Unesco world heritage sites - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unesco world heritage - всемирное наследие ЮНЕСКО
with unesco - с ЮНЕСКО
designation as unesco - Обозначение в ЮНЕСКО
unesco heritage - наследия ЮНЕСКО
unesco gala - ЮНЕСКО гала
a unesco world heritage site - мирового наследия под эгидой ЮНЕСКО
unesco director-general - Генеральный директор ЮНЕСКО
unesco office - ЮНЕСКО офис
under the auspices of unesco - под эгидой ЮНЕСКО
german commission for UNESCO - немецкая комиссия по делам ЮНЕСКО
Синонимы к unesco: united nations educational scientific and cultural organization, kokusai, kokusaikaikan, organisation, organising, organization, organizational, organizing, patrimony, unicef
Антонимы к unesco: arrears, burden, debt, debts, detachment, disadvantage, disfavor, distress, duty, liability
Значение unesco: Acronym of United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
world's supply - питания в мире
world federalist - мир федералистов
publishing world - издательский мир
world automobile industry - мировая автомобильная промышленность
world of travel - Мир путешествий
safer world - безопасный мир
world-class care - уход мирового класса
world-renowned brands - всемирно известные бренды
diplomatic world - дипломатический мир
world out there - мир там
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
spiritual and material heritage - духовное и материальное наследие
heritage organisation - организация наследия
rich in cultural heritage - богатым культурным наследием
heritage process - процесс наследия
irish heritage - ирландское наследие
heritage protected - наследие защищены
concept of the common heritage - Концепция общего наследия
unesco world heritage list - Список всемирного наследия ЮНЕСКО
culture and heritage - культура и наследие
world heritage area - площадь всемирного наследия
Синонимы к heritage: bequest, inheritance, patrimony, legacy, birthright, past, tradition, background, culture, history
Антонимы к heritage: modern, antecedent, base, basis, beginning, causation, cause, deathplace, foundation, grounds
Значение heritage: property that is or may be inherited; an inheritance.
clean sites - "Чистые места"
malware sites - вредоносные сайты
porn sites - порносайты
critical sites - критические сайты
google sites - сайты Google
at various sites - на различных сайтах
at two sites - в двух местах
at three sites - на трех участках
in all sites - на всех сайтах
sites selected for - сайты выбраны для
Синонимы к sites: spots, sectors, positions, points, places, fields, localities, stages, loci, locates
Антонимы к sites: clears, draws, removes, takes out, withdraws, demounts, dislodges, abstracts, cuts, draws off
Значение sites: plural of site.
The Church of the Ascension at Kolomenskoye, which dates from 1532, is also a UNESCO World Heritage Site and another popular attraction. |
Церковь Вознесения Господня в Коломенском, построенная в 1532 году, также является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО и еще одной популярной достопримечательностью. |
As the process of Heritage-listing began, Cambodia announced its intention to apply for World Heritage inscription by UNESCO. |
Когда начался процесс включения в список объектов культурного наследия, Камбоджа объявила о своем намерении подать заявку на включение объекта в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Castle Hill, the River Danube embankments and the whole of Andrássy út have been officially recognized as UNESCO World Heritage Sites. |
Замковая гора, Набережные Дуная и весь Андраши-ут официально признаны объектами Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 2013, the traditional art of weaving Jamdani muslin in Bangladesh was included in the list of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO. |
В 2013 году традиционное искусство плетения Джамдани из муслина в Бангладеш было включено ЮНЕСКО в список шедевров устного и нематериального наследия человечества. |
The country currently has no UNESCO World Heritage Sites, but it has eight declared tentative sites for UNESCO inclusion since 2012. |
В настоящее время в стране нет объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, но с 2012 года она имеет восемь заявленных предварительных объектов для включения в ЮНЕСКО. |
The island gained status as a UNESCO World Heritage site on July 9, 2017. |
Остров получил статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО 9 июля 2017 года. |
Due to its rich culture and history, Mexico ranks first in the Americas and seventh in the world for number of UNESCO World Heritage Sites. |
Благодаря своей богатой культуре и истории Мексика занимает первое место в Америке и седьмое место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Italy is well known for its cultural and environmental tourist routes and is home to 55 UNESCO World Heritage Sites, the most in the world. |
Италия хорошо известна своими культурными и экологическими туристическими маршрутами и является домом для 55 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, самых больших в мире. |
UNESCO declared the biosphere a World Heritage site in 2008 as a Natural Asset. |
В 2008 году ЮНЕСКО объявила биосферу объектом Всемирного наследия в качестве природного актива. |
Vienna was moved to the UNESCO world heritage in danger list in 2017. |
Вена была внесена в список всемирного наследия ЮНЕСКО в опасности в 2017 году. |
In 2015, the UNESCO declared the Al-Maghtas site on the east bank of the River Jordan as a World Heritage Site, while Qasr el-Yahud was left out. |
В 2015 году ЮНЕСКО объявила объект Аль-Магтас на восточном берегу реки Иордан объектом Всемирного наследия, в то время как Каср эль-Яхуд был исключен из списка. |
Moreover, UNESCO and ICOMOS recently collaborated to publish their first book on human and natural threats to the sensitive World Heritage sites. |
Кроме того, ЮНЕСКО и ИКОМОС недавно совместно опубликовали свою первую книгу о человеческих и природных угрозах чувствительным объектам Всемирного наследия. |
The forest is a UNESCO World Heritage Site. |
Лес является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
It was named a World Heritage Site by UNESCO in 1978. |
В 1978 году он был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
East Timor became a state party to the UNESCO World Heritage Convention on 31 January 2017. |
Восточный Тимор стал государством-участником Конвенции ЮНЕСКО о всемирном наследии 31 января 2017 года. |
Kaziranga National Park is a national park and an UNESCO World Heritage Site in the Indian state of Assam. |
Национальный парк Казиранга является национальным парком и объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в индийском штате Ассам. |
Its annual Bengali New Year parade was enlisted as an intangible cultural heritage by UNESCO in 2016. |
Его ежегодный бенгальский Новогодний парад был включен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в 2016 году. |
In 2015, the site was designated as a World Heritage site by UNESCO, excluding the western side of the river. |
В 2015 году этот объект был объявлен ЮНЕСКО объектом Всемирного наследия, за исключением западного берега реки. |
In 1986 Partha performed a solo titled Boatman of Padma at the UNESCO Headquarter in Paris which was the first mime act at the World Heritage Centre. |
В 1986 году Партха исполнила соло под названием лодочник Падмы в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже, что стало первым актом пантомимы в центре Всемирного наследия. |
The western part, also known under the name Qasr el-Yahud, has been mentioned in the UNESCO proposal, but so far has not been declared as a World Heritage Site. |
Западная часть, известная также под названием Каср эль-Яхуд, была упомянута в предложении ЮНЕСКО, но до сих пор не была объявлена объектом Всемирного наследия. |
The country's rich cultural legacy is reflected in part by its 22 UNESCO World Heritage sites, the third largest number in Asia and 11th largest in the world. |
Богатое культурное наследие страны частично отражено в 22 объектах всемирного наследия ЮНЕСКО, которые занимают третье место в Азии и 11-е место в мире. |
The country has 16 UNESCO World Heritage Sites, 15 of which are cultural. |
В стране насчитывается 16 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, 15 из которых являются культурными. |
Some of the more famous attractions include the city's UNESCO World Heritage Site, Moscow Kremlin and Red Square, which was built between the 14th and 17th centuries. |
Некоторые из наиболее известных достопримечательностей города включают в себя объект всемирного наследия ЮНЕСКО, Московский Кремль и Красную площадь, которая была построена между 14 и 17 веками. |
On November 29, 2011, UNESCO inscribed Taekkyon onto its Intangible Cultural Heritage of Humanity List. |
29 ноября 2011 года ЮНЕСКО внесла Тэккион в свой список нематериального культурного наследия человечества. |
The city of Luxembourg itself is on the UNESCO World Heritage List, on account of the historical importance of its fortifications. |
Сам город Люксембург внесен в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО в связи с историческим значением его укреплений. |
The Galápagos Islands are well known as a region of distinct fauna, famous as the place of birth of Darwin's Theory of Evolution and a UNESCO World Heritage Site. |
Галапагосские острова хорошо известны как регион особой фауны, известный как Место рождения теории эволюции Дарвина и объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Spain hosts the world's third-largest number of UNESCO World Heritage Sites. |
Испания занимает третье место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. |
It is a monument of UNESCO world heritage. |
Он объект всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 1995, Bulguksa was added to the UNESCO World Heritage List together with the Seokguram Grotto, which lies four kilometers to the east. |
В 1995 году Булгукса была включена в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО вместе с гротом Сокгурам, который находится в четырех километрах к востоку. |
On August 31, 2009, UNESCO approved a joint proposal by Argentina and Uruguay to include the tango in the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists. |
31 августа 2009 года ЮНЕСКО одобрила совместное предложение Аргентины и Уругвая о включении танго в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. |
This site was added to the UNESCO World Heritage Tentative List on January 17, 2000 in the Cultural category. |
Этот объект был включен в предварительный список всемирного наследия ЮНЕСКО 17 января 2000 года в категории Культура. |
In November, 2016, Cossack's songs of Dnipropetrovsk region were inscribed on the UNESCO List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding. |
В ноябре 2016 года казачьи песни Днепропетровской области были внесены в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, нуждающегося в срочной охране. |
The lake was declared a UNESCO World Heritage Site in 1996. |
Озеро было объявлено объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1996 году. |
UNESCO proclaimed the Azerbaijani mugham tradition a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity on 7 November 2003. |
7 ноября 2003 года ЮНЕСКО провозгласила азербайджанскую традицию мугама Шедевром устного и нематериального наследия человечества. |
Baikal was also declared a UNESCO World Heritage site in 1996. |
Байкал также был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1996 году. |
It was inscribed by UNESCO in the World Heritage List as representing the evolution of nomadic pastoral traditions spanning more than two millennia. |
Он был внесен ЮНЕСКО в Список Всемирного наследия как представляющий эволюцию кочевых пастушеских традиций, охватывающих более двух тысячелетий. |
The Valdés Peninsula is a UNESCO World Heritage Site, designated for its global significance as a site for the conservation of marine mammals. |
Полуостров Вальдес является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО и имеет глобальное значение как место сохранения морских млекопитающих. |
The Historic Centre was declared a UNESCO World Heritage Site in 1988. |
Исторический центр был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1988 году. |
Independence National Historical Park is the center of these historical landmarks being one of the country's 22 UNESCO World Heritage Sites. |
Национальный исторический парк Независимости является центром этих исторических достопримечательностей, являясь одним из 22 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в стране. |
Urnes Stave Church in Luster, beside the Sognefjord, is the only stave church in the world to be included on UNESCO's World Heritage List. |
Норвежская традиция росписи розами возникла около 1750 года и была одновременно и имитацией, и отходом от цехового искусства. |
17 of the 25 United Kingdom UNESCO World Heritage Sites fall within England. |
17 из 25 объектов всемирного наследия ЮНЕСКО Великобритании относятся к Англии. |
Four centuries of Venetian domination have given the city the typical Venetian architecture, that contributes to make Kotor a UNESCO world heritage site. |
Четыре столетия венецианского владычества дали городу типичную Венецианскую архитектуру, что способствует внесению Котора в список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 1987, Buda Castle and the banks of the Danube were included in the UNESCO list of World Heritage Sites. |
В 1987 году Будайская крепость и берега Дуная были включены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
A fine example, Urnes Stave Church in inner Sognefjord, is on UNESCO's World Heritage List. |
Прекрасный пример-Церковь Урнес-Стейв в Иннер-Согнефьорде, внесенная в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
In 2009, Batik was recognised by UNESCO as a Masterpiece of Oral and Intangible Heritage of Humanity. |
В 2009 году батик был признан ЮНЕСКО Шедевром устного и нематериального наследия человечества. |
Mumbai has three UNESCO World Heritage Sites, the Chhatrapati Shivaji Terminus, the Elephanta Caves and the Victorian and Art Deco Ensemble. |
В Мумбаи есть три объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО: терминал Чатрапати Шиваджи, пещеры Элефанта и ансамбль Викторианской эпохи и ар-деко. |
Hampi, also referred to as the Group of Monuments at Hampi, is a UNESCO World Heritage Site located in east-central Karnataka, India. |
Хампи, также известный как группа памятников в Хампи, является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенным в восточно-центральной части Карнатаки, Индия. |
Nōgaku theatre was inscribed in 2008 by UNESCO on the List of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity. |
Театр нгаку был включен ЮНЕСКО в 2008 году в Список шедевров устного и нематериального наследия человечества. |
Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a UNESCO World Heritage Site located on the Kii Peninsula in Japan. |
Священные места и паломнические маршруты в горном массиве Кии-это объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенный на полуострове Кии в Японии. |
The historic city centre is on the UNESCO World Heritage List. |
Исторический центр города внесен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The UNESCO Media and Gender, and Media and Information Literacy global alliances can be engaged with in this regard. |
В этой связи можно привлекать глобальные союзы ЮНЕСКО по вопросам средств массовой информации и гендерной проблематики и по вопросам медийной и информационной грамотности. |
A number of other halts are still open and operational on privately owned, heritage, and preserved railways throughout the British Isles. |
Ряд других остановок все еще открыты и функционируют на частных, исторических и сохранившихся железных дорогах по всей территории Британских островов. |
The archaeological group of Sara Sara was recommended to be declared a National Cultural Heritage in 2003. |
Археологическая группа Сара Сара была рекомендована к объявлению национальным культурным наследием в 2003 году. |
Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage. |
Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие. |
15 percent of housing units and 2,423 cultural heritage structures, including 495 sacral structures, were destroyed or damaged. |
15 процентов жилых единиц и 2423 объекта культурного наследия, включая 495 сакральных сооружений, были разрушены или повреждены. |
Malawi has two sites listed on the UNESCO World Heritage List. |
В Малави есть два объекта, внесенных в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Being a composer of northern Norway origin, Vea was inspired by the Sami cultural heritage. |
Будучи композитором северо-норвежского происхождения, ВЭА был вдохновлен саамским культурным наследием. |
There are currently 14 Iranian gardens that are listed as UNESCO World Heritage Sites, with 5 of them being located outside of Iran. |
В настоящее время существует 14 иранских садов, внесенных в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО, причем 5 из них находятся за пределами Ирана. |
Even more significant was the prescient role Teymourtash assumed by establishing the Society for National Heritage in the early 1920s. |
Еще более значимой была провидческая роль, которую Теймурташ взял на себя, создав в начале 1920-х годов общество национального наследия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unesco world heritage sites».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unesco world heritage sites» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unesco, world, heritage, sites , а также произношение и транскрипцию к «unesco world heritage sites». Также, к фразе «unesco world heritage sites» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.