Video address - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: видео, изображение, видеомагнитофон, телевидение
adjective: телевизионный, связанный с телевидением
video inspection system - видео система контроля
video compression standard - стандарт сжатия видео
watched a video - смотрел видео
video music - видео музыка
video clips - видеоклипы
daily video - ежедневно видео
audio and video conferencing - аудио и видео конференц-связи
man in the video - Человек в видео
make a video - сделать видео
audio video cable - аудио видео кабель
Синонимы к video: videotape, VHS, DVD, tape, television, telecasting, tv, video recording, picture
Антонимы к video: audio, be captured, be captured on film, be photographed, be taken a picture of, cross off, cross out, delete, erase, illustrations
Значение video: the recording, reproducing, or broadcasting of moving visual images.
noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание
verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать
adjective: адресный
premier address - премьер-адрес
i like to address - я хотел бы адрес
address practices - практики адрес
address postal code - адрес почтовый индекс
billing email address - биллинг адрес электронной почты
but address - но адрес
address groups - группы адресов
measures be taken to address - меры по адресу
would help to address - будет способствовать решению
shall address the following - обращусь следующее
Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home
Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook
Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
Адрес сайта, на котором лежит видео, которое ты наверняка оценишь. |
|
Erdoğan wanted to address the participants via video but was rejected by the local authorities and the German Constitutional Court due to security concerns. |
Эрдоган хотел обратиться к участникам конференции по видеосвязи, но был отклонен местными властями и Конституционным судом Германии из соображений безопасности. |
In July 2007, he provided a video address for the Robert A. Heinlein Centennial in which he closed his comments with a goodbye to his fans. |
В июле 2007 года он выступил с видеообращением к столетнему юбилею Роберта А. Хайнлайна, в котором закрыл свои комментарии прощанием со своими поклонниками. |
Click on an icon and it takes you to either an image or a video of a murder scene, or a victim's home address. |
Нажимаем на них и видим фото или видео с места преступления, либо домашний адрес жертвы. |
An editor has asked for a discussion to address the redirect Video vixen. |
Один из редакторов попросил провести дискуссию по поводу редиректа видео-мегеры. |
Also in order to address these problems, Twitch implemented a new video system shown to be more efficient than the previous system. |
Кроме того, чтобы решить эти проблемы, Twitch внедрил новую видеосистему, которая оказалась более эффективной, чем предыдущая система. |
Each SCLK pulse causes the VRAM to deliver the next data bit, in strict address order, from the shift register to the video port. |
Каждый импульс SCLK заставляет VRAM передавать следующий бит данных, в строгом адресном порядке, от сдвигового регистра к видеопорту. |
And you type in the address - it actually creates a music video specifically for you, pulling in Google maps and Streetview images into the experience itself. |
И когда адрес введён, программа создаёт клип специально для вас, и с помощью карт Google и картинок Streetview превращает это в личное переживание. |
In the address bar at the top, you'll see the video URL. It should look like this: www.youtube.com/watch?v=xxxxxxxxxxx |
В адресной строке в верхней части браузера вы увидите URL видео, который выглядит так: www.youtube.com/watch?v=xxxxxxxxxxx. |
AAF was created to help address the problem of multi-vendor, cross-platform interoperability for computer-based digital video production. |
AAF был создан для того, чтобы помочь решить проблему мульти-вендорной, кросс-платформенной совместимости для компьютерного производства цифрового видео. |
In a video address to the academic conference, Revolutions in Eighteenth-Century Sociability, Edwards said. |
В своем видеообращении к научной конференции Эдвардс сказал: революции в Социабельности восемнадцатого века. |
The web address contained a compressed video file. |
Веб-адрес, на котором лежат сжатые видеофайлы. |
And video conferences and video calls have become very common these days, but they still need improvement. |
Видеозвонками и видеоконференциями уже никого не удивить, но и тут есть что улучшить. |
We must address the relations between each revolutionary group from that perspective. |
Мы должны рассматривать отношения между революционными группами с точки зрения этой перспективы. |
Or had she deliberately withheld her name and given me the wrong address? |
Может быть она намеренно скрыла свое имя и дала неверный адрес? |
Would you like a video tape to assist you? |
Может быть, желаете видеокассетку в-подмогу? ... |
The video was great, but we have a last-chance performance, last chance in front of Ryan. |
Видео было потрясающим, но нас еще ждут выступления, последний шанс перед Райаном Мерфи. |
In the Format section, choose from a single video, Carousel, or slideshow. |
В разделе Формат выберите формат рекламы: одно видео, кольцевая галерея или слайд-шоу. |
This allows you to go beyond mobile device cameras and bring in video from professional cameras, multi-camera setups and programmatic sources such as games or screencasts. |
Вы можете показывать видео не только с камер мобильных устройств, но также с профессиональных камер, нескольких камер и программных источников, таких как игры и скринкасты. |
Don’t miss our new video pop out feature - a floating, moveable video frame that lets you keep browsing or work in other apps without missing any of the action. |
Оцените новую функцию отображения видео во всплывающем окне: поверх всех приложений отображается перемещаемый видеофрейм, благодаря которому можно просматривать другие страницы или работать, не пропуская ни одной сцены. |
Before you share a photo or video to your story, you can tap Save to save it to your phone. |
Вы можете сохранить фото или видео на телефон до публикации в рассказе, коснувшись Сохранить. |
If a user's video is a video with a claim to the music contained within that video, the distribution setting of the claimant, not the user, will apply to the video. |
Если на музыкальную дорожку в ролике заявлены права, то к видео применяются настройки распространения, заданные заявителем. |
Note: TrueView video ads views will also count towards your video's public YouTube view count only if a video is longer than 11 seconds. |
Обратите внимание, что просмотры видеообъявлений TrueView добавляются в общее число просмотров видеоролика на YouTube, которое видят все пользователи, только если продолжительность видео превышает 11 секунд. |
Our new video boost feature allows you to watch more mobile video on your iPhone and iPad. |
Новинка Opera Mini — видеоускорение — позволит вам смотреть на iPhone и iPad больше мобильного видео. |
Video works best on mobile when it's short and made with mobile in mind. |
Чтобы видео приносило наилучшие результаты, оно должно быть коротким и оптимизированным для мобильных устройств. |
If your video is stuck on the Sending to subscribers' feeds status, it may be because the video hasn’t been completely processed and isn’t available yet in all formats. |
Если в течение долгого времени в сообщении о статусе видео говорится, что оно отправляется в фиды подписчиков (Sending to subscribers' feeds), значит, обработка ролика ещё не завершена и он доступен не во всех форматах. |
Оставьте кабель HDMI подключенным к телевизору для передачи видеосигнала. |
|
Just double tap a photo or video to like it or tap below the post. |
Просто дважды коснитесь фото или видео, чтобы добавить отметку «Нравится», или коснитесь под публикацией. |
If this field is null, it means the video was never broadcasted. |
Если это поле пустое, это означает, что видео никогда не транслировалось. |
And I'm going to show a video of the older version of it, which is just a minute long. Okay. |
Сейчас продемонстрирую видео более старой версии этого устройства. Оно длится всего минуту. Так. |
First, Marjorie Tench claimed to possess a video recording of Rachel's private deposition to the White House staff. |
Во-первых, Марджори Тенч утверждала, что выступление Рейчел перед сотрудниками аппарата президента записано на пленку. |
Mr. George had received them with a familiar nod and a friendly look, but without any more particular greeting in the midst of his address. |
Не прерывая своей речи, мистер Джордж приветствовал этих людей только дружеским кивком и дружеским взглядом. |
I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation. |
Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней. |
Like how one person can watch a pretentious video about chaos while three other people actually die of boredom. |
А один человек, посмотревший видео про теорию хаоса, может заставить трех других умереть от скуки. |
Perhaps you'd be good enough to disseminate our address to them as well. |
Возможно, вы все-таки сможете включить туда и наш адрес тоже. |
You know, this video clip portrays my primordial scene, my founding moment. |
Понимаешь, этот клип и песня воссоздают изначальную сцену, пиковый момент. |
I took stuff to Wye, buzzing door and passing in it; then stashed self in a taproom for half an hour and half a liter and watched video. |
Все купленное я отнес Вайоминг, позвонил в дверь, просунул вещи в щель. Потом зашел на полчаса в ближайшую пивнушку выпить пол-литра и посмотреть видео. |
Этот адрес числится в кредитной компании. |
|
I have her name, address, and so her number, if she has a phone... |
У меня есть её имя, адрес, номер телефона, если у неё есть телефон... |
But at the end, what matters is how you address your failings. |
Но в конце концов, важно то, как вы исправите ваши недостатки. |
Then we explained that the phone's signals were being transmitted back to his home IP address. |
Тогда мы объяснили, что сигналы с телефона идут на его домашний ip-адресс |
Это видео с камеры наблюдения. |
|
Бросьте, у вас есть какие-то записи, которые ничего не доказывают. |
|
Что бы там ни было на видео, это ничего не доказывает |
|
Turns out that the address that Aaron put into the GPS was for a luxury hotel in Midtown. |
Оказалось, что адрес, который Аарон ввел в GPS, это адрес роскошного отеля в центре. |
I hear somebody might be shopping a video of whoever killed 'Lil Homie. |
Слышал, что, возможно, кто-то может продать видео убийства моего пацана. |
We only got allocated the incident room this morning and I've spent a lot of time since trying to organise a desk and a phone and the video conferencing thing, as you know. |
Мы лишь сегодня переместили штаб расследования, и я много времени потратил на организацию стола, телефона и видеоконференции, знаете ли. |
Место работы, семейное положение, домашний адрес. |
|
Они отследили адрес заброшенного склада. |
|
The defendants were present when the video was shot, so there's no national security issue when they watch it. |
Подсудимые присутствовали при съемке видео, Так что вопрос национальной безопасности не встанет, когда они посмотрят его. |
To address the second offense, the offenders will now commence making out. |
В наказание за второе преступление, виновные приговариваются к поцелую. |
The first video games that used pseudo-3D were primarily arcade games, the earliest known examples dating back to the mid-1970s, when they began using microprocessors. |
Первые видеоигры, которые использовали псевдо-3D, были в основном аркадными играми, самые ранние известные примеры которых относятся к середине 1970-х годов, когда они начали использовать микропроцессоры. |
In the background of the video is a sign for The Million Dollar Hotel, which was rebuilt to create some interest, in case no one showed up at the film shoot. |
На заднем плане видео-вывеска отеля за миллион долларов, который был перестроен, чтобы создать некоторый интерес, на случай, если никто не появится на съемках фильма. |
The performance in Oslo on September 10 was recorded on video tape and aired locally that autumn, and this program was released on DVD some 40 years later. |
Выступление в Осло 10 сентября было записано на видеокассету и транслировалось на местном телевидении той осенью, а эта программа была выпущена на DVD примерно 40 лет спустя. |
2004 VIDEO Thus, If the Rabbi Turen is reliable, might be ok. But he is not. |
Таким образом, если раввин Турен надежен, все может быть в порядке. Но это не так. |
The library has 35,000 holdings, approximately 30,000 of which are books and the balance consisting of video, audio, and other materials in electronic format. |
Библиотека насчитывает 35 000 фондов, из которых около 30 000 составляют книги, а остальное-видео, аудио и другие материалы в электронном формате. |
The video was released on May 16, 2012 and features all members of JORN, except guitarist Jimmy Iversen. |
Видео было выпущено 16 мая 2012 года и включает в себя всех участников JORN, за исключением гитариста Джимми Иверсена. |
To send the message, it also requires Computer 2's MAC address. |
Для отправки сообщения также требуется MAC-адрес компьютера 2. |
The computers behind the router, on the other hand, are invisible to hosts on the Internet as they each communicate only with a private IP address. |
Компьютеры за маршрутизатором, с другой стороны, невидимы для хостов в Интернете, поскольку каждый из них взаимодействует только с частным IP-адресом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «video address».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «video address» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: video, address , а также произношение и транскрипцию к «video address». Также, к фразе «video address» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.