Trot with high flexion of knees and hocks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trot with high flexion of knees and hocks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокая рысь
Translate

- trot [noun]

noun: рысь, шпаргалка, старая карга, быстрая походка, торопливая походка, перевод, подстрочник, старуха

verb: идти рысью, пускать рысью, спешить

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- flexion [noun]

noun: сгибание, флексия, изгиб, кривизна, изогнутость, сгиб

  • ankle flexion - флексия лодыжки

  • elbow flexion exercise - упражнение для мышц-сгибателей в локтевом суставе

  • flexion strain - изгибающее усилие

  • knee flexion - сгибание ног

  • neck lateral flexion - упражнение для боковых мышц шеи

  • trunk flexion - наклон туловища

  • flexion and extension - сгибание и разгибание

  • flexion deformity - сгибательная контрактура

  • dorsal flexion - тыльное сгибание

  • flexion reflex - сгибательный рефлекс

  • Синонимы к flexion: flexure, flection, inflection

    Антонимы к flexion: extension, starting point, addition, amplification, annex, annexe, augmentation, brace, circulation, clench

    Значение flexion: the action of bending or the condition of being bent, especially the bending of a limb or joint.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- knees [noun]

noun: колено, коленка, наколенник, кница, подкос, угольник, полураскос

verb: ударить коленом, касаться коленом, вытягиваться на коленях, становиться на колени

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- hocks

скакательные суставы

  • ham hocks - ветчина плюсны

  • fill in hocks - с объёмистыми скакательными суставами

  • trot with high flexion of knees and hocks - высокая рысь

  • Синонимы к hocks: bastilles, big houses, bridewells, brigs, calabooses, cans, clinks, coolers, coops, guardrooms

    Антонимы к hocks: redeems

    Значение hocks: plural of hock.



Mac, incubated the microorganisms Sid collected from our vic's knees, isolated three different variations:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мак, прорастив микроорганизмы, собранные Сидом с коленей нашей жертвы, выделено три различных вида:.

The girl stayed quiet throughout the focus group, not talking at all, with her knees curled up against her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка вела себя тихо на протяжении всего занятия, не проронив ни слова, прижав колени к груди.

Fall to your knees, be humbled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падайте на колени, смиряйтесь.

She could get back on her knees and plead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упасть на колени и умолять сохранить все в тайне?

Her weak point is the back of her knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее слабое место с обратной стороны колена

On her way to her knees, Beata had seen the Mother Confessor's beautiful white dress and long fall of gorgeous brown hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беата видела прекрасное белое платье Матери-Исповедницы, ее роскошные длинные каштановые волосы.

Then pull your knees towards your chest and hold them there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подтяните колени к груди и сидите вот так.

Horus dropped to his knees in rapture at the sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восторг и обожание переполняли его, и Хорус упал на колени.

He got in and set the satchel on the floor and rubbed his hands together between his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел, поставил саквояж на пол кабины и стал растирать озябшие кисти рук.

Knees bent down, hips tucked under.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь попробуем еще одно упражнение.

The legs were swollen and the knees were stiff, so he needed a long preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку.

Okay, Vigilante, your lower legs and knees are in danger, so if you continue to climb up tall buildings or whatever it is you do, you're gonna blow out your kneecaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, Мститель, ваши голени и колени в опасности, если вы продолжите лазить по зданиям, или что вы там делаете, у вас разрушится коленная чашечка.

Shes the first Miss Merry Christmas to be caught with her tinsel down around her knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она первая мисс Рождество в истории, которая так осрамилась.

The soldier staggered to his knees near Tolland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боец упал рядом с Толландом на колени.

Keating sat easily, leaning forward, his knees spread apart, one elbow resting on his knee, the hand hanging down, swinging the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг сидел свободно, чуть наклонившись вперёд, раздвинув колени и опершись локтем на одно из них. Рука его свисала вниз, в ней болталось письмо.

She fell on her knees, and gazed wildly at the human wreck before her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упав к его ногам, она с безумным выражением лица смотрела на эти бренные останки.

What exactly did it take to pry apart the Slayer's dimpled knees?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что именно он сделал, чтобы раздвинуть ноги Истребительницы?

Just then, the same little old man comes out and all his men fall to their knees and stretch out the food and drinks they've brought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу выходит тот самый старичок, и тут все его сотрудники падают на коленки и протягивают ему свои кушанья и напитки.

The knees and the spine are both fulcrums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колени и спина оба являются осью вращения.

My hands are hot with your kisses, and there is the spot on the carpet where at my knees you swore an eternity of love!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня еще руки не остыли от твоих поцелуев. Вот здесь, на этом ковре, ты у моих ног клялся мне в вечной любви.

You just defrosted too fast, and your knees have melted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто оттаиваешь слишком быстро, так что коленки подгибаются

His arms were folded across his knees, and thus lifting his face towards Emma, close by her, he looked fixedly at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложив руки на коленях и подняв голову, он пристально, в упор смотрел на Эмму.

Kate put her elbows on her knees and cupped her hands under her chin so that her fingers covered her pointed ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт поставила локти на колени, подперла руками подбородок, так что пальцы закрыли ее заостренные ушки.

I must get to it, if I have to crawl upon my hands and knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доберусь до него хотя бы ползком - на коленях и на руках.

Interlock your fingers behind your head... and get on your knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки за голову... и на колени.

You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.

Mrs. Chadband composes herself grimly by the fire and warms her knees, finding that sensation favourable to the reception of eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Чедбенд мрачно усаживается поближе к огню и греет колени, находя, что в тепле лучше ценишь красноречие.

Coming over to her, he squatted down with his axe held across his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к Мэгги, опустился на корточки, топор положил на колени.

But then, to Harry’s enormous surprise, the Hippogriff suddenly bent its scaly front knees and sank into what was an unmistakable bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут, к величайшему удивлению Гарри, гиппогриф внезапно преклонил чешуйчатые колени в, безо всякого сомнения, глубоком поклоне.

The unhappy bellringer fell upon his knees on the threshold, and clasped his large, misshapen hands with a suppliant air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный звонарь упал на колени у порога и умоляюще сложил свои огромные грубые руки.

The moment after, she dropped on her knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту она упала на колени.

He went up to the bed and dropped on his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к кровати и упал на колени.

Meanwhile Yudushka approached the ikon, fell to his knees, bowed three times to the ground, arose and appeared again at the bedside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Иудушка тем временем приблизился к образу, встал на колени, умилился, сотворил три земных поклона, встал и вновь очутился у постели.

You should go down on your two knees every night... and give thanks to God that you're not a Yank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен каждый вечер вставать на колени и благодарить Бога за то, что ты не янки.

I know you through and through far better than you know yourself, and will take good care that you have to go down upon your knees and curb your appetite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя знаю насквозь, как ты сам себя не знаешь. Вот ты у меня постоишь на коленях! ты у меня поголодаешь!

My feet'll be worn down to the knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ноги сотрутся до коленей.

Their knees knocked against each other

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова бьют друг друга коленями.

A surging of the mob was sweeping our horses along and grinding our knees together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нахлынувшая волна народа смяла наших коней и нас самих.

She would remain behind and stand, the waves hitting her knees, and watch him cutting a straight line through the breakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя позади по колено в воде, так, что волны били по ногам, она смотрела, как он устремляется по прямой, разрезая вздымающиеся навстречу ему валы.

My knees, embraced uselessly so many times, by this miserable man who owes me everything and over whom I have lost all hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои колени, которые много раз обнимал этот низкий человек. Он всем обязан мне, но больше мне не на что надеяться.

You can grow some balls and tell Sonia to pull the plug on her husband or you can get on your goddamn knees and pray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь быть мужиком и сказать Соне, что ей нужно махнуть рукой на мужа. Или ты можешь опуститься на свои чертовы колени и помолиться.

Because it hangs behind your knees!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она свисает до твоих колен!

He came to her, fell at her knees, and slowly prostrating himself, he took the tip of her foot which peeped out from beneath her robe, and kissed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к Козетте, упал на колени и, медленно склонившись перед нею, поцеловал кончик ее ступни, выступавшей из-под платья.

St. Peter's tomb was not what had people falling to their knees in spontaneous prayer and thanksgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди упали на колени вовсе не из почтения к апостолу.

The basin was beginning to tremble in Justin's hands; his knees shook, he turned pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках у Жюстена заплясал таз, колени у него подгибались, он побледнел.

The Brahman saw that Siddhartha was trembling softly in his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахман увидал, что колени Сиддхартхи слегка дрожат.

As much as I adore him, it's only a matter of time before he brings this place to its knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ценю его, но развал им этого места – лишь вопрос времени.

Stars on his knees means he'd never kneeled before anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звезды на коленях означают, что он никому не кланялся.

The prisoners sat very still, their hands crossed on their knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестованные сидели очень тихо, сложив руки на коленях.

The shirt sleeves and trouser legs are always rolled up, exposing their socks and knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукава рубашки и штанины брюк всегда закатаны, обнажая носки и колени.

The evolution of locking knees and the movement of the foramen magnum are thought to be likely drivers of the larger population changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что эволюция фиксирующих коленей и движение большого затылочного отверстия являются вероятными движущими силами более крупных популяционных изменений.

But in the 1990s, longer and baggier shorts became popular, with the hems often reaching to the knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 1990-х годах стали популярны более длинные и мешковатые шорты, подолы которых часто доходили до колен.

Elbows can be used to great effect as blocks or defenses against, for example, spring knees, side body knees, body kicks or punches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локти могут быть использованы с большим эффектом в качестве блоков или защиты от, например, пружинных коленей, боковых коленей тела, ударов ногами или кулаками.

The knight wears a metal skull-cap covered by a coif, and a chainmail hauberk protecting his torso as far as his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцарь носит металлическую шапочку-черепушку, прикрытую чепцом, и кольчужную кольчугу, защищающую его торс до колен.

While standing, Rousey normally uses jabs, knees, and overhand rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя, Роузи обычно использует толчки, колени и права навеса.

Type III hyperlipidemia may be associated with xanthomata of the palms, knees and elbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперлипидемия III типа может быть связана с ксантоматами ладоней, коленей и локтей.

One or both knees may be affected and flares may recur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть поражено одно или оба колена, и вспышки могут повториться.

I connected with a couple of good punches and knees, but unfortunately he got hurt and the fight was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с ним парой хороших ударов кулаками и коленями, но, к сожалению, он получил травму, и бой закончился.

Churidaar is a variation on the salwar, loose above the knees and tightly fitted to the calf below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуридаар-это разновидность шаровар, свободно лежащих выше колен и плотно прилегающих к икре ниже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trot with high flexion of knees and hocks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trot with high flexion of knees and hocks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trot, with, high, flexion, of, knees, and, hocks , а также произношение и транскрипцию к «trot with high flexion of knees and hocks». Также, к фразе «trot with high flexion of knees and hocks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information