Turbulent events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turbulent events - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бурные события
Translate

- turbulent [adjective]

adjective: турбулентный, бурный, беспокойный, вихревой, буйный, непокорный, бурливый

  • turbulent time - бурное время

  • often turbulent - часто турбулентным

  • turbulent inflow - турбулентный приток

  • turbulent region - турбулентная область

  • turbulent past - Бурное прошлое

  • turbulent weather - турбулентная погода

  • turbulent air - возмущенный воздух

  • turbulent flame - турбулентное пламя

  • more turbulent - более турбулентным

  • during turbulent times - во турбулентные времена

  • Синонимы к turbulent: violent, unsettled, tempestuous, anarchic, tumultuous, stormy, unstable, chaotic, lawless, heavy

    Антонимы к turbulent: peaceful, tranquil, at-ease, calm, manageable, obedient, stable, moderate, settled, mild

    Значение turbulent: characterized by conflict, disorder, or confusion; not controlled or calm.

- events [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер



Indeed, we have found our way through the turbulent sea of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, нам удалось отыскать путь через бурное море событий.

The four-part storyline tackled the issue of youth violence, following the events of a turbulent A&E demonstration at an inner-city school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжетная линия из четырех частей касалась проблемы молодежного насилия, последовавшего за событиями бурной демонстрации A&E в одной из городских школ.

These leaks track closely with the events that took place on the ground in Ukraine during that turbulent spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти утечки информации тесно связаны с событиями, происходившими на Украине той бурной весной.

In fact, their main purpose is to keep passengers in their seats during events such as turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле их основная цель-удерживать пассажиров на своих местах во время таких событий, как турбулентность.

This unidentified envoy was present during the turbulent events in the next year, including the so-called Road to Canossa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот неизвестный посланник присутствовал во время бурных событий следующего года, включая так называемую дорогу в Каноссу.

Did you ever tell Ellen Huff about your turbulent relationship with Mike?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь рассказывали Эллен Хафф о ваших бурных отношениях с Майком?

Ice splattered and stuck, then slipped downwards to fall away in the turbulent glare of the drive exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россыпи маленьких льдинок соскальзывали вниз и попадали в горячий поток выхлопной струи привода.

All bogus and bad information that set off a series of unfortunate events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неточная информация, которая создала череду весьма прискорбных событий.

During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости.

Training events on municipalization, agricultural development and rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведена профессиональная подготовка по вопросам работы муниципалитетов, сельскохозяйственного производства и сельского развития.

The accomplishment of a similar system is continuing for extraordinary events such as fires, uncontrolled spill-out or flow-out of dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается формирование аналогичной системы для реагирования на чрезвычайные происшествия, в том числе пожары, аварийные выбросы или утечки опасных веществ.

Information provided by both affected and developed country Parties shows that an impressive number of information events were organized in both reporting years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, предоставленная затрагиваемыми и развитыми странами - Сторонами Конвенции, показывает, что в оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий.

Of course, there may well be turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вполне возможна турбулентность.

The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд.

In times of financial turbulence, US Treasuries have historically been a safe haven for private flight capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена финансовой турбулентности облигации США традиционно играют роль тихой гавани для спекулятивного частного капитала.

She got to her knees, and as she did she felt the hard roll of masking tape, which had fallen from her pocket sometime during the turbulence of the flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустилась на колени и почувствовала под рукой потерянный моток веревки. (который выпал из ее кармана как-то во время турбулентности полета.)

What constituted the turbulence of our time and what transition it was we were passing through I don't know, nor I think does anyone, unless it were some of those visitors of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем состояло наше смутное время и от чего к чему был у нас переход - я не знаю, да и никто, я думаю, не знает - разве вот некоторые посторонние гости.

A utopian idea that's supposed to impart a feeling of well-being in the young ones - during a turbulent time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утопическая идея, что это якобы создает для детей чувство благополучия в беспокойные времена.

I can not forget last night, it was turbulent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспоминаю прошлую ночь Это было офигенно!

Due to the severe turbulence in the early part of the flight, you asked the flight crew to suspend the beverage service on the plane, is that correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сильной турбулентности в начале полета, вы попросили экипаж приостановить на борту разнос спиртного. Это верно?

We're currently reviewing our alcohol procedures in relation to school events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пересматриваем правила насчет алкоголя на школьных мероприятиях.

I do not like to be involved in conflict, turbulence, anything dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится быть вовлеченным в какие бы то ни было конфликты, волнения, во все темное.

And the door blew open when we hit turbulence and Beatrice took over and I went back and I found him there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы попали в зону турбулентности, распахнулась дверь, и Беатрис села за штурвал, а я пошла назад и нашла его там.

It's turbulence! We're in its wake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попали в турбулентный след!

'I will find you, because when you stole that innocent life 'you unknowingly left your trail deep in a new chain of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отыщу тебя, потому что украв невинную жизнь, ты невольно оставил глубокий след в последовавшей цепи событий.

I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся.

These events should be to give back, not to take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таких приёмах нужно отдавать, а не получать.

Trace through his sequence of events... Prior to the explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследить цепочку событий перед взрывом.

I think we're just having some minor differences of opinion about some events you both agree on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у нас незначительные разногласия в видении событий, с которыми вы оба согласны.

The next minute-his last on board-was crowded with a tumult of events and sensations which beat about him like the sea upon a rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая минута - последняя, которую он провел на борту, - была заполнена событиями и ощущениями, налетавшими на него, как волны на скалу.

When two separate events occur simultaneously pertaining to the same object of inquiry, we must always pay strict attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда два различных события происходят одновременно в отношении одного и того же объекта расследования, нам следует обратить на это самое пристальное внимание.

At all events, you'll be nearer getting it, for it must come at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, во всяком случае, после этого тебе меньше останется ждать, потому что когда-нибудь все должно же выясниться!

We are pleased to announce that with the events of this day, all opposition to our rightful rule is extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады объявить о том, что, после событий сегодняшнего дня, мы уничтожили тех, кто восстал против нашего законного правления.

He competed in the 100 m and 4×200 m relay events at the 1952 and 1956 Olympics and won two silver medals in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в эстафетах 100 м и 4×200 м на Олимпийских играх 1952 и 1956 годов и завоевал две серебряные медали в 1952 году.

Major earthquakes that have hit the Los Angeles area include the 1933 Long Beach, 1971 San Fernando, 1987 Whittier Narrows, and the 1994 Northridge events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные землетрясения, которые обрушились на район Лос-Анджелеса, включают Лонг-Бич 1933 года, Сан-Фернандо 1971 года, Уиттиер-Нэрроуз 1987 года и события в Нортридже 1994 года.

Christian Endeavor created publications for youth, devised youth programs, and sponsored events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian Endeavor создавал публикации для молодежи, разрабатывал молодежные программы и спонсировал мероприятия.

Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре.

The intermixed red and green pixels indicate turbulence, in this case arising from the wakes of falling, high-velocity meteorites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешанные красные и зеленые пиксели указывают на турбулентность, в данном случае возникающую в результате падения высокоскоростных метеоритов.

After these events, Cart could no longer speak or move by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этих событий карт уже не мог ни говорить, ни двигаться самостоятельно.

Panels are used to break up and encapsulate sequences of events in a narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панели используются для разделения и инкапсуляции последовательностей событий в повествовании.

Noh theater performances have long been used to pay homage to the gods through the ritual acting out of key events in Shinto myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театральные представления но издавна использовались для того, чтобы воздать дань уважения богам посредством ритуального действия, основанного на ключевых событиях синтоистского мифа.

Also, theoretical advances in molecular electronics have facilitated further understanding of non-adiabatic charge transfer events at electrode-electrolyte interfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, теоретические достижения в молекулярной электронике способствовали дальнейшему пониманию неадиабатических процессов переноса заряда на границах раздела электрод-электролит.

In general, a turn is a segment of the game set aside for certain actions to happen before moving on to the next turn, where the sequence of events can largely repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, ход - это отрезок игры, отведенный для выполнения определенных действий перед переходом к следующему ходу, где последовательность событий может в значительной степени повторяться.

These leaflets will be printed at Wikimania 2014, and the designs can be re-used in the future at other events and locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти листовки будут напечатаны на Wikimania 2014, и их дизайн может быть повторно использован в будущем на других мероприятиях и в других местах.

Many other colleges hold smaller events during the year that they call summer balls or parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие колледжи проводят небольшие мероприятия в течение года, которые они называют летними балами или вечеринками.

Health Secretary Alan Johnson set up Olympic themed Roadshows and mass participation events such as city runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр здравоохранения Алан Джонсон организовал Олимпийские тематические роуд-шоу и массовые мероприятия, такие как городские пробеги.

Briatore was banned from all Formula One events and FIA-sanctioned events indefinitely, whilst Symonds received a five-year ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриаторе был отстранен от всех соревнований Формулы-1 и санкционированных FIA событий на неопределенный срок, в то время как Саймондс получил пятилетний запрет.

The 2017 Australia Day Concert was a free public event, organised by the NSW Government through its tourism and major events agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт в честь Дня Австралии в 2017 году был бесплатным общественным мероприятием, организованным правительством Нового Южного Уэльса через агентство по туризму и крупным событиям.

The broadcasts allowed Gorbachev and Boris Yeltsin to stay in touch with the Russian people during this turbulent period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти передачи позволили Горбачеву и Борису Ельцину поддерживать связь с русским народом в этот неспокойный период.

The altitude was slightly lower than intended because of extreme turbulence encountered during the last stage of the flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высота полета была несколько ниже запланированной из-за сильной турбулентности, возникшей на последнем этапе полета.

This relative movement generates fluid friction, which is a factor in developing turbulent flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относительное движение порождает трение жидкости, которое является фактором развития турбулентного течения.

Gaudí remained in his house in Güell Park during this turbulent period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот неспокойный период Гауди оставался в своем доме в Парке Гуэля.

It was a turbulent time in English football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было неспокойное время в английском футболе.

The length of the aircraft presented a flexing problem due to air turbulence at low altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина самолета представляла собой проблему изгиба из-за турбулентности воздуха на малой высоте.

During its final hour, Flight 447 encountered areas of light turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своего последнего часа рейс 447 столкнулся с областями легкой турбулентности.

After 30 minutes of moderate-to-severe turbulence, the flight continued normally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 30 минут средней и сильной турбулентности полет продолжался в обычном режиме.

A fictional version of Richardson, named Wallace Ryman, plays a pivotal role in Giles Foden's novel Turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вымышленная версия Ричардсона, названная Уоллесом Райманом, играет ключевую роль в романе Джайлса Фодена турбулентность.

Vortices are a major component of turbulent flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вихри являются основным компонентом турбулентного потока.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turbulent events». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turbulent events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turbulent, events , а также произношение и транскрипцию к «turbulent events». Также, к фразе «turbulent events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information