Unquiet mettle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unquiet mettle - беспокойный характер
the unquiet of the sea - волнение на море
unquiet and aspiring statesman - энергичный и честолюбивый государственный деятель
Синонимы к unquiet: queasy, anxious, uneasy, nervous
Антонимы к unquiet: calm, collected, cool, easy, happy-go-lucky, nerveless, relaxed
Значение unquiet: not inclined to be quiet or inactive; restless.
put on his mettle - надеть свой характер
set on his mettle - наброситься на него
show your mettle - показать свою храбрость
proving their mettle - доказать свою храбрость
prove your mettle - доказать свою храбрость
test your mettle - проверить свой пыл
to prove / show one's mettle - выказывать отвагу, смелость
gentlemen of brave mettle - храбрецы, отважные воины
be on mettle - стараться сделать все возможное
put somebody on his mettle - заставить кого-либо сделать все, что в его силах
Синонимы к mettle: strength of character, steel, courage, true grit, resolve, bravery, fortitude, spunk, guts, valor
Антонимы к mettle: cowardice, timidity, fear, weakness, cowardliness, gutlessness, cowardness, apathy, atrophy, dullness
Значение mettle: a person’s ability to cope well with difficulties or to face a demanding situation in a spirited and resilient way.
And there passed before his mind a whole series of these mettlesome, vigorous, self- confident men, who always and everywhere drew his inquisitive attention in spite of himself. |
И ему представлялся целый ряд этих сочных, сильных, не сомневающихся людей, которые невольно всегда и везде обращали на себя его любопытное внимание. |
As to brains, the journalist had ere now proved his mettle. |
Что же касается ума, журналист дал в свое время тому доказательства. |
Готов проверить себя против неизвестного? |
|
A species of Sonoran Desert Drosophila, Drosophila mettleri, uses copulatory plugs to enable males to control the sperm reserve space females have available. |
Вид Соноранской пустынной дрозофилы, Drosophila mettleri, использует копулятивные пробки, чтобы мужчины могли контролировать запас спермы, доступный женщинам. |
That's a brilliant book. An Unquiet Mind. |
Это блестящая книга. Беспокойный ум. |
When our certainties are shaken, then our true mettle is revealed. |
Когда наша уверенность поколеблена, проявляется истинный характер. |
Another species of insect that uses a copulatory plug is Drosophila mettleri, a Sonoran Desert Fly species from the Diptera family. |
Другой вид насекомых, использующих копулятивную пробку, - Drosophila mettleri, Соноранская пустынная Муха из семейства двукрылых. |
Only Shrike's Old-Tech Stalker brain has the mettle to withstand this, although he goes into a fit-like state and it is hinted he is saved by Dr Oenone Zero. |
Только Старотехнологический мозг Сталкера Шрайка имеет мужество противостоять этому, хотя он впадает в припадочное состояние, и намекают, что его спасает доктор Энон Зеро. |
He had never thought that women of her strong mettle had tears, and a flood of tenderness and remorse swept him. |
Он никогда не думал, что такие сильные женщины, как Скарлетт, вообще способны плакать, и волна нежности и раскаяния затопила его. |
If making my peace with Pickwell's unquiet spirit is what I wanted to do, hypothetically. |
Если перемирие с неупокоенным духом Пиквелл - это то, чего я хочу, гипотетически... |
В этом секторе вы сможете проявить пыл. |
|
Yeah, Unquiet Mind is a fantastic. |
Да, Беспокойный ум фантастическая книга. |
But in the last few months Gronevelt had shown his mettle in a less macabre way. |
В последние несколько месяцев, однако, Гроунвельт проявил свой характер не в такой мрачной форме. |
They kept their regions together by their own grit and mettle for almost a year. |
Они почти год удерживали регионы только своим упрямством и мужеством. |
We will treat this unknown mystery as a mineral, and try its mettle by dropping it in a crucible where I have at this moment some red potash. |
Примем таинственного незнакомца за минерал и щелкнем его по носу, то есть положим в огнеупорный тигель, где у меня, как нарочно, красный поташ. |
Вторая тайна Холмса, беспокойные духи, последовала в 2017 году. |
|
Each skipped the facts that were not particularly flattering to himself, invoking instead the many details that shed a positive light on his own mettle and skill. |
Обидные для себя подробности они, не сговариваясь, опускали, приводя взамен их большое количество деталей, рисующих в выгодном свете их молодечество и расторопность. |
и я тоже; еще один человек, страдающий от беспокойной жизни? |
|
Having failed to make herself heard, her mettle was roused, she would not be defeated. |
Не беда, что не открывают, она не отступится! |
He is a man of mettle and temper. |
Да, он человек крепкого закала! |
It might help you to view that as a test of your reporter's mettle. |
Это может помочь вам, если рассматривать это как проверку ваших репортерских способностей. |
И я снова погрузилась в тревожные глубины забытья. |
|
Severe anguish, called a spleen, Was seeking in the world unquiet, |
Когда жестокая хандра За ним гналася в шумном свете. |
Let Father de Bricassart try his mettle against an Italian for a while. |
Пусть отец де Брикассар испробует, чего стоит его характер против итальянского. |
When I looked once more for Gatsby he had vanished, and I was alone again in the unquiet darkness. |
Я оглянулся, но Гэтсби уже исчез, и я снова был один в неспокойной темноте. |
And I will never ask him to try your mettle in such a way again. |
И я никогда снова не попрошу его испытывать тебя таким образом. |
O the many, many nights and days through which the unquiet spirit within me haunted that house when Estella lived there! |
Сколько дней и ночей напролет он витал в этом доме, когда там жила Эстелла! |
An unquiet mind, that's what the wife calls it. |
Неспокойный ум, именно так жена называет это. |
Distrustful, as Mr Entwhistle believed, of George, passing over that lovely dimwit, Rosamund - could he not have found in Susan what he was seeking - an heir of his own mettle? |
Не доверяя, как полагал адвокат, Джорджу, обойдя вниманием красивую, но недалекую Розамунд, мог ли он не найти в Сьюзен то, что искал, - свое подобие? |
To put its unquiet spirit at rest. |
Успокоить свою бренную душу. |
Whereas you are made of the strongest mettle, Emma. |
Тогда как у вас более сильный характер, Эмма? |
Obama sought to rehabilitate and reward him for the mettle he had displayed by appointing him head of the VA. |
Обама хотел реабилитировать и наградить его за проявленную смелость и назначил его главой Министерства по делам ветеранов. |
I'm sorry I ever considered Mr. Murray worthy of your company... And that I ever mistook a man's rank for his mettle. |
Мне очень жаль, что я считал м-ра Мюррея человеком, достойным занять место в нашей команде, и что его регалии затмили мне глаза на его личные качества. |
It is time to test the mettle of man. |
Пора проверить тебя на вшивость. |
You don't say much, But you have an unquiet mind. |
Говорите вы мало, но у вас беспокойный ум. |
President Bill Clinton, ruling at the noontide of American power, never had an adversary against whom to show his mettle. |
Президент Билл Клинтон, который правил в период расцвета американской державы, никогда не имел врага, против которого он мог бы бороться, демонстрируя при этом свое мужество. |
A chance to prove your mettle as a police officer if the Detective calls on you. |
Возможность показать себя лихим полицейским, если детектив пришлёт за тобой. |
The Tokugawa had suffered a grave defeat, but it might be said that they had shown their mettle. |
Токугава потерпел тяжкое поражение, но все же сумел доказать, что представляет собой достаточно крепкий орешек. |
Till morning dawned I was tossed on a buoyant but unquiet sea, where billows of trouble rolled under surges of joy. |
До самого утра я носилась по бурному и радостному морю, где волны тревог перемежались с волнами радости. |
Huh, I must admit, standing here in this... unquiet place, I'm beginning to wonder myself. |
Ха, должен признать, стоя здесь, в этом... беспокойном месте, я начинаю сомневаться. |
For never shall you lie by Portia's side with an unquiet soul. |
Вы не должны у Порции в объятьях покоиться с тревожною душой. |
Though I do not pretend to any great oratorical skills, I would be happy to present, with your ladies' permission, verse from the unquiet mind of Mr Edgar Allan Poe. |
Хотя я не Могу похвастаться большиМ ораторскиМ искусствоМ, но я был бы счастлив представить, с вашего разрешения, стих из-под Мятежного пера Мистера Здгара Алана По. |
And through the ghost of the unquiet father... the image of the unliving son looks forth. |
Так в призраке неупокоившегося отца... вновь оживает образ почившего сына. |
Лошади у вас не горячи? |
|
They won't touch me . . . I should soon wriggle out of their clutches. I am as lively as a mettlesome horse, he said, laughing; but the next minute his face fell. |
Не достигнут, - вывернусь: я ловкий, конь резвый! - сказал он, усмехаясь, но тотчас грустно нахмурился. |
If she's asked you to fetch mettle, gentlemen, I advise against it. |
Если она попросила вас слить ей сока, джентельмены, не соглашайтесь. |
The arrival of this unexpected heir soon taking wind in the court still makes good for the Sol and keeps the court upon its mettle. |
Слух о приезде нежданного наследника быстро распространяется по переулку и тоже приносит прибыль Солнечному гербу, а обывателей держит в возбуждении. |
Ты проявил характер и находчивость, мой мальчик. |
|
It is also not surprising to find that the warrior figures often surmounting Epa masks represent heroes who proved their mettle during this long period of instability. |
Не удивительно также, что фигуры воинов, часто преодолевающие маски ЭПА, представляют героев, которые доказали свою храбрость в течение этого длительного периода нестабильности. |
With greater mobility and prosperity, Chinese, particularly students, began to test their mettle and visit in the 1980s. |
Благодаря большей мобильности и процветанию китайцы, особенно студенты, начали испытывать свой характер и посещать страну в 1980-х годах. |
The word is sometimes interpreted—particularly in business parlance—as meaning the amount of courage, mettle or ardor that an individual has. |
Это слово иногда интерпретируется—особенно на деловом жаргоне-как означающее количество смелости, мужества или пылкости, которыми обладает человек. |
In 19th century versions, a rusalka is an unquiet, dangerous being who is no longer alive, associated with the unclean spirit. |
В версиях XIX века русалка - это беспокойное, опасное существо, которое больше не живет, связанное с нечистым духом. |
More than 13 0 events from varied genres provide a platform for students where they can prove their mettle and caliber. |
Более 13 0 событий из различных жанров обеспечивают платформу для студентов, где они могут доказать свой характер и Калибр. |
This helped the World War II troops' mettle to be steadfast. |
Это помогло солдатам Второй Мировой Войны быть стойкими. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unquiet mettle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unquiet mettle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unquiet, mettle , а также произношение и транскрипцию к «unquiet mettle». Также, к фразе «unquiet mettle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.