Truth or accuracy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: правда, истина, правдивость, точность, правильность установки, сносность установки, соответствие
recognize the truth - познать истину
search for truth - искание истины
bear relation to the truth - медведь отношение к истине
expose the truth - раскрыть правду
let me tell you the truth - позвольте мне сказать вам правду
wanted you to know the truth - хотел, чтобы вы знали правду
tried to tell you the truth - пытался сказать вам правду
not tell him the truth - не сказать ему правду
the truth or not - правда или нет
when the truth is - когда правда
Синонимы к truth: verity, accuracy, sincerity, truthfulness, veracity, factuality, correctness, honesty, authenticity, candor
Антонимы к truth: lie, falsehood, untruth, wrong, falsity, deception, lying, mistake, hypocrisy
Значение truth: the quality or state of being true.
or did - или сделал
or change - или изменить
or order - или заказать
or quotation - или котировка
or quota - или квоты
or drifting - или дрейфующих
religious or otherwise - религиозным или иным
protocol or other - протокол или другие
or a provision - или положение
or by all - или все
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
accuracy of repeat - трафление раппорта
accuracy rate - степень точности
professional accuracy - профессиональная точность
accuracy of - точность
highest accuracy - высокая точность
scientific accuracy - научная точность
accuracy test - определение точности
clinical accuracy - совпадение клинических данных
are responsible for the accuracy - несут ответственность за точность
accuracy of the information contained - точность информации, содержащейся
Синонимы к accuracy: exactitude, preciseness, precision, literalness, closeness, authenticity, factuality, fidelity, exactness, realism
Антонимы к accuracy: error, inaccuracy, imprecision, mistake
Значение accuracy: the quality or state of being correct or precise.
Hence, their accuracy may not prove their truth and consistency. |
Следовательно, их точность не может доказать их истинность и последовательность. |
Nonfiction or non-fiction is content that purports in good faith to represent truth and accuracy regarding information, events, or people. |
Нон-фикшн или нон-фикшн-это контент, который стремится добросовестно представлять истину и точность в отношении информации, событий или людей. |
The accuracy of their perceived approximation of the truth will therefore have direct consequences on their ability to deal with their environment. |
Поэтому точность их воспринимаемого приближения к истине будет иметь прямые последствия для их способности иметь дело со своим окружением. |
It's not a matter of truth, balanced point of view, or accuracy. |
Это не вопрос истины, взвешенной точки зрения или точности. |
Truth or accuracy of the title does not come into it. The title is not the article, it is a way of finding the article. |
Правда или точность названия не входит в него. Название-это не статья, это способ найти статью. |
And I never let accuracy get in the way of truth if I don't want it to. |
Я никогда не позволяю подлинности определять правду, если мне это не на руку. |
He didn't know the lines, but there was a penetrating accuracy about them. Poet and truth became almost physically tangible. |
Он не знал этих строк, но была в них та прорезающая несомненность, когда и автор, и истина выступают во плоти. |
Balance is a weasel word to replace the notion of truth or accuracy. |
Баланс-это пронырливое слово, заменяющее понятие истины или точности. |
I've never tried to hide anything, but it needs to be recognised that factual accuracy and truth are not the same thing. |
Я никогда не пытался ничего скрывать, но нужно признать, что фактическая точность и истина-это не одно и то же. |
You can't rifle a square bullet, and it's the rifling that gives it accuracy through the air. |
Нельзя нарезать квадратную пулю а именно нарезка дает точность при проходе сквозь воздух. |
Fred Noonan had earlier written about problems affecting the accuracy of radio direction finding in navigation. |
Фред Нунан ранее писал о проблемах, влияющих на точность радиопеленгации в навигации. |
The integration points and weights depend on the specific method used and the accuracy required from the approximation. |
Точки интегрирования и веса зависят от конкретного используемого метода и точности, требуемой от аппроксимации. |
Now we can do it at a level greater than 99 percent accuracy. |
Сегодня мы можем это делать с точностью до 99 процентов. |
The truth is that the care shown to me by these strangers on the internet was itself a contradiction. |
Правда в том, что забота, которую проявили незнакомые люди онлайн, уже была противоречием. |
Честно говоря, я не очень прилежный ученик. |
|
But the truth had severed in an instant what my lies had held together for a year. |
Правда в одно мгновение разорвала то, что ложь держала в сохранности целый год. |
По правде - боюсь, что меня давно уже накрыло с головой. |
|
Truth be told, I’ve been skeptical of “the reset” for a very long time. |
По правде говоря, я всегда скептически относился к перезагрузке. |
Handpicked by the Divine herself... these defenders of truth root out corruption, wherever it may be found, be it from rogue Mages, or within the halls of the Chantry itself. |
Эти защитники истины искореняли коррупцию где бы она ни находилась. Будь то мир магов или же сама церковь. |
‘You fainted, Potter? Is Longbottorn telling the truth? You actually fainted?” |
Ты упал в обморок, Поттер? Длиннопопп не врёт? Ты и вправду бухнулся в обморок? |
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
You are gonna start telling me the truth right now or I am going to start blowing holes |
Ты начнёшь говорить мне правду прямо сейчас, или я начну проделывать дырки |
We will! said Nance. A good laugh warms my heart more than a cordial, and that's the truth on't. |
Обязательно! - подхватила Нэнс. - Как посмеешься от души, так и на сердце теплей становится - точно хлебнул горячительного, правда истинная! |
The truth is, he's so disobedient he can't go to school anymore. |
Он просто такой непослушный, что в школу больше не ходит. |
At that early hour there was no traveller-Texan, or stranger-to test the truth of the conjecture; but, for all that, it was true. |
В этот ранний час не было ни одного путника -ни техасца, ни чужестранца, чтобы проверить правильность этого предположения; и, тем не менее, это была правда. |
Truth is we never met face to face. |
Правда в том, что никогда не встречались лично. |
The truth is, it really is totally irrelevant whether I like this man or not. |
Суть в том, что мои симпатии к человеку не имеют никакого значения. |
i understand the whole acting normal thing, but ferreting out the truth is acting normal for me. |
Я конечно понимаю всё это ведение нормального образа жизни, но для меня образ жизни - поиск правды. |
Kashyk may be telling the truth. |
Кашик, возможно, говорит правду. |
There is truth in this. The real complaining party at the bar in this courtroom is civilisation. |
В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация. |
But the truth is, if that phone had not rung, then I would have just dragged him up to my bed. |
Но правда в том, что если бы телефон не зазвонил, то я затащила бы его в постель. |
I swear it's the truth.' |
Клянусь вам, что это правда. |
Думаю, сегодня ты дашь правдивые свидетельские показания |
|
Well, if the truth be told, I've not been so acquainted with that promised land as I had thee believe. |
Ну что же, честно говоря, я не был столь осведомлён о земле, которую пообещал тебе. |
Frasier, I know I sometimes make light of your radio show, but the truth is, you provide help and hope and comfort to people who need it. |
Фрейзер знаю, иногда я несерьёзно отношусь к твоему радио-шоу но правда в том, что ты помогаешь людям, даешь надежду и комфорт тем, кто в них нуждается. |
I think what I've learned is to be true to myself, because that's what dancing is, it's truth. |
А главное, я научился оставаться верным самому себе, потому что в этом и есть суть танца. |
По правде не было ни Начикеты, ни Ямы (смерти) |
|
That boy pleaded with you for the truth. |
Этот мальчик умолял вас о правде. |
So in order to contain the situation and keep the truth from getting out, our government issued a round-up. |
Чтобы держать ситуацию под контролем, и не дать правде вырваться наружу, наше правительство сделало загон. |
Lalande queried the accuracy and authenticity of the Hell expedition, but later he retreated in an article of Journal des sçavans, in 1778. |
Лаланд усомнился в точности и подлинности адской экспедиции, но позже он отступил в статье Journal des sçavans, в 1778 году. |
Although there are no studies examining diagnostic accuracy, concern is expressed as to the potential for over-diagnosis based on broad checklists and 'snapshots'. |
Хотя нет исследований, изучающих диагностическую точность, выражается озабоченность по поводу возможности чрезмерной диагностики на основе широких контрольных списков и моментальных снимков. |
First, pick a guess, a0 > 0; the value of the guess affects only how many iterations are required to reach an approximation of a certain accuracy. |
Во-первых, выберите предположение, a0 > 0; значение предположения влияет только на то, сколько итераций требуется для достижения аппроксимации определенной точности. |
However a static balancer can only correct in one plane, so its accuracy is limited. |
Однако статический балансир может корректировать только в одной плоскости, поэтому его точность ограничена. |
Spin casting every paraboloid that is made would be too slow and costly, so the prototype is simply copied relatively quickly and cheaply and with adequate accuracy. |
Спиновое литье каждого изготовленного параболоида было бы слишком медленным и дорогостоящим, поэтому прототип просто копируется относительно быстро и дешево и с достаточной точностью. |
Assured accuracy in quotations seems vital in such a work as an encyclopedia. |
Гарантированная точность цитат представляется жизненно важной в такой работе, как энциклопедия. |
In these sets of standards, validity and reliability considerations are covered under the accuracy topic. |
В этих наборах стандартов вопросы обоснованности и надежности рассматриваются в разделе точность. |
The accuracy, neutrality, and readability of the present edit are disputed. |
Точность, нейтральность и читабельность настоящего редактирования оспариваются. |
I cannot comment as to its accuracy, but it's a very cool image! |
Я не могу комментировать его точность, но это очень классный образ! |
ARINC 711 - 10 January 30, 2002 states that receiver accuracy should be within 0.4° with a statistical probability of 95% under various conditions. |
ARINC 711-10 30 января 2002 года утверждает, что точность приемника должна быть в пределах 0,4° со статистической вероятностью 95% при различных условиях. |
He was respected and admired across the colony for his honesty, diligence, accuracy, fortitude, and propriety. |
Его уважали и восхищались им во всей колонии за честность, трудолюбие, аккуратность, стойкость и порядочность. |
The main beneficial advantages are reliability, very good accuracy and precision, high selectivity, high speed, high separation efficiency, and low cost of consumables. |
Основными выгодными преимуществами являются надежность, очень хорошая точность и точность, высокая селективность, высокая скорость, высокая эффективность разделения и низкая стоимость расходных материалов. |
Even individuals' future behaviors could be predicted with reasonable accuracy through thin slicing. |
Даже будущее поведение отдельных людей можно было предсказать с разумной точностью с помощью тонкого среза. |
In forecasting for example, there is no agreement on a measure of forecast accuracy. |
Например, в области прогнозирования не существует единого мнения относительно меры точности прогноза. |
It is designed with modern and composite materials, including plastics that reduce weight and improve accuracy. |
Он разработан с использованием современных и композитных материалов, в том числе пластмасс, которые уменьшают вес и повышают точность. |
Other accounts, however, do not note this observation, casting doubt on their accuracy. |
Другие источники, однако, не обращают внимания на это наблюдение, ставя под сомнение их точность. |
This rotation does not impart gyroscopic stabilization, rather it improves accuracy by correcting for manufacturing irregularities. |
Это вращение не придает гироскопической стабилизации, а наоборот, повышает точность за счет коррекции производственных неровностей. |
The net result is that the branch predictor has a larger effective history table, and so has better accuracy. |
Конечным результатом является то, что предиктор ветвей имеет большую эффективную таблицу истории и поэтому обладает большей точностью. |
However, the accuracy of the above account is not supported by any historical text. |
Однако точность приведенного выше рассказа не подтверждается никаким историческим текстом. |
This includes points like respecting people's privacy and ensuring accuracy. |
Это включает в себя такие моменты, как уважение частной жизни людей и обеспечение точности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «truth or accuracy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «truth or accuracy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: truth, or, accuracy , а также произношение и транскрипцию к «truth or accuracy». Также, к фразе «truth or accuracy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.