industry association - туриндустрия ассоциация
travel ban - запрет на путешествия
travel planner - планировщик путешествий
procurement travel - путешествия по закупкам
travel by ferry - путешествие на пароме
travel to japan - путешествия в Японию
Синонимы к travel: gallivanting, tours, odysseys, globe-trotting, treks, jaunts, excursions, wanderings, junkets, trips
Антонимы к travel: remain, stay, stay in place
Значение travel: the action of traveling, typically abroad.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
inculpate for - прививать
pave/prepare the way for - проложит / подготовить путь
liable for - ответственность за
hand out to/for - раздать / для
freezer for wine deposit in neck of bottles - аппарат для замораживания дрожжевого осадка в горлышке бутылки
act for the benefit of - действовать в интересах
Presidential Council for Culture and Arts - президентский совет по культуре и искусству
association of boards of certification for operating personnel in water and wast - Ассоциация ведомств по выдаче удостоверений операторам очистных установок
check for short circuit - проверять на короткое замыкание
sue for debt - предъявлять иск в связи с долгом
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
remedial work - ремонтные работы
work satisfaction - удовлетворенность работой
laborious work - трудоемкая работа
i recommend to work - я рекомендую работать
packaging work - упаковка работа
high work - высокая работа
5-years work contract - 5 лет работы по контракту
opportunity of work - возможность работы
work together very close - работать вместе очень близко
i'm back at work - я вернулся на работу
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Also, some artists from other counties travel to Angoulême and other festivals to show their work and meet their fans and editors. |
Кроме того, некоторые художники из других графств приезжают в Ангулем и другие фестивали, чтобы показать свои работы и встретиться со своими поклонниками и редакторами. |
Since 1987 extended travel and field work in the Asia-Pacific region. |
С 1987 года продолжались командировки и полевые работы в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
The pain may be sufficiently severe to limit the diver's capacity for work, and may also limit travel rate and depth of downward excursions. |
Боль может быть достаточно сильной, чтобы ограничить трудоспособность дайвера, а также ограничить скорость передвижения и глубину нисходящих экскурсий. |
My budget, travel expenses, housing, transportation, and my work income, all the details. |
Мой бюджет, путевые расходы, жилье, переезд, и мой доход с работы, все подробности. |
Or maybe it was because of the things I had heard about epilepsy and about people living with epilepsy: that they would never live on their own; that they would never travel on their own or even get work; that they were outcasts, with a spirit in them that they needed to be delivered from. |
А может быть, это объяснялось тем, что я узнала об эпилепсии и о людях, страдающих от этого недуга: я узнала, что они никогда не смогут жить самостоятельно, никогда не смогут путешествовать без сопровождения и даже работать, они были изгои с вселившимся в них бесом. |
Some people learn languages because they need them for their work, others travel abroad, for the third studying languages is a hobby. |
Некоторые люди изучают языки, потому что они нужны для работы, другие путешествуют за границей, для третьих, изучение языков является хобби. |
While not fond of travelling abroad, he would travel wherever his work took him. |
Хотя он и не любил путешествовать за границей, но все же отправлялся туда, куда его приводила работа. |
Denmark has sought to limit the number of students who take a year out, penalizing students who delay their education to travel abroad or work full-time. |
Дания стремится ограничить число студентов, которые берут годичный отпуск, наказывая студентов, которые задерживают свое образование, чтобы выехать за границу или работать полный рабочий день. |
You don't qualify for asylum, refugee status, temporary protective status, humanitarian parole, or non-immigration work travel. |
Вы не можете получить убежище, статус беженца, временный защищённый статус, временное разрешение на въезд без визы, или разрешение на рабочую поездку. |
Fraser's work involves finding a way to safely harness the energy of fusion reactions to in theory make faster than light travel possible. |
Фрейзер пытается найти способ безопасного применения энергии реакции синтеза, который теоретически позволит перемещаться быстрее скорости света. |
In some Middle Eastern countries, women may not travel, work, or register to vote without permission from a man in her family. |
В некоторых странах Ближнего Востока, женщины не могут путешествовать, работать, или зарегистрироваться, чтобы получить право голоса, без разрешения мужчины из ее семьи. |
He heard about my work with sea otters invited me to travel across the country and talk to college kids about voting. |
Он слышал о моей работе про морских выдр и пригласил меня путешествовать по стране и проводить голосования в колледжах. |
High school graduates sometimes take a gap year before the first year of college, for travel, work, public service, or independent learning. |
Выпускники средней школы иногда берут отпуск за год до первого года обучения в колледже, для поездок, работы, Государственной службы или самостоятельного обучения. |
34% use private transportation to travel to work or school. |
34% используют частный транспорт для поездок на работу или в школу. |
Representation work was expensive, and he was compelled to travel often over the various creeks in order to decide which claims should lapse and which should be retained. |
Разведка месторождения - работа сложная, и ему часто приходилось самому объезжать прииски, чтобы решить, какие участки бросить, а какие оставить за собой. |
Local and Detailed Characteristics tables for Qualifications, Employment and Economic Activity, Travel for Work and Study. |
Местные и подробные таблицы характеристик для квалификаций, занятости и экономической деятельности, поездок на работу и учебу. |
So if you could just give me that much time I think I can get enough mileage to go with you wherever you go if you have to travel for your work. |
Если ты согласишься подождать думаю, я добуду достаточно миль, чтобы всюду летать с тобой если тебе будет нужно путешествовать по работе. |
And they all travel and work in groups, so they all have alibis for at least two hours before the event. |
Они переезжают и работают друг у друга на виду, так что у них у всех есть алиби на последние два часа до отравления. |
It's much easier to enjoy the picturesque route we travel to work when you remove the specter of fiery vehicular death. |
Гораздо проще наслаждаться живописным маршрутом на работу, когда исчезает угроза сгореть в автокатастрофе. |
Snowstorms, sometimes mixed with ice and rain, can disrupt work and travel schedules, while accumulating snow can fall anytime from late-October until mid-April. |
Метели, иногда смешанные со льдом и дождем, могут нарушить график работы и поездок, в то время как накапливающийся снег может выпасть в любое время с конца октября до середины апреля. |
Telecommuting came into prominence in the 1970s to describe work-related substitutions of telecommunication and related information technologies for travel. |
В 1970-х годах Телекоммуникации стали широко использоваться для описания связанных с работой замен телекоммуникационных и связанных с ними информационных технологий для путешествий. |
While people were trapped without work, money was free to travel. |
В то время как люди находились в ловушке без работы, деньги свободно перемещались. |
Beamer's work forced him to travel up to four times a month, sometimes for as long as a week. |
Работа бимера вынуждала его путешествовать до четырех раз в месяц, иногда до недели. |
The administrative work in Travel and expense management is performed in the Microsoft Dynamics AX client. |
Административная работа, связанная с управлением командировками и расходами, выполняется в клиенте Microsoft Dynamics AX. |
It is the earliest known work of fiction to include travel to outer space, alien lifeforms, and interplanetary warfare. |
Это самое раннее известное художественное произведение, включающее путешествия в космическое пространство, инопланетные формы жизни и межпланетные войны. |
With your work, and as much as you travel, it's... |
С твоей работой, а ты много времени в разъездах, это... |
However, they also frequently travel to mining areas and work year round. |
Однако они также часто ездят в горные районы и работают круглый год. |
Opportunities for income are often limited, requiring many resettlers to travel long distances each day for work. |
Поскольку возможности получения доходов зачастую ограничены, многие переселенцы вынуждены ежедневно преодолевать большие расстояния, чтобы добраться до места работы. |
His work is also often autobiographical, providing unique context and insight to scenes of childhood, love, fear, sex, and travel. |
Его работы также часто автобиографичны, предоставляя уникальный контекст и понимание сцен детства, любви, страха, секса и путешествий. |
Твой брат на самом деле работает в турфирме? |
|
People work for some time and then they travel during their holidays. |
Люди работают в течение некоторого времени, а затем они путешествуют во время каникул. |
Some people learn English because they need it in their work, others to travel aboard and for lots of people learning English is just a hobby. |
Некоторые люди изучают английский язык, потому что они нужны им в работе, другие много путешествуют за границу,а для многих изучение английского языка любимое занятие. |
Drivers who work in mines have extra health hazards due to their working conditions, as the roads they travel are particularly treacherous. |
Водители, работающие в шахтах, имеют дополнительную опасность для здоровья из-за своих условий труда, поскольку дороги, по которым они ездят, особенно коварны. |
Local Characteristics on travel to work and car and van availability for Output Areas. |
Местные характеристики поездок на работу и наличие автомобилей и фургонов для выходных зон. |
The best prose work of the sixteenth century is devoted to history and travel. |
Лучшее прозаическое произведение XVI века посвящено истории и путешествиям. |
He decides to travel to Waterloo to work with Caitlin on the implant more directly. |
Когда новый храм на месте старого был закончен, Кумарапала и Хемачандра приняли участие в ритуале освящения. |
When you go to a Siberian work camp, you travel in a cattle car. |
Когда вас отправляют в трудовой лагерь в Сибирь, вас перевозят в вагоне для скота. |
If necessary, the centre for the evaluation of travel documents can switch to round-the-clock work schedule. |
При необходимости, центр по оценке проездных документов может перейти на круглосуточный режим работы. |
'Here policy was made and executed, 'work permits granted, travel orders rewritten, checked, 'and enemies of the government were called to account.' |
Полиция здесь была подготовленная и исполнительная. Выдавались разрешения на работу, командировочные удостоверения, а враги режима призывались к ответу. |
She worked as a housekeeper, then married a consultant whose work allowed them to travel the world. |
Она работала экономкой, потом вышла замуж за консультанта, чья работа позволяла им путешествовать по миру. |
Detailed Characteristics tables for travel to work and armed forces, MSOA and ward level car or van availability for local authorities. |
Детальные таблицы характеристик для поездок на работу и в Вооруженные силы, MSOA и ward level наличие автомобиля или фургона для местных властей. |
Generally it can be said that the benefits are lower for the same number of trips in the case of work travel than in the case of leisure. |
В целом можно отметить, что размер выгод меньше на аналогичное число поездок при следовании на работу, чем в случае отдыха. |
He was also well informed of the work of fellow travel writers in his time, with whom he kept in touch. |
Он также был хорошо осведомлен о работе своих коллег-писателей-путешественников в свое время, с которыми он поддерживал связь. |
Householders, for example, make choices about location, as they balance the demands of travel, family, work, leisure and lifestyle. |
Например, лица, арендующие жилье, делают выбор в пользу того или иного места жительства на основе баланса потребностей, связанных с передвижением, интересами семьи, работой, отдыхом и укладом жизни. |
We work almost the whole year, then we travel, around, around... |
Мы работаем почти целый год, а потом ездим повсюду... |
Some time later, Power Broker ran out of funding for his Hench app and fled to his secret island where he started to work on an app for supervillain travel booking. |
Некоторое время спустя у Power Broker закончились средства для его приложения Hench и он сбежал на свой секретный остров, где начал работать над приложением для бронирования суперзлодеев. |
That these years, the mature years are an opportunity for travel, for further education for different work situations. |
Что эти годы, годы зрелости, дают возможность путешествовать, получать образование, менять работу. |
Certain types of work situations increase this threat, such as women who travel for their work or who migrate to find work. |
В некоторых производственных контекстах еще более возрастает этот риск для женщин, особенно тех, которые совершают поездки к месту работы или мигрируют в ее поисках. |
With or without their families, they travel from rural areas to urban cities in search of work. |
С семьями или без них, они путешествуют из сельской местности в городские города в поисках работы. |
В турагентство, где я работаю. |
|
What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope? |
Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды? |
Это очень важно для людей, которые много работают. |
|
His novel Robinson Crusoe is not only a work of fiction, an account of adventures, a biography and an educational pamphlet. |
Его роман Робинзон Крузо — это не только художественное произведение, описание приключений, биография и поучительная книга. |
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them. |
Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия. |
Brains work with electrical pathways linking up memories! |
Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания! |
It certainly appears to be producing fuel suitable for interstellar travel. |
Оно, судя по всему, производит топливо, ...подходящее для межзвездных путешествий. |
But this also contains all interoffice memos, travel arrangements, purchase orders. |
Но здесь также содержатся все межофисные памятки, планы путешествий, распоряжения о закупках |
The two distributions were expected to have similar shapes, but be separated by 2.4 milliseconds, the time it takes to travel the distance at light speed. |
Предполагалось, что эти два распределения будут иметь сходные формы, но разделены 2,4 миллисекундами-временем, необходимым для прохождения расстояния со скоростью света. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «travel for work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «travel for work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: travel, for, work , а также произношение и транскрипцию к «travel for work». Также, к фразе «travel for work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.