Valid measure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Valid measure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действительная мера
Translate

- valid [adjective]

adjective: действительный, действующий, обоснованный, годный, имеющий силу, веский, уважительный, зачетный

  • valid parameter - допустимый параметр

  • valid reasons for - веские причины

  • key is valid - ключ действителен

  • no valid value - не действительное значение

  • a valid provision - действительное положение

  • ceases to be valid - перестает быть действительным

  • a legally valid way - юридически действительным образом

  • please enter a valid - пожалуйста, введите правильный

  • deemed as valid - считается действительным

  • pursuant to a valid court order - в соответствии с действительным постановлением суда

  • Синонимы к valid: logical, convincing, strong, solid, powerful, sound, rational, effective, justifiable, potent

    Антонимы к valid: invalid, incorrect, nonexistent

    Значение valid: (of an argument or point) having a sound basis in logic or fact; reasonable or cogent.

- measure [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить



More than 18,000 same-sex couples were married in California before the passage of Proposition 8, and those marriages remained valid after the measure became law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия «Положения №8» в Калифорнии заключили брак 18000 однополых пар. Эти брачные союзы сохранили силу и после вступления в силу данной поправки.

Valid assessment is one that measures what it is intended to measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валидная оценка-это такая оценка, которая измеряет то, что она призвана измерять.

Depending on the tools used to measure depression and anxiety, the results varied and were not reliable or valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от инструментов, используемых для измерения депрессии и тревоги, результаты варьировались и не были надежными или достоверными.

Harlan's dissent argued that the Court gave insufficient weight to the state's argument that the law was a valid health measure addressing a legitimate state interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несогласие Харлана заключалось в том, что суд придал недостаточный вес аргументам государства о том, что закон является действительной мерой здравоохранения, направленной на удовлетворение законных государственных интересов.

No. True, not all edits are the same, and count alone is not a valid measure of a person's contributory effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Правда, не все правки одинаковы, и один только подсчет не является действительной мерой вклада человека в работу.

It is said that the method is “simple, reliable and valid” of which to measure linear displacement of the tooths contact point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что этот метод “прост, надежен и валиден”, с помощью которого можно измерить линейное смещение точки контакта зубьев.

Select this check box to restrict the units of measure that are to be considered as valid selection criteria for the location directive lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот флажок, чтобы разрешить определение единицы измерения.

Barcol hardness is not a valid hardness measure for curved surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердость по барколю не является допустимой мерой твердости для криволинейных поверхностей.

In order for the measure to become more valid, it may have to take the context of poverty more into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы эта мера стала более действенной, она, возможно, должна в большей степени учитывать контекст бедности.

The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено.

The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов.

This new measure resulted in a build-up, at one point, of several hundred trucks in the Dahuk Governorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой новой меры в мухафазе Дахук в какой-то момент скопилось несколько сот грузовых машин.

The key change in the coming year will be the move to a biennial Area Frame Survey as a cost saving measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным событием в предстоящий год будет являться переход к двухлетнему выборочному обследованию площадей в целях экономии средств.

Uphold the claim: If they believe their claim is still valid, they can choose to uphold it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставить заявку в силе, если ваши возражения не приняты.

The offer is valid while supplies last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение действительно, только пока есть товар на складе.

It is no longer the old notion of the right measure between pleasure and constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёто уже не старое представление о правильном соотношении между принуждением и удовольствием.

Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет.

Jacket off, I'll measure you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите пиджак. Я вас обмерю.

Triple-X performed beyond any reasonable measure of expectation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три Икса смогли превзойти все наши самые смелые ожидания.

This is a temporary measure, employed for your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это временная мера, для вашей безопасности.

And then you'll be able to measure accurately... how much extra work you'll need... when it comes to take the real test in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после этого ты сможешь оценить более точно... как много дополнительной работы нужно сделать... когда нужно будет делать реальные тесты весной.

You measure yourself against your dead brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все время сравниваешь себя со своим мертвым братом.

Measure the voltage across the battery terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерь напряжение на аккумуляторах.

And in the photo, in the bottom righthand corner, next to the tape measure, what are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии в правом нижнем углу, рядом с рулеткой, что это?

You shall sound the depths of corruption in woman; you shall measure the extent of man's pitiful vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуйте всю глубину испорченности женщин, измерьте степень жалкого тщеславия мужчин.

The kilogram is the only metric measure that still relies on a physical object, which is called the international prototype kilogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килограмм - это единственная метрическая величина, которая полагается на физический объект, который называется международный прототип килограмма (эталон килограмма).

I'll go measure the windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду измерять окна.

You are going -' she paused to measure the blow -'to die!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, - она ещё соразмеряла удар, - умрёте!

You sign these, you're agreeing to an early retirement. Take an early pension, your license to practice medicine will no longer be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вы соглашаетесь досрочно выйти на пенсию, Ваша лицензия будет недействительна.

Now, the will, as I'm sure you'll agree, is no longer valid, so if you'd just sign that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещание, как вы, полагаю, согласны, утратило силу, так что распишитесь здесь...

The agreement, made possible through the Law for Encouragement of Sport – Sports Ministry – was worth $3 million and valid for a period of 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение, ставшее возможным благодаря Закону О поощрении спорта-Министерство спорта-стоило 3 миллиона долларов и действовало в течение 12 месяцев.

A Schengen visa, even one issued by France, is not valid for these territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шенгенская виза, даже выданная Францией, не действительна для этих территорий.

Even when this tag is accompanied by a valid license template, we are currently trying to figure out what to do with files like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если этот тег сопровождается допустимым шаблоном лицензии, мы в настоящее время пытаемся выяснить, что делать с файлами, подобными этому.

There is however a valid issue to be raised here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако здесь следует затронуть важный вопрос.

However, the sheer amount of these complaints are suffocating the amount of valid ones; I suppose this complaint itself is one of those, a meta-complaint of sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако само количество этих жалоб душит количество обоснованных; я полагаю, что эта жалоба сама по себе является одной из них, своего рода мета-жалобой.

Licenses for semi-automatic handguns are issued for five years and can be renewed, rifle and single-shot handgun licenses are valid for the owner's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензии на полуавтоматические пистолеты выдаются сроком на пять лет и могут быть продлены, лицензии на винтовки и однозарядные пистолеты действительны в течение всего срока службы владельца.

Further, some non-repudiation schemes offer a time stamp for the digital signature, so that even if the private key is exposed, the signature is valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых схемах отказа от цифровой подписи есть временная метка, так что даже если закрытый ключ открыт, подпись является действительной.

This defense is therefore more important when there is a concomitant issue of whether the opposing party has a valid privilege of defense of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта защита, следовательно, более важна, когда есть сопутствующий вопрос о том, имеет ли противная сторона действительную привилегию защиты собственности.

This is still a valid description of the unkeyed instrument, its repertoire, and proper playing style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по-прежнему достоверное описание неокрашенного инструмента, его репертуара и правильного стиля игры.

People with pluralist beliefs make no distinction between faith systems, viewing each one as valid within a particular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с плюралистическими убеждениями не делают различий между религиозными системами, рассматривая каждую из них как действительную в рамках определенной культуры.

Each type of product liability claim requires proof of different elements in order to present a valid claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый тип претензии об ответственности за продукт требует доказательства различных элементов, чтобы представить обоснованную претензию.

The Catholic Church considers all forms of baptism with water, including full immersion, affusion, and aspersion, that are done in the name of the Trinity as valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая Церковь считает действительными все формы крещения водой, включая полное погружение, обливание и омовение, которые совершаются во имя Троицы.

That's about the only valid point I see here for changing the current lead image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, пожалуй, единственный верный момент, который я вижу здесь для изменения текущего изображения свинца.

Releases by STEAMPUNKS include a license generator which creates a valid hardware ID-based license file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релизы STEAMPUNKS включают генератор лицензий, который создает допустимый файл лицензий на основе идентификатора оборудования.

The above remains valid if one of the bounding functions is linear instead of quadratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышесказанное остается справедливым, если одна из ограничивающих функций является линейной, а не квадратичной.

Your point about electricity is valid from the consumer's POV but not from the producers'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша точка зрения об электричестве справедлива с точки зрения потребителя, но не с точки зрения производителей.

Therefore I see no valid reason to include this information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я не вижу никаких веских оснований для включения этой информации.

The Commonwealth of Dominica offers an official and legally mandated economic citizenship to those seeking a valid second citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содружество Доминики предлагает официальное и юридически обязательное экономическое гражданство тем, кто ищет действительное второе гражданство.

A valid time period may be in the past, span the current time, or occur in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустимый период времени может находиться в прошлом, охватывать текущее время или происходить в будущем.

Phones without valid IMEI cannot be connected to cellular operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефоны без действительного IMEI не могут быть подключены к операторам сотовой связи.

And if not, would it be a valid idea for a new template criterion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если нет, то будет ли это подходящей идеей для нового критерия шаблона?

But if the random walk hypothesis is valid, then asset prices are not rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если гипотеза случайного блуждания верна, то цены активов не являются рациональными.

But is this also a valid separate concept in civil law, or just two words that mean what they say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но является ли это также действительным отдельным понятием в гражданском праве или просто двумя словами, которые означают то, что они говорят?

If the assumptions are valid, then time and money are saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти предположения верны,то время и деньги будут сэкономлены.

Moreover, people are not always happy with the results of our conflict resolution process, sometimes for valid reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, люди не всегда довольны результатами нашего процесса разрешения конфликтов, иногда по уважительным причинам.

This shows the clean-up process on release of an object that ensures it is in a valid state before it can be requested from the pool again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает процесс очистки при освобождении объекта, который гарантирует, что он находится в допустимом состоянии, прежде чем его можно будет снова запросить из пула.

Valid 10 years for adults and 5 years for younger than 18. On 1 June 2010 Bosnia and Herzegovina issued its first EAC passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует 10 лет для взрослых и 5 лет для детей младше 18 лет. 1 июня 2010 года Босния и Герцеговина выдала свой первый паспорт EAC.

Valid for 10 years to adults, costing 100 Lari if issued at tenth business day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действителен в течение 10 лет для взрослых, стоимость 100 лари, если выдается на десятый рабочий день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valid measure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valid measure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valid, measure , а также произношение и транскрипцию к «valid measure». Также, к фразе «valid measure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information