Vast expanse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vast expanse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обширное пространство
Translate

  • vast expanse [vɑːst ɪksˈpæns] сущ
    1. огромное пространство, обширное пространство
      (vast space, vast area)
  • vast expanses [vɑːst ɪkˈspænsɪz] сущ
    1. необъятные просторы, широкий простор
      (wide open space)
- vast [adjective]

adjective: огромный, обширный, громадный, безбрежный, многочисленный

noun: простор

  • vast country - огромный край

  • vast selection - широкий выбор

  • vast amount - огромное количество

  • vast difference - значительные отличия

  • vast network - обширная сеть

  • vast size - громадный размер

  • vast sums of money - огромные суммы денег

  • vast amount of energy - огромное количество энергии

  • vast army - многочисленная армия

  • vast hall - просторный зал

  • Синонимы к vast: astronomical, expansive, tremendous, colossal, mega, massive, titanic, great, ginormous, immense

    Антонимы к vast: bantam, bitty, diminutive, infinitesimal, Lilliputian, little bitty, micro, microminiature, microscopic, microscopical

    Значение vast: of very great extent or quantity; immense.

- expanse [noun]

noun: пространство, раздолье, расширение, экспансия, протяжение, приволье, широкое пространство

  • boundless expanse - необозримый простор

  • blue expanse - голубая гладь

  • Синонимы к expanse: stretch, sheet, area, tract, swathe, sweep, region, sea, carpet, belt

    Антонимы к expanse: contraction, cutoff, compress, abbreviation, crush, juxtaposition, closedown, contract, cage, crouch

    Значение expanse: an area of something, typically land or sea, presenting a wide continuous surface.


vastness, immensity, enormity, sheer size, hugeness, expanse, sheer scale, enormousness, wide, breadth


Jacob gestured to the deep forest east of us, to the vast expanse of the Olympic Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейкоб жестом показал в глубь леса к востоку от нас, на громаду Олимпийских гор.

So I'd come here and I'd look out at this vast, limitless expanse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я приходил сюда смотрел на весь этот простор, безграничную даль.

Behind the last door was a vast expanse with plump columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последней перегородкой открывалось большое пространство с пухлыми колоннами.

This is the greatest expanse of sand in the world, a seemingly endless desert that is the vast, parched centre of Southern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самое большое пространство песка в мире - пустыня, которая кажется бескрайней и располагается в обширном выжженном солнцем центре Южной Африки.

The scientific and technological progress of the 20-th century has allowed people to overcome time and distance, to cover in the twinkle of an eye the vast expanse of our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научное и технологическое продвижение 20-ого столетия позволило людям преодолевать время и расстояние, покрывать в мерцании глаза обширное пространство нашей планеты.

Our familiar arrangement of planets is only one, perhaps typical, case in the vast expanse of systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычное нам расположение планет - это лишь один, возможно, типичный случай в огромном многообразии систем.

This vast expanse of ice is now gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необъятное поле льда сегодня не существует.

To look at a vast expanse of open water at the top of our world that used to be covered by ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взглянуть на огромные просторы водной глади на самой верхушке нашего мира, в прошлом покрытой льдом.

PRC refers to the self-declared Communist government, whilst China is the vast expanse of land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНР относится к самопровозглашенному коммунистическому правительству, в то время как Китай-это огромное пространство Земли.

Not a green or a brown thing was left anywhere, just a vast expanse of soggy black coals, incredibly still steaming after hours of rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде ни единого зеленого или коричневого пятнышка - бескрайняя пустыня, покрытая черными мокрыми угольями, как ни странно, они все еще дымились, хотя дождь лил уже несколько часов.

The only large animals in the Sudd were the crocodiles and hippos that occupied the muddy pools within its vast expanse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными крупными животными в Судде были крокодилы и гиппопотамы, населявшие грязные лужи на его обширном пространстве.

The vast expanse of water and land looked like tapestry on a castle wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное пространство воды и суши напоминало тканый вручную гобелен на стене старинного замка.

The whisper of his conviction seemed to open before me a vast and uncertain expanse, as of a crepuscular horizon on a plain at dawn-or was it, perchance, at the coming of the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его убежденный шепот как будто раскрыл передо мной широкое туманное пространство, словно сумеречную равнину на рассвете... или, пожалуй, перед наступлением ночи.

Dzanga-bai is a huge clearing, but it's still just a speck in this vast expanse of green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дзанга-Бай - огромная поляна, но это всего лишь пятнышко на громадном зелёном ковре.

in the vast expanse of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в безбрежном пространстве космоса.

He saw a vast expanse of fertile lands, clear ponds, mulberry trees, bamboo groves and the like with a community of people of all ages and houses in neat rows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел обширное пространство плодородных земель, Чистые пруды, шелковичные деревья, бамбуковые рощи и тому подобное с сообществом людей всех возрастов и домами в аккуратных рядах.

Nothing stirred over the vast expanse save a pair of ravens, which croaked loudly from a tor behind us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни шороха, ни малейших признаков жизни на ней - только два ворона громко каркали, сидя на каменном столбе позади нас.

Yes, it was too great and too beautiful; her head swam and her legs tottered under this broad expanse of grey sky stretched over so vast a space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, город был слишком огромен, слишком прекрасен. Под бесконечным полотнищем серого неба, раскинутым над широким простором, у Жервезы кружилась голова и подкашивались ноги.

They asked the natives the name of the place pointing to the vast expanse of land covered with tall Reed grasses called tigbaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спросили туземцев, как называется это место, указав на обширное пространство Земли, покрытое высокой тростниковой травой, называемой тигбо.

As it turned out, however, morning found me speeding over a vast expanse of dead sea bottom after nearly six hours of continuous flight at high speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако утро застало меня летящим с полной скоростью над бесконечной поверхностью высохшего морского дна. Я был в пути около шести часов подряд.

So I'd come here and I'd look out at this vast, limitless expanse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я приходил сюда смотрел на весь этот простор, безграничную даль.

Across this vast expanse of waters, Japan was supreme, and we everywhere were weak and naked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всем этом огромном водном пространстве господствовала Япония, и мы повсюду были слабы и обнажены.

The latter was a vast expanse, comprising multiple buildings with shops on four levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний представлял собой обширное пространство, состоящее из нескольких зданий с магазинами на четырех уровнях.

I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты.

The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры.

Rather, we recognize that for centuries mankind has regarded the vast oceans as free space, open to all passage and exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, мы признаем, что на протяжении веков человечество рассматривало обширные океаны в качестве свободного пространства, открытого для всех видов прохода и эксплуатации.

And you can see already it occupies most of what we now know as Eastern China, which is where the vast majority of Chinese lived then and live now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже видно, что страна занимает большую часть территории современного Восточного Китая, в котором проживала и проживает большая часть населения страны.

Enderby Hall was a vast Victorian house built in the Gothic style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндерби-Холл был большим викторианским домом, построенным в готическом стиле.

The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I foresaw obscurely that I was destined to become the most wretched of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все окружающее представилось мне огромной и темной ареной зла, и в смутно почувствовал, что мне суждено стать несчастнейшим из смертных.

For two vast days we struggled in undertones and wrestling contests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух долгих дней мы перебранивались вполголоса, спорили, пререкались.

I'm reading organic compounds, bioplasmic discharges, a vast network of neural pathways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я фиксирую органические композиты, биоплазменные разряды, обширную сеть нервных цепей.

She feared the unknown as we all do, and her ignorance made the unknown infinitely vast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она боялась неизвестного, как боимся его мы все, а ее неведение еще раздвигало его границы.

And as that famous great tierce is mystically carved in front, so the whale's vast plaited forehead forms innumerable strange devices for the emblematical adornment of his wondrous tun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спереди она украшена какой-то замысловатой резьбой - на огромном нахмуренном кашалотовом челе можно видеть всевозможные символические узоры.

A valet-de-chambre in black opened the doors of a vast dining-room, whither every one went without ceremony, and took his place at an enormous table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лакей, одетый в черное, отворил двери просторной столовой, и все двинулись туда без церемоний, чтобы занять предназначенные им места за огромным столом.

You are wrong, Miss Summerson, said she, but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не правы, мисс Саммерсон, - возразила она, -но, может быть, вы просто не любите трудной работы или связанных с нею волнений, а это совсем другое дело.

My experience is that in the vast majority of cases, after 48 hours they're gonna release him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему опыту, в большинстве случаев после 48 часов его отпустят.

It had come from Bare Mountain outside the City right above the Dnieper, where vast quantities of ammunition and gunpowder were stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явился с Лысой Горы за Городом, над самым Днепром, где помещались гигантские склады снарядов и пороху.

Media provides models for a vast array of people in many different environmental settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ предоставляют модели для широкого круга людей в самых разных условиях окружающей среды.

Most of the ethnic minority people work their land on sloping terraces since the vast majority of the land is mountainous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство представителей этнических меньшинств обрабатывают свои земли на наклонных террасах, поскольку подавляющее большинство земель находится в горах.

The British monarch was the nominal head of the vast British Empire, which covered a quarter of the world's surface at its greatest extent in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский монарх был номинальным главой огромной Британской империи, которая в 1921 году занимала четверть поверхности Земли.

During the civil war, the Virunga National Park was filled with refugees, and illegal logging destroyed vast areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны национальный парк Вирунга был заполнен беженцами, а незаконные лесозаготовки уничтожили обширные территории.

Taking that as well as the acute degradation into account, one could justify using up vast resources in an attempt to preserve certain species from extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание это, а также острую деградацию, можно было бы оправдать использование огромных ресурсов в попытке сохранить некоторые виды от вымирания.

The subsequent Treaty of Fort Jackson required the Creek surrender of vast lands in present-day Alabama and Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий договор в Форт-Джексоне требовал от крика сдачи обширных земель в современных Алабаме и Джорджии.

The vast majority of male prostitutes, however, were for a male clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подавляющее большинство проституток мужского пола были предназначены для мужской клиентуры.

Chorus Limited is the wholesale provider for the vast majority of phone lines and it provides naked DSL services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chorus Limited является оптовым поставщиком для подавляющего большинства телефонных линий и предоставляет услуги naked DSL.

Most people in Mexico were landless peasants laboring on these vast estates or industrial workers toiling for little more than slave wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в Мексике были безземельными крестьянами, работавшими в этих огромных поместьях, или промышленными рабочими, работавшими лишь за рабскую плату.

Redfield thought it wasn't purely coincidental that the vast oceans would have a chemistry perfectly suited to the requirements of living organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редфилд подумал, что это не просто совпадение, что огромные океаны имеют химию, идеально подходящую для потребностей живых организмов.

Due to the vast imperialist ambitions of European countries, Britain had several clashes with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за огромных империалистических амбиций европейских стран у Англии было несколько столкновений с Францией.

Repairs that utilize mesh are usually the first recommendation for the vast majority of patients including those that undergo laparoscopic repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонт, в котором используется сетка, обычно является первой рекомендацией для подавляющего большинства пациентов, включая тех, которые проходят лапароскопическую реконструкцию.

The vast Congo basin was split up into 14 administrative districts, each district into zones, each zone into sectors, and each sector into posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный бассейн Конго был разделен на 14 административных районов, каждый район-на зоны, каждая зона-на сектора, а каждый сектор-на посты.

It is a learning and development partnership between someone with vast experience and someone who wants to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это партнерство в обучении и развитии между человеком с большим опытом и тем, кто хочет учиться.

All of a sudden he finds himself standing on the edge of a vast chasm with a roaring torrent of water rushing below him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно он обнаруживает, что стоит на краю огромной пропасти, а внизу с ревом несется поток воды.

Despite their vast size, large sections of the Great Lakes freeze over in winter, interrupting most shipping from January to March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои огромные размеры, большие участки Великих озер замерзают зимой, прерывая большую часть судоходства с января по март.

In 1964 The government responded to demands from some parts of the vast Buganda Kingdom that they were not the Kabaka's subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году правительство ответило на требования некоторых частей обширного Королевства Буганда, что они не являются подданными кабаки.

In this vast collection Garrucci re-edited to some extent materials taken from earlier works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой обширной коллекции Гарруччи до некоторой степени переработал материалы, взятые из более ранних работ.

For example, the vast majority of offenders are known to the victims in these cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, подавляющее большинство правонарушителей в этих случаях известны потерпевшим.

The analyst researches their hypothesis by going through vast amounts of data about the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитик исследует их гипотезу, проходя через огромное количество данных о сети.

The vast majority of the runestones, 27, were raised in modern-day Sweden and 17 in the oldest Swedish provinces around lake Mälaren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство рунных камней, 27, были подняты в современной Швеции и 17-в старейших шведских провинциях вокруг озера Меларен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vast expanse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vast expanse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vast, expanse , а также произношение и транскрипцию к «vast expanse». Также, к фразе «vast expanse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information