Truly horrible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, в самом деле, точно, честно говоря, лояльно
truly the best - действительно лучший
truly aligned - действительно выровнены
truly built - действительно построен
truly understand - по-настоящему понять,
truly fascinating - по-настоящему увлекательным
truly impartial - действительно беспристрастным
really truly - на самом деле по-настоящему
truly capture - действительно захват
truly thankful - по-настоящему благодарен
you truly believe - Вы действительно верите
Синонимы к truly: truthfully, to someone’s face, candidly, sincerely, pulling no punches, frankly, honestly, openly, laying one’s cards on the table, thoroughly
Антонимы к truly: dubiously, insincerely, dishonestly, doubtfully, indefinite, wrongly, deceptively
Значение truly: in a truthful way.
adjective: ужасный, страшный, отвратительный, противный, внушающий ужас
noun: нечто ужасное, ужастик, роман ужасов
horrible accident - ужасная авария
horrible acts - ужасающие акты
it is horrible - это ужасно
too horrible - слишком ужасно
most horrible - самый ужасный
you're horrible - ты ужасно
horrible man - ужасный человек
horrible mess - ужасном
was a horrible mistake - была ужасная ошибка
i look horrible - я ужасно выглядеть
Синонимы к horrible: heinous, atrocious, ghastly, gory, macabre, unspeakable, hateful, grisly, loathsome, horrifying
Антонимы к horrible: wonderful, beautiful
Значение horrible: causing or likely to cause horror; shocking.
The resulting aircraft, now known as the P-44, was truly impressive. |
Получившийся в результате самолет, ныне известный как Р-44, был поистине впечатляющим. |
For Over three thousand years the family truly believes that a daughter who is not circumcised is not clean. |
Больше трех тысяч лет семьи искренне верят в то, что дочь, которая не обрезана, нечиста. |
In my experience, it's the truly powerless who are all too eager to demonstrate their new-found strength. |
По моему опыту, как раз истинно беспомощные вовсю стараются проявить новую силу. |
Готовы ли мы служить примером? |
|
Этим утром он чувствовал головокружение с ужасной головной болью. |
|
We had a record number of submissions this year, and some truly noble candidates. |
У нас было несколько претендентов в этом году, поистине достойных кандидатов. |
I truly am sorry we weren't able to bring Roger back for you, Miss Newsome. |
Мне правда ужасно жаль, что мы не смогли вернуть вам Роджера, мисс Ньюсом. |
You must have loved her truly, sir. |
Вы, должно быть, и правда любили её, сэр. |
Carrier global design with contemporary fresh styling with a truly international look. |
Глобальный проект Carrier с современным новым моделированием и с действительно международным видом. |
In 2002, Indian hemp eradication had been truly systematic for the first time since its cultivation began in Lebanon in 1930. |
В 2002 году уничтожение индийской конопли впервые за всю историю ее выращивания в Ливане с 1930 года приобрело подлинно систематический характер. |
That's a horrible pattern. |
Ужасная схема. |
Быть может, это и правда добродетель и они ею восхищаются и тоскуют по ней? |
|
There was something horrible in the sudden torrent of words, something horrible and unexpected. |
В этом внезапном потоке слов было что-то ужасное, ужасное и неожиданное. |
You truly are a great Olympian. |
Ты действительно великий олимпиец. |
You've got like horrible, scratchy skin, scratchy, oh, scratchy. |
У тебя ужасно зудит кожа, зудит, ох, зудит. |
I have truly become one with the natives, who found new courage to fight their oppressors. |
Я очень сблизился с туземцами, которые нашли в себе силы дать отпор притеснителям. |
I need a strong protagonist so that the reader can truly invest, a flawed, broken man searching for redemption, and that is you. |
Мне нужен сильный отрицательный герой, в которого читатель сможет поверить. Испорченный, сломленный человек, жаждущий искупления, и это ты. |
Why, you have saved my life!-snatched me from a horrible and excruciating death! and you walk past me as if we were mutual strangers! |
Ведь вы спасли мне жизнь, вырвали меня у мучительной и ужасной смерти! И спокойно удаляетесь, как будто бы мы чужие люди! |
I'd condemned this poor, innocent child to a horrible death all because I was jealous of his mother. |
Я обрекла это несчастное невинное дитя на ужасную смерть, и всё только потому, что ревновала к его матери. |
Not only had she vomited before a man-in itself as horrible a contretemps as could overtake a woman-but by doing so, the humiliating fact of her pregnancy must now be evident. |
Ее не только вырвало перед мужчиной, - а худшей беды для женщины не придумаешь, - но теперь этот позор, ее беременность, уже не скроешь. |
It was a prostrate man face downward upon the ground, the head doubled under him at a horrible angle, the shoulders rounded and the body hunched together as if in the act of throwing a somersault. |
Он словно готовился сделать кульбит -подвернутая под каким-то невероятным углом голова, приподнятые плечи, округленная линия спины. |
They looked not on the multitude. In fact, they seemed insensible of their presence, and of every thing save the discharge of their own horrible duty. |
Они не глядели на народ, как будто не замечая его присутствия, и вообще ни на что не обращали внимания - только выполняли свои страшные обязанности. |
Liza was at first surprised, and then, looking at her bald-headed companion, felt truly sorry for him. |
Лиза сперва удивилась, а потом, посмотрев на своего бритоголового собеседника, и на самом деле его пожалела. |
There was a horrible fascination in them all. |
Все они таили в себе какую-то страшную притягательную силу. |
Она больше не ваша сестра. |
|
Это одолжение, которое Вы мне оказываете, и я благодарен по-настоящему. |
|
Просто взыграли эти ужасные родительские чувства. |
|
Mind you, the ancient Egyptians believed that one can only create a truly original perfume by adding an extra note, one final essence that will ring out and dominate the others. |
Кстати, древние египтяне верили, что истинно оригинальный аромат создаёт особая дополнительная нота, некий финальный штрих царящий в общей гармонии над прочими компонентами. |
Sir? Remy said. Are you truly thinking of returning to England for good? |
— Сэр, — спросил Реми, — вы что, действительно подумываете вернуться в Англию навсегда? |
Lois Lane, do you truly intend to initiate a life union with my son? |
Лоис Лейн, ты действтельно готова связать свою жизнь с моим сыном? |
You know, I thought that substitute teacher was horrible. |
Знаешь, я думала, эта замена учительницы ужасна. |
And the E-type, with the possible exception of Concorde, is almost certainly the last truly great thing Britain made. |
И E-type, за исключением Конкорда последняя из величайших вещей ,сделанных в Британии |
Начинают возвращаться все ужасающие воспоминания. |
|
Настоящая родина действительно за гробом. |
|
This fresh blow coming swiftly upon my masquerade of the night before was ironic, and rather horrible. |
Этот новый удар сразу же за моим вчерашним маскарадом казался издевкой, даже глумлением. |
Not unless one of them wants to die a horrible, painful death. |
Если только один из них не хочет умереть ужасной, болезненной смертью. |
It's been no more than a day or two... and these horrible things happened, these killings. |
Прошло не более дня или двух в Лондоне, и произошли все эти ужасные вещи, эти убийства. |
The way to truly live is to hold both points of view at the same time. |
И чтобы жить полной жизнью, нужно одновременно держать на виду обе точки зрения. |
I am very fearful, superstitious. Give what name you like to my presentiments, but I am afraid that my happiness will be paid for by some horrible catastrophe. |
Я трусиха, я суеверна, называйте как угодно мои предчувствия, но я трепещу от страха: как бы мне не поплатиться за свое счастье ужасной катастрофой. |
It was after I left that they realized that prolonged exposure to the pulse has a horrible side effect. |
Это было после того, как я оставил это, они поняли что длительное воздействие импульса Имеет ужастный побочный эфект |
Page through this huge, horrible book and find some colleges. |
Пролистай это огромную, ужасную книгу и найди себе колледж. |
Harry explains that his search the last six months has made him realize he truly loves Erica. |
Гарри объясняет, что его поиски последних шести месяцев заставили его понять, что он действительно любит Эрику. |
A digital edition of the Horrible Histories magazine was also launched on iOS for the iPhone and iPad, with each issue delivered via Apple’s Newsstand system. |
Цифровое издание журнала Horrible Histories было также запущено на iOS для iPhone и iPad, причем каждый выпуск доставлялся через систему Apple Newsstand. |
At a time when TV programmes could attract huge audiences, her popularity as a multilingual television personality turned her into a truly international star. |
В то время, когда телевизионные программы могли привлечь огромную аудиторию, ее популярность как многоязычной телевизионной личности превратила ее в поистине международную звезду. |
Amy Hoff's theatre company, Cult Classic, produced the only United Kingdom performance of Dr. Horrible's Sing-Along Blog. |
Эми Хофф театре, культовым, выпустил только Соединенного Королевства Доктора Ужасного Синг-наряду блог. |
England's lower classes were kept undertake controlled by large-scale execution, transportation to the colonies, and imprisonment in horrible hulks of old warships. |
Низшие классы Англии содержались под строгим контролем путем массовых казней, транспортировки в колонии и заключения в ужасные корпуса старых военных кораблей. |
No truly rigid body exists; external forces can deform any solid. |
По-настоящему твердого тела не существует; внешние силы могут деформировать любое твердое тело. |
You've all done an excellent job and I've noticed a signifcant decrease in the number of pages on this list over the last few week which is truly fantastic. |
Вы все проделали отличную работу, и я заметил значительное уменьшение количества страниц в этом списке за последние несколько недель, что действительно фантастично. |
The Mad Millennium is a Horrible Histories musical play written by Terry Deary and first performed in 1999. |
Безумное тысячелетие - это ужасная музыкальная пьеса, написанная Терри Дири и впервые исполненная в 1999 году. |
In contrast to the conscientious grounding in accuracy that was the trademark of Horrible Histories, Bill is by design a purely imaginary tale. |
В отличие от добросовестного обоснования точности, которое было фирменным знаком ужасных историй, Билл по замыслу является чисто вымышленным рассказом. |
Horrible living conditions have been exposed at shelters, regardless of admission policy. |
Ужасные условия жизни были выставлены в приютах, независимо от политики приема. |
I mean to truly do something which no other language had done before? |
Я действительно хочу сделать то, чего раньше не делал ни один другой язык? |
They have things that are broken in there and instead of fixing the problem, they have a trash bag taped over it, and it smells horrible. |
У них есть вещи, которые там сломаны, и вместо того, чтобы исправить проблему, у них есть мешок для мусора, заклеенный скотчем, и он ужасно пахнет. |
It is based on the Horrible Histories book Vile Victorians, written by Terry Deary. |
Она основана на книге ужасных историй Vile Victorians, написанной Терри Дири. |
Such constraints are not truly table check constraints but rather row check constraints. |
Такие ограничения на самом деле не являются ограничениями проверки таблиц, а скорее ограничениями проверки строк. |
When it came to the engine of the Bronco R prototype, Ford kept it quiet on what the engine truly was. |
Когда дело дошло до двигателя прототипа Bronco R, Форд молчал о том, что это был за двигатель на самом деле. |
Дорожный журнал-это ужасный пример для выбора, Уна. |
|
Я нажал на источник, и я должен сказать, что это ужасно. |
|
In the half-century between 1570 and 1620 this labor supply increased 3 percent per annum, a truly phenomenal growth. |
В течение полувека между 1570 и 1620 годами это предложение рабочей силы увеличивалось на 3 процента в год-поистине феноменальный рост. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «truly horrible».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «truly horrible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: truly, horrible , а также произношение и транскрипцию к «truly horrible». Также, к фразе «truly horrible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.