Union election commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие
adjective: союзный
union organiser - организатор союза
parish union - приходской союз
conjugal union - супружеский союз
police union - полиция союз
union policy - Политика союза
the european union and the north american - Европейский союз и Североамериканский
european union delegation to the united - Делегация Европейского союза к единому
the european union decided - Европейский союз принял решение
the whole european union - весь Европейский союз
transport workers union - транспортники союз
Синонимы к union: fusion, unification, wedding, blend, combination, merger, synthesis, joining, blending, merging
Антонимы к union: nonunion, separation, disunion, divorce, severance, disunion. separation, management, division
Значение union: the action or fact of joining or being joined, especially in a political context.
election poll - избирательный пункт
election petition - ходатайство о расследовании действительности выборов
sought election - искать выборы
election process - процесс выборов
by election - на выборах
election rules - правила проведения выборов
election information - информация выборов
after the general election - после всеобщих выборов
his election to preside - его избрание на пост Председателя
election observation mission - Миссия по наблюдению за выборами
Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation
Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement
Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.
noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин
verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля
public accounts commission - комиссия по государственным счетам
tariff commission - тарифная комиссия
put forward by the commission - выдвинутое комиссией
european commission spokesman - Европейский представитель комиссии
huairou commission - Huairou комиссия
commission vice-president - комиссия вице-президент
he informed the commission that - он сообщил комиссии, что
the commission agreed that - Комиссия согласилась с тем, что
the commission held two - комиссия провела два
commission adopted a communication - Комиссия приняла сообщение
Синонимы к commission: share, slice, brokerage, rake-off, portion, consideration, fee, dividend, percentage, bonus
Антонимы к commission: straight salary, noncommission, unauthorize, retract
Значение commission: an instruction, command, or duty given to a person or group of people.
Meanwhile, the Central Election Commission refused to establish the election results for the first-past-post results in 5 constituencies. |
Между тем Центральная избирательная комиссия отказалась установить результаты выборов по первым-прошедшим-постам в 5 избирательных округах. |
The McGovern–Fraser Commission settled on the primary election, adopted by the Democratic National Committee in 1968. |
Комиссия Макговерна-Фрейзера остановилась на первичных выборах, принятых Национальным Демократическим комитетом в 1968 году. |
A Super PAC called Single Subject Amendment registered with the Federal Election Commission on March 1, 2013. |
Суперпакет под названием Единая предметная поправка зарегистрирован в Федеральной избирательной комиссии 1 марта 2013 года. |
Я собираюсь достать доказательства из избирательного комитета. |
|
In the cantons of Jura and Neuchâtel, foreigners not only have the right to vote but also the right to stand for election to communal commissions of experts. |
В кантонах Юра и Невшатель иностранцы не только имеют право голоса, но и могут избираться в общинные комиссии экспертов. |
Two part-time Commissioners are elected to four-year terms from each of three wards, with half of these seats up for election every two years. |
Два члена комиссии, работающие неполный рабочий день, избираются на четырехлетний срок от каждого из трех округов, причем половина этих мест избирается каждые два года. |
We were discussing election observers, and the election commissioner was talking about mulahiz in Arabic. |
Мы обсуждали наблюдателей на выборах, и уполномоченный по выборам говорил mulahiz на арабском. |
The Commission took note of the draft agenda for its fifty-ninth session, which reads as follows: Election of officers. |
Комиссия приняла к сведению проект предварительной повестки дня пятьдесят девятой сессии следующего содержания: Выборы должностных лиц. |
In 2011, Facebook filed paperwork with the Federal Election Commission to form a political action committee under the name FB PAC. |
В 2011 году Facebook подала документы в Федеральную избирательную комиссию, чтобы сформировать комитет политических действий под названием FB PAC. |
Another grandson, Yousaf, is a party worker of PTI, who was also declared ineligible for submitting fake documents to the Election Commission. |
Еще один внук, Юсуф, является партийным работником ПТИ, который также был признан непригодным для подачи фальшивых документов в Избирательную комиссию. |
The election commissioners were QuiteUnusual, Mike V, and TParis. |
Избирательными комиссиями были вполне единодушны Майк V и Тпарис. |
The National Commission on Federal Election Reform called for the holidays to be merged, so citizens can have a day off to vote. |
Национальная комиссия по реформе федеральных выборов призвала объединить праздники, чтобы граждане могли иметь выходной день для голосования. |
It also provided for the election of a President of the Commission from among the commissioners. |
Законом были также предусмотрены выборы председателя Комиссии из числа ее членов. |
On July 27, 2012 the Central Election Commission of Ukraine announced that campaigning for the elections would commence on July 30. |
27 июля 2012 года Центральная избирательная комиссия Украины объявила, что предвыборная агитация начнется 30 июля. |
It was able to change vote tallies in the one-tenth of a second it took to digitally transfer the data from the various districts to the election commissioner. |
Он смог изменить избирательные бюллетени, одной десятой секунды потребовалось для цифровой передачи данных в различных округах, для выборов уполномоченных. |
The commission is prohibited from using political data or election results to favor either political party or incumbent. |
Комиссии запрещается использовать политические данные или результаты выборов в пользу какой-либо политической партии или действующего лица. |
The Unity Reform Commission, created after the 2016 election, recommended that the number of 2020 superdelegates be drastically reduced. |
Комиссия по реформе единства, созданная после выборов 2016 года, рекомендовала резко сократить число суперделегатов 2020 года. |
The Congress Party and activists have filed a complaint to the Indian Election Commission, demanding that the NaMo TV channel be stopped. |
Партия Конгресса и активисты подали жалобу в индийскую избирательную комиссию, требуя остановить телеканал NaMo TV. |
The Electoral Commission had consulted disability groups in preparation for the November 2011 general election and referendum on the voting system. |
Избирательная комиссия консультировала группы инвалидов по вопросам избирательной системы в рамках подготовки к запланированным на ноябрь 2011 года всеобщим выборам и референдуму. |
However, all their complaints were dismissed as without merit by both the Supreme Court of Ukraine and the Central Election Commission. |
Однако с приближением германского наступления на Запад нарушение кодекса Люфтваффе приобрело все большую актуальность. |
On 31 October 2009, the Central Election Commission registered Tymoshenko as a candidate for presidential election in 2010. |
31 октября 2009 года Центральная избирательная комиссия зарегистрировала Тимошенко кандидатом на президентские выборы 2010 года. |
The Independent Election Commission stressed the need to secure all polling centres, as only those that could be secured would open on polling day. |
Председатель Независимой избирательной комиссии подчеркнул необходимость обеспечения безопасности всех избирательных участков, поскольку в день голосования будут открыты только те участки, безопасность которых будет гарантирована. |
The Election Commission of India is amply satisfied about the non-tamperability and the fool-proof working of the EVMs. |
Избирательная комиссия Индии полностью удовлетворена отсутствием фальсификаций и надежной работой ЭВМ. |
Home rule cities occur when a community establishes a commission to draft a charter, which is then ratified by voters at an election. |
Самоуправление городов происходит тогда, когда община создает комиссию для разработки устава, который затем утверждается избирателями на выборах. |
If it does not call a presidential election that is due, the Central Election Commission will call the presidential election. |
Если он не назначит президентские выборы, которые должны состояться, то Центральная избирательная комиссия назначит президентские выборы. |
This Election Commission announcement cleared the way for Yushchenko's inauguration as the President of Ukraine. |
Первая подсказка пришла от англичан, которые заметили, что буквы кода не меняются случайным образом. |
On Golos' Russian language website, they said that they recorded 709 reports of violations, roughly 250 more than the official election commission as reported by Vedomosti. |
На русскоязычном сайте «Голоса» говорится, что было зафиксировано 709 сообщений о нарушениях — на 250 больше, чем зафиксировала официальная избирательная комиссия, согласно газете «Ведомости». |
Seventeen major candidates were listed in major independent nationwide polls and filed as candidates with the Federal Election Commission. |
Семнадцать основных кандидатов были перечислены в основных независимых общенациональных опросах и поданы в качестве кандидатов в Федеральную избирательную комиссию. |
Yet by 31 December, only 10 municipalities had achieved final certification by the Permanent Election Commission. |
И все же к 31 декабря Временная избирательная комиссия смогла окончательно удостоверить результаты выборов только в 10 муниципалитетах. |
All together the Central Election Commission had rejected sixteen applications for candidate registration. |
Всего Центральная избирательная комиссия отклонила шестнадцать заявлений о регистрации кандидатов. |
In June, 2011 the Venice Commission reviewed a proposed Draft Law on the election of Ukrainian parliamentary members. |
В июне 2011 года Венецианская комиссия рассмотрела предложенный законопроект о выборах депутатов Верховной Рады Украины. |
This was stated by a member of the election commission Dmitry Reut. |
Об этом заявил член избирательной комиссии Дмитрий Реут. |
The Central Election Commission had until November 11 to process nomination documentations and November 13 to finalize the election list. |
Центральная избирательная комиссия должна была до 11 ноября обработать документы о выдвижении кандидатов, а 13 ноября завершить работу над избирательным списком. |
Though she endorsed Juncker before the election, she never really backed the notion that the European Parliament should have a decisive part in selecting the Commission’s president. |
С одной стороны, она одобрила Юнкера перед выборами, но с другой стороны, она никогда не поддерживала идею того, что Европейский парламент должен иметь решающую роль в выборе председателя Комиссии. |
Labour entered the election campaign undergoing investigation by the Equality and Human Rights Commission. |
Лейбористы вступили в предвыборную кампанию, проходя расследование Комиссии по вопросам равенства и прав человека. |
Stinney's court-appointed defense counsel was Charles Plowden, a tax commissioner campaigning for election to local office. |
Адвокатом Стинни, назначенным судом, был Чарльз Плауден, налоговый комиссар, проводивший предвыборную кампанию в местные органы власти. |
The Electoral Commission of Queensland has done a redistribution which takes effect at the Next Queensland state election. |
Избирательная комиссия Квинсленда сделала перераспределение, которое вступает в силу на следующих выборах штата Квинсленд. |
Woods and Mansfield constituted a majority of the election commission and could therefore certify and validate the count from within the jail. |
Вудс и Мэнсфилд составляли большинство в избирательной комиссии и поэтому могли удостоверять и подтверждать подсчет голосов из тюрьмы. |
Despite this, Channel One Russia falsely reported that Mr. Yarosh had won, fabricating a fake graphic from the election commission's website. |
Несмотря на это, Первый канал России ложно сообщил, что господин Ярош победил, сфабриковав поддельную графику с сайта избирательной комиссии. |
According to the Election Assistance Commission thousands of provisional ballots are not counted each election. |
По данным Комиссии по содействию выборам, тысячи предварительных бюллетеней не подсчитываются на каждых выборах. |
Sergio Vieira de Mello is in Dili today for the important election-certification ceremony of the Independent Electoral Commission in East Timor. |
Сержиу ди Меллу сегодня находится в Дили по случаю важной церемонии утверждения результатов выборов Независимой комиссией по выборам в Восточном Тиморе. |
The Central Election Commission of Ukraine had registered 22 parties who would participate on the nationwide list. |
Центральная избирательная комиссия Украины зарегистрировала 22 партии, которые будут участвовать в общенациональном списке. |
According to the Central Election Commission, 74.8% voted against, 24.9% voted for and the voter turnout was 71.1%. |
По данным Центризбиркома, 74,8% проголосовали против, 24,9% - за, явка избирателей составила 71,1%. |
“I request that the Central Election Commission set up web cameras in all polling stations – we have more than 90,000 of those – and let them work round the clock. |
«Я предлагаю и прошу ЦИК установить веб-камеры на всех избирательных участках страны - их у нас более 90 тысяч. |
To date, the CEC has adopted a code of conduct, electoral rules on the Election Complaints and Appeals Sub-commission and the certification of political entities. |
На данный момент ЦИК приняла кодекс поведения, правила о выборах, касающиеся Подкомиссии по жалобам и апелляциям в связи с выборами, и документ о порядке признания политических организаций. |
Hallstein retained this office until 1974, when he did not stand for re-election, being followed by Jean Rey, who had also succeeded him as President of the Commission. |
Халльштейн оставался на этом посту до 1974 года, когда он не баллотировался на переизбрание, за ним последовал Жан Рей, который также сменил его на посту председателя комиссии. |
A crucial ingredient in a free and fair election is an independent electoral commission. |
Одним из ключевых элементов свободных и справедливых выборов является наличие независимой избирательной комиссии. |
The Central Election Commission of Kyrgyzstan voted to endorse the legitimacy of the newly elected and protested parliament on Saturday. |
Центральная Избирательная Комиссия Кыргызстана проголосовала за поддержание легитимности новоизбранного и опротестованного парламента в субботу. |
Former Chief Election Commissioner of India S. Y. Quraishi said demonetisation could lead to long term electoral reforms. |
Бывший главный избирательный комиссар Индии С. Я. Курайши заявил, что демонетизация может привести к долгосрочным избирательным реформам. |
I am proud to nominate John Branford Bacon and Patricia Calhoun to the Federal Election Commission. |
Я горд предложить кандидатуры Джона Бредфорда Бекона и Патриши Калхоун в Федеральную избирательную комиссию. |
He expects to present his regular, comprehensive report to the Commission at its fifty-seventh session, in 2001. |
Он рассчитывает представить свой очередной всеобъемлющий доклад Комиссии на ее пятьдесят седьмой сессии в 2001 году. |
It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies. |
Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций. |
The Special Commission has verified the quantities imported, the use of the equipment, and the unused equipment. |
Специальная комиссия провела проверку количества импортированных, использованных и неиспользованных единиц. |
In addition to all applicable local laws, rules, and regulations the Commission enforces European Directives, such as MiFId, by issuing corresponding local directives and circulars. |
Кроме законодательных норм и правил, Комиссия также предписывает следование европейским директивам, таким как MiFID, путем издания соответствующих директив и циркуляров. |
Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе. |
|
В самую жилку попало это порученье! |
|
I'm Marilyn Garbanza, executive director of the Illinois Ethics Commission. |
Я Мэрилин Гарбанца, исполнительный директор Комиссии по этике штата Иллинойс. |
With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice. |
В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет. |
В следующем месяце гам встретился с комиссией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «union election commission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «union election commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: union, election, commission , а также произношение и транскрипцию к «union election commission». Также, к фразе «union election commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.