Twice as thick - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
appears twice - появляется дважды
cut twice - сократить в два раза
exceed twice - превышать в два раза
earn twice - заработать в два раза
the same thing twice - то же самое в два раза
up to twice - в два раза
without thinking twice - не думая дважды
with twice as - с вдвое
better think twice - лучше подумать дважды
checking it twice - проверка его дважды
Синонимы к twice: double, doubly
Антонимы к twice: fizzy, abruptly, abundantly, acceptably, adequately, adjourn, all of a sudden, appropriately, averagely, breezy
Значение twice: two times; on two occasions.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as well as the ability - а также способность
as long as copyright - до тех пор, как авторское право
as far back as 300 b.c. - еще в 300 г. до Р.Х.
as soon as poosible - как только poosible
as well as the situation - а также ситуации,
as well as the reform - а также реформы
implementing as soon as possible - осуществление как можно скорее
as american as apple pie - как американский, как яблочный пирог
agreements as soon as possible - соглашения как можно скорее
as much as he likes - столько, сколько он любит
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый
adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком
noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица
electrooptic thick film - электрооптическая толстая пленка
thick heels - толстые каблуки
thick curtains - плотные шторы
thick accent - толстый акцент
thick neck - толстая шея
thick black hair - густые черные волосы
thick wires - толстые провода
thick silence - густая тишина
are as thick as - имеют такую же толщину, как
as thick as - толщиной
Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky
Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse
Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.
What this means is that we can go to places like this, where we see big, thick stacks of sedimentary rocks, and go back in time and see what the landscapes looked like in the past. |
Это означает, что когда мы обнаруживаем места скопления мусора, превратившегося в горы, мы можем посмотреть в прошлое и понять, как раньше выглядел ландшафт нашей планеты. |
Высокие каблуки моих туфель ушли в толстый черный ковер. |
|
He licked a thick wet line down my body. |
Он пролизывал широкую влажную полосу вниз по моему телу. |
вынь мясо из холодильника и дважды пропусти через мясорубку. |
|
Twice more the basin was filled and twice more the Elderling drank it down before it proceeded on its way. |
Еще дважды наполнялся бассейн, и дважды Элдерлинг выпивал его, прежде чем продолжил свой путь. |
He had awakened twice in the night in cold fright that he had lost his unique memory. |
Ночью он дважды просыпался от страха, что утратил уникальные свойства своей памяти. |
Обычно ныряльщики надевают костюмы для подводного плавания из толстой и пористой резины. |
|
Clumps of trees grew on these slopes, which were also carpeted with thick grass. |
На склонах стены, покрытых густой травой, возвышались группы деревьев. |
Driven into his palm was a thick splinter of dark wood, smooth and polished on one side. |
В ладони торчала толстая заноза темного дерева, гладкая и отполированная с одной стороны. |
He grew a thick funnel shape out of the center of his chest and poured the quantum dots into it. |
Кобб вырастил на груди вместительный лоток и высыпал на него все содержимое магнитной бутылки. |
You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his! |
Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп! |
В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение. |
|
Squatting on his haunches, he turned over a heap of leaves with his hands, disclosing a thick root, close to which were placed two bricks deeply embedded in the ground. |
Присел на корточки, разгрёб руками кучу листьев,- обнаружился толстый корень и около него два кирпича, глубоко вдавленные в землю. |
The thick-iron ferrule is worn down, so it is evident that he has done a great amount of walking with it. |
Толстый железный наконечник совсем стерся -видимо, доктор Мортимер исходил с ней немало миль. |
'What is it?' she said, and her voice was thick and muffled from the tears she had shed, even as mine had been. |
Что такое? - сказала она, и голос ее был хриплый и глухой от рыданий, как и мой этой ночью. |
Miss Darnley has once or twice, I think. |
Мисс Дарнли купалась раз или два. |
You had the bleeds twice this week. |
Тебе дважды пускали кровь за эту неделю. |
And their materials ain't no good, and the finish is worse. What's more, the tassels ain't thick enough, durn it. |
Уже у них и материал не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель. |
I sat through it twice. And so did everybody else in the projection room. |
Я просмотрел ее дважды, и так поступили все, кто был со мной в проекционной. |
The electric revolver fired twice, lighting up everything around with a greenish flash, and the crocodile shuddered and stretched out rigid, letting go of Polaitis. |
Из электроревольвера хлопнуло два раза, осветив все вокруг зеленоватым светом, и крокодил, прыгнув, вытянулся, окоченев, и выпустил Полайтиса. |
You come trying to fetch me and Kerri again, and I swear on my Catholic God, I'll fill your thick Irish skull with bullets. |
Попробуешь ещё раз найти меня и Керианн, и, клянусь своим католическим Богом, я наполню твой толстый ирландский череп пулями. |
Oh, let's see he's used the phrase market inelasticity three times direct entitlement failure twice. |
О, слушай он использовал фразу неэластичность рынка три раза... прямое право на провал дважды. |
So you're grounding me because I dropped Caroline on her thick head. |
Итак, вы прижали меня, потому что я бросилась на тупую голову Кэролайн |
Jump directly to throwing you out on your thick, meaty head because you know what? |
Перейдем сразу к тому, чтобы стукнуть тебя по толстой, мясистой голове. Потому что знаешь что? |
The older man had a thick head of black hair and was heavy-set. His eyes were a cold brown. |
Старший был приземистый, с густой шевелюрой черных волос. Темные глаза холодно блестели. |
Denis leaves off blinking and, raising his thick eyebrows, looks inquiringly at the magistrate. |
Денис перестает мигать и, приподняв свои густые брови, вопросительно глядит на чиновника. |
He lay just under the icons; his large thick hands outside the quilt. |
Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из-под одеяла и лежали на нем. |
Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass. |
Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы. |
She sat on a rock, pushed her hands through her thick black hair, and gazed down on the world at her feet. |
Она села на камень, запустив пальцы в густые черные волосы и глядя на мир у своих ног. |
He took out of his pocket a great thick pocket-book, bursting with papers, and tossed it on the table. |
Он достал из кармана большой, туго набитый бумажник и бросил его на стол. |
I've been through thick and thin with that car. |
Я с этой машиной прошел огонь и воду. |
My back is thick with scars... for protesting my freedom. |
Моя спина покрыта шрамами... за то, что я отстаивал свою свободу. |
All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it. |
Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее. |
And when you're down there, you're right in the thick of it. |
И когда Вы там, Вы в самой гуще его. |
I'd wager, under normal circumstances, you wouldn't look at her twice. |
Держу пари, в обычных обстоятельствах вы бы на неё и не взглянули второй раз. |
Я привыкла быть девушкой, на которую дважды не смотрят. |
|
I got orders on here for twice what we let go. |
У меня заказов на количество в два раза большее, чем у нас было. |
Old lady Ashcroft said she'd seen him twice at nightfall. |
Старая мисс Эшкрофт сказала, что видела его дважды поздно вечером. |
Задумаешься, идти ли туда добровольцем, да? |
|
Lester read the letter thoughtfully. He shifted his position once or twice, then dropped the paper on the floor. |
Он внимательно прочел письмо, изредка переступая с ноги на ногу, и бросил его на пол. |
I run a high-profile company with millions of users and twice as many haters. |
Я руковожу крупной компанией, у которой миллионы пользователей и вдвое больше врагов. |
He had seen Lara there once or twice then. |
Тогда же он раз или два видел у них Лару. |
The ancient passageway was lit only by torches, making the air hot and thick. |
Древний коридор освещали лишь факелы, отчего воздух в нем стал горячим и плотным. |
The room spanned the entire width of the plane, as did its thick tan carpeting. |
Комната простиралась на всю ширину самолета, пол покрывал толстый мягкий ковер. |
It seemed as though he would be drunk again if one were to put one's hands on his shoulders and rock him to and fro once or twice. |
Кажется, стоило бы только покачнуть его раза два рукой за плечо, и он тотчас бы опять охмелел. |
” If the material is less thick than the critical thickness, it will actually speed up erosion of the core through ablation. |
” Если материал будет менее толстым, чем критическая толщина, он фактически ускорит эрозию ядра путем абляции. |
On Anteac's lap lay a small square of inky black about ten millimeters on a side and no more than three millimeters thick. |
На коленях Антеака лежал маленький квадратик чернильно-черного цвета около десяти миллиметров в поперечнике и не более трех миллиметров толщиной. |
As with all soldiers in the Army, cadets also must pass the Army Physical Fitness Test twice per year. |
Как и все солдаты в армии, курсанты также должны дважды в год проходить армейский тест на физическую подготовку. |
Siberian Yupik, Alaskan Yup'ik, and Iñupiaq boot soles are particularly thick, sometimes reaching a depth of five centimeters. |
Подошвы сапог Сибирского Юпика, Аляскинского Юпика и Инюпяка особенно толстые, иногда достигающие глубины в пять сантиметров. |
The zygotes germinate into zoospores, which turn into thick-walled polyeders that generate the new coenobia. |
Зиготы прорастают в зооспоры, которые превращаются в толстостенные полиэдры, порождающие новые ценобии. |
В 2008 году Frito-Lay выпустила версию с толстым вырезом для оборков. |
|
Innovations continued, notably the German invention of the mortar, a thick-walled, short-barreled gun that blasted shot upward at a steep angle. |
Инновации продолжались, особенно немецкое изобретение мортиры, толстостенной короткоствольной пушки, которая стреляла вверх под крутым углом. |
Memelas, also called picadas, are long thick tortillas made of corn dough mixed with fried pork rind and salsa. |
Мемелы, также называемые пикадами, - это длинные толстые лепешки из кукурузного теста, смешанного с жареной свиной кожурой и сальсой. |
As of 2011, the price of purple drank in Houston is twice the price as it is in Los Angeles. |
По состоянию на 2011 год цена фиолетового напитка в Хьюстоне в два раза выше, чем в Лос-Анджелесе. |
The tip is covered in skin that is as thick as the top section, and has many large sebaceous glands. |
Верхушка покрыта кожей толщиной с верхнюю часть и имеет множество крупных сальных желез. |
The thick block chords played with both hands evoke the sound of an organ. |
Толстые блочные аккорды, играемые обеими руками, напоминают звуки органа. |
They are made with pig iron, about two inches thick, and they cause the city's walls to shake. |
Они сделаны из чугуна толщиной около двух дюймов, и от них дрожат стены города. |
Claims and counterclaims fly thick and fast, incoherently. |
Претензии и встречные иски летят густо и быстро, бессвязно. |
Tule fog /ˈtuːliː/ is a thick ground fog that settles in the San Joaquin Valley and Sacramento Valley areas of California's Central Valley. |
Туман Туле /tutuliliː / - это густой наземный туман, который оседает в долине Сан-Хоакин и Долине Сакраменто в Центральной долине Калифорнии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twice as thick».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twice as thick» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twice, as, thick , а также произношение и транскрипцию к «twice as thick». Также, к фразе «twice as thick» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.