Travelling alone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Travelling alone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путешествующие в одиночку
Translate

- travelling [adjective]

noun: путешествие

adjective: передвижной, дорожный, путешествующий, подвижной, связанный с путешествием

- alone [adjective]

adverb: только, в одиночестве, наедине, одиноко, единственно, исключительно, без посторонней помощи

adjective: один, одинокий, отличный от других, не разделяемый другими

pronoun: сам

  • stand alone solution - отдельное решение

  • stand-alone machine - автономный станок

  • alone responsible - одна ответственность

  • lives alone - живет в одиночку

  • training alone - обучение в одиночку

  • you want to be left alone - Вы хотите, чтобы их оставили в покое

  • just leave me alone - просто оставить меня в покое

  • by no means alone - один отнюдь не

  • leave things alone - оставить все

  • are stand alone - которые стоят в одиночку

  • Синонимы к alone: singly, all alone, by one’s lonesome, single, unescorted, solitary, solo, on one’s own, solus, unaccompanied

    Антонимы к alone: together, collaboratively, colony, as part of, cooperatively, accompanied, both, hand in glove, hand in hand, inclusive

    Значение alone: having no one else present; on one’s own.



I started feeling like maybe I wasn't so alone, maybe I wasn't so weird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилось ощущение, что я не одна, и, возможно, я и не была такой необычной.

What are the advantaged and disadvantages of travelling abroad or is it worth staying at home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие плюсы и минусы путешествий за границу и не лучше ли остаться дома?

If we are fond of travelling, we see and learn a lot of things that we can never see or learn at home, though we may read about them in books and newspapers and see pictures of them on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы любим путешествовать, мы увидим и узнаем много такого, что мы никогда не сможем увидеть или узнать дома, хотя можно прочитать об этом в книгах и газетах и посмотреть по телевидению.

No wonder that one of the latest means of travelling is travelling by plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что самый современный способ путешествия — это путешествие самолетом.

The secretary reluctantly agreed, and five minutes later found a plain sheet of paper lying alone in the receiving tray of the fax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь нехотя согласился, и через пять минут нашел на факсе анонимное послание.

El Murid sat silently and alone till long after Nassef's departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода Нассефа Эль Мюрид еще долго оставался в молчаливом одиночестве.

And that alone will put his head on a spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно это приведет к тому, что его голова окажется на пике.

Because iPods are for people who can't be alone with their thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нужны тем, кто боится остаться наедине с собственными мыслями.

Conan thought of the girl, Muriela, alone and unguarded in that great shadowy palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конан вспомнил о маленькой танцовщице, беззащитной в этом мрачном чертоге.

If you're scared of being alone, you could come stay with us for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумал... если тебе страшно оставаться одному, можешь какое-то время пожить у нас.

I - she's saying that the next time you were in the nursery alone is when those babies were switched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы были в отделении, эти дети поменялись местами.

This alone is not sufficient if the public enterprise can continue to operate at high cost, with the Government subsidizing its losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако одного этого недостаточно, если государственное предприятие в состоянии работать с высокими издержками, а государство вынуждено покрывать его убытки.

How her mother couldn't handle being alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ее мать не может быть одна.

The Israeli-Palestinian conflict is not going to be resolved by military might alone, or by violent means of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестино-израильский конфликт невозможно разрешить за счет исключительно военной мощи или с помощью каких-либо методов насилия.

Vehicle travelling southbound approaching Chicago city limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль движется на юг, по направлению к границе Чикаго.

Is the threat so great that America must act alone, or should the US act only with the support of international institutions, even if that holds the country back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли эта угроза настолько серьезной, что Соединенным Штатам необходимо действовать в одиночку, или же Америка все-таки должна заручиться поддержкой международных организаций, даже если это замедлит ответные действия со стороны США?

FS: 2,000 films a year. 2005 or 6, the censor board has censored 1,600 films alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франко Сакки: Да. Данные 2005 или 2006 года. Бюро киноцензоров насчитало 1 600 фильмов.

One interesting question is whether “new ideas” alone will be sufficient to appease Russia’s voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересным вопросом является вопрос о том, достаточно ли будет одних лишь «новых идей» для удовлетворения российских избирателей.

But, to rely on the US government alone to plot the most effective strategy in the shadow of possible internal group-think is asking too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако полагаться на то, что правительство США в одиночку построит наиболее эффективную стратегию в тени возможного внутреннего группового мышления – значит просить слишком много.

Overall, Latin-American countries received $22 billion in Chinese loans in 2014 alone, taking the total since 2005 to $119 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом только в 2014 году страны Латинской Америки получили китайских кредитов на 22 миллиарда долларов, а с 2005 года эта сумма составила 119 миллиардов.

I will leave that teapot alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я оставлю чайник в покое.

But when she found herself alone in the midst of the crowd, she slackened her pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, оставшись одна среди толпы чужих людей, она замедлила шаг.

She now wore the pale blue kimono over the dark garment for travelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь голубое кимоно было надето поверх темного дорожного платья.

Melanie was not alone in being unable to forget what a blue uniform meant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не одна Мелани не могла забыть, что значил синий мундир.

The detestable maxim, Live on the enemy! produced this leprosy, which a strict discipline alone could heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следствием отвратительного принципа: жить на счет врага явилась язва, исцелить которую могла лишь суровая дисциплина.

The warranty alone on this baby...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна только гарантия этой крошки...

He lowered his voice, although we were alone in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понизил голос, хотя мы были в библиотеке одни.

Hummin and Seldon sat at lunch that day, quite alone, a pall of quiet between them for the most part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день Хьюммен и Селдон ужинали вдвоем. Большую часть времени оба молчали.

Not everybody want to sit alone in a empty room beating off to murder manuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всем хочется сидеть в пустой комнате, в одиночестве, и штудировать пособия по убийствам.

Each is powerful alone, but together that power increases tenfold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них имеет большую мощь, но вместе их мощность увеличивается в десятки раз.

The message said you would be alone?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам передали, что вы будете одни.

Travelling to London in the corner of a first-class carriage Mr Entwhistle gave himself up to somewhat uneasy thought over that extraordinary remark made by Cora Lansquenet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь в Лондон в вагоне первого класса, мистер Энтуисл с беспокойством размышлял о странном замечании Коры Ланскене.

I walked past the fountain twice or thrice before I descended the steps that were between me and my rooms, but I was quite alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я три раза прошелся мимо фонтана, прежде чем подняться к себе в квартиру, но никого не увидел.

Why did you not succeed in impressing on Bonaparte by diplomatic methods that he had better leave Genoa alone? retorted Prince Andrew in the same tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? - тем же тоном сказал князь Андрей.

The summary judgment argument is made before the judge alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее судебное решение выносится до того, как судья остается один.

I am afraid I cannot convey the peculiar sensations of time travelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что не сумею передать вам своеобразных ощущений путешествия по Времени. Чтобы понять меня, их надо испытать самому.

And then what they probably knew all the time was going to happen did happen, and father was alone until my mother came from New Hampshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем случилось то, к чему они готовы были, наверно, с самого начала, и отец жил один, пока из Нью-Гемпшира не приехала моя мать.

You're a woman alone. You have to be twice as circumspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты одинокая женщина и должна быть вдвойне осмотрительна.

At the end of the programme there's a 50 point bonus for anyone who can break it using the power of the voice alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу программы у нас есть 50 бонусных очков для любого, кто сможет разбить его используя только силу своего голоса.

Assassination is the ever-present fear of all Barsoomians, and for this reason alone their homes are raised high above the ground at night, or in times of danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барсумцы боялись только убийства, и потому-то их жилища и были высоко подняты над почвой ночью и во время войны.

The charge is undetectable, but if they link it to me, I can say I acted alone, because I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот заряд невозможно отследить. Но если они выйдут на меня, то я скажу, что действовал один, потому что так и есть.

Together, we could do what neither of us could do alone - overthrow our oppressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы можем сделать то, чего мы не можем сделать поодиночке.. сбросить наших угнетателей.

It's true, Ms. Headmistress, you sleep all alone with your cat on your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, дорогая директорша, вообще одна спишь, с кошкой.

She is standing alone at the table, bending gracefully over an album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стоит у стола одна, грациозно склонясь над альбомом.

Noble it stood alone above a great park, but out of date, passed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполненный благородства, он горделиво высился над огромным парком.

After an hour or so of this travelling, we came to a rough wooden hut and a landing-place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы шли около часа, а потом увидели перед собой какое-то деревянное строение и пристань.

I'll tell him I'm sick or that the travelling will make me ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу ему, что больна или что в поездках я обычно болею.

Arina Petrovna and the orphans entered clad in travelling clothes, but Yudushka pretended even then not to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арина Петровна и сироты вышли в дорожном платье, но Иудушка и тут сделал вид, что не замечает.

My brother, he's travelling across America, but we're not exactly sure where he is, at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат, он путешествует по Америке, но мы точно не уверены, где он в данный момент.

Identical thing happened to a Swiss woman in 2008, a certain Heidi Oppenheimer, who was travelling from Zurich to Boston, apparently to meet her boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно такое было у дамы из Швейцарии в 2008 году, конкретно, у Хайди Оппенгеймер, которая отправилась из Цюриха в Бостон, видимо, для встречи с другом.

It circles the sun, travelling far away and then returning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборачивается вокруг солнца, отходит на большое расстояние, а затем возвращается.

So we end up travelling to Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы уже добрались до Уганды.

After three years spent travelling between Brussels, Arnhem, The Hague and London, the family settled in the suburban Brussels municipality of Linkebeek in 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех лет, проведенных в путешествиях между Брюсселем, Арнемом, Гаагой и Лондоном, семья поселилась в пригороде Брюсселя коммуне Линкебек в 1932 году.

On 8 October 1823 Etty left Venice, travelling via Mantua and Geneva to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 октября 1823 года Этти покинула Венецию, отправившись через Мантую и Женеву в Париж.

Badges and ampullae were worn while travelling and allowed others to identify the wearer as a pilgrim and the saint they were visiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значки и ампулы носили во время путешествий и позволяли другим идентифицировать владельца как паломника и святого, которого они посещали.

The Sun emerges from underneath the Earth, travelling along the fixed dome of the sky, and is shown rising from Oceanus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце выходит из - под земли, путешествуя по неподвижному куполу неба, и показано, как оно поднимается из океана.

Travelling south once more, they arrived again in Greenwich on 29 August 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправившись еще раз на юг, они снова прибыли в Гринвич 29 августа 1982 года.

He won a travelling scholarship and went to Paris in 1949, where he studied composition with Nadia Boulanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил стипендию для путешествий и в 1949 году отправился в Париж, где изучал композицию у Нади Буланже.

In the context, the statement reads like a warning to avoid the A when travelling to Cambridge, and that isn't good advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном контексте это заявление звучит как предупреждение избегать буквы а во время поездки в Кембридж, и это не очень хороший совет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «travelling alone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «travelling alone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: travelling, alone , а также произношение и транскрипцию к «travelling alone». Также, к фразе «travelling alone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information