Unclear answers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
increasingly unclear - все более неясными
is unclear - остается неясным
it is unclear whether - неясно
it remains unclear - остается неясным
be unclear - неясными
become unclear - становится нечетким
unclear results - неясные результаты
unclear nature - неясна природа
it is unclear how much - неясно, насколько
it is also unclear - также неясно,
Синонимы к unclear: ambiguous, uncertain, doubtful, mysterious, up in the air, vague, unsure, debatable, open to question, equivocal
Антонимы к unclear: clear, obvious, sure, certain, distinct, definite, unambiguous, different, clearly
Значение unclear: not easy to see, hear, or understand.
noun: ответ, решение, возражение, реакция
verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить
set of answers - множество ответов
expect answers - ожидают ответы
unclear answers - нечеткие ответы
answers to the most frequently asked - часто задаваемые ответы на наиболее
a series of questions and answers - ряд вопросов и ответов
i was looking for answers - я искал ответы
answers to the following - ответы на следующие
answers to the challenges - ответы на вызовы
answers to all these - ответы на все эти
quality of answers - Качество ответов
Синонимы к answers: response, comeback, riposte, retort, reaction, rejoinder, reply, solution, remedy, key
Антонимы к answers: question, issue, request, ask, ask for
Значение answers: a thing said, written, or done to deal with or as a reaction to a question, statement, or situation.
Why it was missed remains unclear, but the potential answers are troubling not only for the “reset” with Russia, but also the administration’s broader effectiveness. |
Почему эта возможность была упущена, пока неясно, но потенциальные ответы вселяют тревогу не только по поводу “перезагрузки” с Россией, но и по поводу общей эффективности администрации. |
The precise cause of this is unclear, but it has been demonstrated, for decades, across a wide variety of surveys and experiments. |
Точная причина этого неясна, но она была продемонстрирована на протяжении десятилетий в самых разнообразных исследованиях и экспериментах. |
It's a piece of what the dome means, but it doesn't outright give answers. |
Это лишь часть часть того, что являет собой купол, но он не даёт ответов напрямую. |
Что же касается лечения, тут у меня гораздо меньше уверенности. |
|
Но лёгких ответов не было. |
|
Would your answers be any more accurate? |
Будут ли ваши ответы более точными? |
Johanna was determined to gain some answers, but she wasn't going to demand anything from the battered woman. |
Джоанна решила добиться правды, но не собиралась сейчас пытать расспросами измученную женщину. |
So she's going to poke around inside Clara's mind, looking for answers. |
В поисках ответов она залезет в разум Клары. |
More than three decades later, most of the Fletcher Report remains classified, so the degree to which the La Jolla workshop influenced its findings is unclear. |
С тех пор прошло более тридцати лет, однако большая его часть до сих пор засекречена. Поэтому непонятно, насколько семинар в Ла-Хойя повлиял на его выводы и заключения. |
In the short intervals between the questions shot out by Gletkin and his own answers, Rubashov heard only the scratching of the secretary's pencil and the buzzing of the lamp. |
В короткие промежутки между резкими вопросами Глеткина и своими ответами Рубашов слышал шорох карандаша - стенографистка вела протокол - и потрескивание лампы. |
Я проанализировал ответы и реакции мистера Симпсона. |
|
But I didn't want to give you any of the many answers that are nothing but excuses. |
Но я не хотел отделаться одним из тех ответов, которые являются пустыми отговорками. |
Before my client answers... ..could you please explain the relevance of this photograph? |
Перед тем, как мой клиент даст ответ, поясните относимость этого фото к сути допроса? |
Questions are plentiful. Answers are few. |
Вопросов много, но ответов мало. |
И мне, правда, нужно найти ответ до восхода луны. |
|
Ответы лишь рождают новые вопросы. |
|
Sometimes when we're faced with crimes that are so... incomprehensible... we want answers. |
Иногда, когда мы сталкиваемся с преступлением, это так... непостижимо... мы хотим ответов. |
All the solutions, all the answers, all the fulfillment are right here. |
Все решения, все ответы , все исполнения здесь. |
With potentially really awful answers. |
С перспективой ужасных ответов. |
Our vet recruits are forced to bend their answers to get around the touchy-feely traps the shrinks baked into the new exam. |
Кадетам-ветеранам приходится подстраиваться, чтобы обойти щекотливые ловушки, которые докторишки напихали в новый тест. |
A challenge, certainly, but not unsolvable, because all actors have distinct values, which I use to find answers. |
Вот это вызов, но не неразрешимо, потому что у всех актеров есть отчетливые различия, которые я использую, чтобы находить ответы. |
These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time. |
Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени. |
Мои ответы захоронены в этой могиле. |
|
The details are unclear, but information continues to pour in on this shocking story. |
Подробностей все еще нет, но информация об этой шокирующей истории продолжает поступать. |
When did you send in the answers? |
Когда вы отправили ответы? |
More than I want to, I won't give, meekly answers Tamara and bites the thread in two. |
Больше чем я захочу, я не дам, - кротко отвечает Тамара и перекусывает нитку. |
Your answers lie in the depths. |
Твои ответы лежат в глубине. |
It took my mind off things - all the questions they might ask, and all the answers I wanted to give were going round and round inside my head. |
Это отвлекло меня: вопросы, которые мне могли задать, ответы, что я могла бы дать, все время крутились в моей голове. |
Well, Raymond said at last, if that's how you feel, I'd better say something insulting, and if he answers back I'll loose off. |
Потом Раймон сказал: - Ну, так я обложу его как следует и, когда он ответит, ухлопаю его. |
Извините, сэр, но вы так и не дали правильного ответа. |
|
But if she's not then she will give you your answers and place the crown on your head. |
И если нет она поможет тебе получить ответы на все твои вопросы и ты станешь королем. |
The person or persons responsible for the launch are not being made available to the international community despite overwhelming pressure for answers. |
человеке или людях, причастных к запуску, не разглашаются международному сообществу, несмотря на требование ответов. |
And with the help of the best manhunter in the FBI, we should have answers soon. |
И, с помощью одного из лучших специалистов ФБР, скоро мы получим все ответы. |
So if we want answers about Eloise, maybe I just have to play around with her programming. |
И если нам нужны ответы от Элоизы, возможно, мне стоит поиграться с её программой. |
Uh, well, my trivia team, the Bill of Right Answers, won last night. |
Мой небольшой проект, Билл правильных ответов, выиграл прошлым вечером. |
'I may be a hard case,' answers I, 'but I ain't so far gone as to put up with the sight of you sitting in Captain Brierly's chair.' |
Может, я и крепкий орешек, - отвечаю, - а все-таки мне невтерпеж видеть, что вы сидите в кресле капитана Брайерли. |
As casualty reports come in, it's still unclear exactly what it was that hit Hong Kong. |
Приходят новые данные о жертвах, но все еще неясно, что именно обрушилось на Гонконг. |
We just got 20 out of 20 correct answers in a compatibility game. |
Мы только что правильно ответили на 20 из 20 вопросов в игре на совместимость. |
I'm just trying to get some answers out of him about his graduation party, and he's all, like... (Mocking voice) What's with you? |
Я только хочу добиться от него ответов о вечеринке по случаю выпускного, а он... Что с тобой? |
I thought the experiment was a failure, because I was getting all the answers right. |
Я думал, что эксперимент провалился, ведь мои ответы были правильными. |
I hope you find some answers. |
Надеюсь, ты найдёшь какие-либо ответы. |
Answers about Aida. |
Ответы из отчёта Аиды. |
Ты рассылал ответы, как сумасшедший. |
|
I find it soothing and reassuring... ... becauseyouknow there are always answers. |
Меня это успокаивает и утешает потому что знаешь, всегда и на всё есть ответы. |
You remind him who answers to who. |
Напомните ему, кто перед кем отчитывается. |
And while God may not give us any answers, he has given us the capacity for love. |
И даже если Господь не дает нам ответов, он даровал нам способность любить. |
Но никто не даёт прямых ответов на мои вопросы. |
|
Ты не мог бы давать более прямые ответы? |
|
The more irritated she became, the more abrupt were her answers |
Чем более раздражалась она, тем отрывистее отвечала. |
Ladies and gentlemen, welcome to another round of Game Of Champions, the quiz show with all the answers, and now please welcome the stars of the show, |
Дамы и господа, добро пожаловать в следующий раунд Игры чемпионов, викторины, в которой даются ответы на все вопросы, а сейчас, пожалуйста, встречайте ведущих программы, |
Whatever procedure the 'FA cummunity' has developed for FAR is quite unclear, incomplete, and/or not properly disclosed to the wider community. |
Какая бы процедура ни была разработана сообществом FA cummunity для FAR, она совершенно неясна, неполна и/или должным образом не раскрыта более широкому сообществу. |
It is difficult to determine what treatments are safe and effective, and to what extent, in part because the diagnosis itself is unclear. |
Трудно определить, какие методы лечения безопасны и эффективны, и в какой степени, отчасти потому, что сам диагноз неясен. |
Similarly, it is still unclear whether the royal penguin is merely a colour morph of the macaroni penguin. |
Точно так же до сих пор неясно, является ли королевский пингвин просто цветной морфологией макаронного пингвина. |
Причины такого разнообразия остаются неясными. |
|
This phenomenon was described along with the disease by Thomsen in 1876 but its etiology remains unclear. |
Этот феномен был описан вместе с болезнью Томсеном в 1876 году, но его этиология остается неясной. |
The reason is unclear, but it may have been forgotten because the radio operators had to fix faulty equipment. |
Причина неясна, но, возможно, она была забыта, потому что радистам пришлось чинить неисправное оборудование. |
Thatcher131 I am unclear on what I am meant to be expressing an opinion about. |
Thatcher131 мне непонятно, о чем я должен выражать свое мнение. |
It is unclear exactly what Reagan knew and when, and whether the arms sales were motivated by his desire to save the U.S. hostages. |
Совершенно неясно, что именно знал Рейган и когда, а также были ли продажи оружия мотивированы его желанием спасти американских заложников. |
His passenger ship, the Lamoricière sank in unclear circumstances near the Balearic Islands. |
Но я выдвинул это предложение; оно может послужить основой для полезных переговоров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unclear answers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unclear answers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unclear, answers , а также произношение и транскрипцию к «unclear answers». Также, к фразе «unclear answers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.