Wages and salary earners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
advance of wages - рост заработной платы
efficiency wages - сдельная оплата труда
incentive wages - прогрессивная система оплаты труда
monthly payment of wages - ежемесячная выплата заработной платы
wages and hour division - отделение по вопросам заработной платы и рабочего времени
wages and salary indexation - индексация заработной платы и окладов
wages earner household - семья, находящаяся на иждивении у работающего по найму
public sector wages - зарплаты в государственном секторе
nominal wages - номинальная зарплата
low wages - низкая заработная плата
Синонимы к wages: fee, gain, earnings, reward, salary, pay packet, stipend, profit, pay, paycheck
Антонимы к wages: stops, halts, ceases
Значение wages: a fixed regular payment, typically paid on a daily or weekly basis, made by an employer to an employee, especially to a manual or unskilled worker.
Ps and Qs - Ps и Qs
round and round - снова и снова
prim and proper - примитивный и правильный
drying-and-storage bin - бункер для вентилирования и хранения
well and good - ну и ладненько
bath and shower mixer - смеситель для ванны и душа
what is good and what is bad - что добро, а что зло
installations and assembly costs - затраты на установку и монтаж
maternal and child welfare - охрана младенчества и материнства
morikami museums and japanese gardens - центр японской культуры и искусства Morikami Museum and Japanese Gardens
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
salary increase - повышение зарплаты
salary after deductions - зарплата после вычета
net salary - оклад без надбавок
deduction from salary - удержание из заработной платы
high salary group - группа лиц с высокой зарплатой
low salary - низкая зарплата
supplemental salary payment - дополнительная выплата зарплаты
payment of salary in advance - выплата заработной платы авансом
salary payment in advance - выплата заработной платы авансом
wage and salary workers - наемные работники
Синонимы к salary: take-home, emolument, stipend, income, remuneration, earnings, fee(s), payment, pay, wages
Антонимы к salary: debt, bills, expenses, cost, costs, expense, spending, travel expense, unemployment benefit, ax
Значение salary: a fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.
wage earners - Наемные работники
Синонимы к earners: wage earner, breadwinners, payees, providers, wage earners, recipients, wage earners, employees, jobholders, filers
Антонимы к earners: administrative staff, automated workforce, joblessness, rule maker, rules maker, senior management, top brass, top management, underemployment, unemployed man
Значение earners: plural of earner.
The majority of workers in industry and services were wage and salary earners – 58 percent of the industrial workforce and 65 percent of the services workforce. |
Большинство работников в промышленности и сфере услуг были наемными работниками – 58 процентов рабочей силы в промышленности и 65 процентов рабочей силы в сфере услуг. |
Chile requires all wage and salary earners to contribute 7% of their pay either to the National Health Fund or to a private insurer. |
Чили требуют, чтобы население отчисляло 7% от доходов в Национальный фонд здравоохранения или частным страховщикам. |
Incomes of over Nu 100,000 per annum are taxed, but very few wage and salary earners qualify. |
Доходы свыше 100 000 Nu в год облагаются налогом, но очень немногие из них имеют право на получение заработной платы. |
The organization reported an annual income of $825,000 a year in 2006 with Von Erck earning a salary of $120,000. |
В 2006 году организация сообщила о годовом доходе в размере 825 000 долл. США в год, а фон Эрк получил зарплату в размере 120 000 долл. |
In the public sector the general regulations governing the civil service establish a salary scale according to grade. |
11 - В государственном секторе Общий закон о государственных служащих предусматривает классификацию должностных окладов государственных служащих в зависимости от занимаемой должности. |
Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels. |
В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов. |
A broad-banded system is characterized by a limited number of wider bands or ranges and a bigger salary overlap between bands. |
Пользуясь этой возможностью, я хотел бы вновь заверить Вас, г-н Генеральный секретарь, в своем глубочайшем уважении. |
No reserves were available for salary increases for area staff or to meet emergency or unforeseen needs in the area of operations. |
Оно не располагало резервами для повышения окладов сотрудников и удовлетворения чрезвычайных или непредвиденных потребностей в районе операций. |
They ask questions such as, Why is my salary as a grade school teacher in the Irkutsk region so low? or Where is the new apartment I was promised as a flood victim? |
Они задают такие вопросы: «Почему моя зарплата учителя начальной школы в Иркутске такая маленькая?» или «Где моя новая квартира, которая была мне обещана как пострадавшей от наводнения?» |
Now he would reinvent himself by selling his computer security expertise to the government for a decent salary, then transition to an Internet startup and make himself wealthy. |
Теперь ему предстоит воссоздать себя за счет продажи правительству за приличную цену своих знаний о компьютерной безопасности, а затем он намерен перекочевать в какой-нибудь интернетовский стартап и стать богатым. |
Protesters on Black Friday demanded a salary increase and complained that the cost of medical insurance provided by the corporation went from 30 to 100 dollars a month. |
Участники акций в Черную пятницу требовали повысить зарплату и сетовали на то, что стоимость медицинской страховки, предоставляемой корпорацией, подскочила с 30 до 100 долларов в месяц. |
There’s a witticism sometimes used among Ukrainians: “may you be forced to survive only on your official salary.” |
Украинцы часто в шутку говорят: «Чтоб ты жил на одну зарплату». |
Yet his official salary for most of his political career never exceeded $2,000 a month. |
Но официальная зарплата Януковича на протяжении почти всей его политической карьеры никогда не превышала 2 000 долларов в месяц. |
You'll get a cut in your salary. |
Конечно, зарплату урежу. |
How do you have such an expensive car on such a modest salary? |
Откуда у тебя такая дорогая машина при таком небольшом окладе? |
The movement pays my salary, and since our primary income is based on donations, my take-home can vary. |
Мне платит зарплату Движение, и поскольку наш доход определяется пожертвованиями, мой заработок варьируется. |
I assume that a salary is the price paid for a commodity, and it ought to conform with the law of supply and demand. |
Я полагаю, что жалованье есть плата за товар, и оно должно подлежать закону требованья и предложенья. |
I'm also sympathetic to your financial situation, given my meager salary. |
И мне жаль, что у тебя сложности с финансами, учитывая мою мизерную зарплату. |
Those whose contract is up and may be thinking of asking for an increase in salary should tread carefully. |
Тем, чьи контракты истекают и кто подумывает просить прибавку к зарплате, не стоит сильно давить. |
And you get Lawrence's salary. |
И получать гонорар Лоуренса. |
There was no salary. Not even a reasonable promise of a job. |
Ни жалования, ни даже гарантий трудоустройства... |
Her salary increases to ten bars a week, then 20, then 30. |
Ее зарплата растет до 10 слитков в неделю, потом до 20ти, потом до 30ти. |
Plus, a salary that exceeds by 20% what Derby were paying you. |
Плюс зарплата на двадцать процентов больше той что вы получали в Дерби. |
I am offering a salary of one hundred and twenty pounds, but only to a man with experience. |
Я готов платить сто двадцать фунтов в год, но только педагогу со стажем. |
Full salary, you dry out, come back, we'll see where we are. |
Полный оклад, ты просохнешь, вернешься, увидим, что получится. |
Commands that you continue to leave Box Five empty for his use, and reminds you that his salary is due. |
И приказывает, чтобы ложа №5, как и прежде, оставалась свободной для его пользования, и напоминает, что его жалование должно быть выплачено. |
You know how hard it is to raise four children on a rocket scientist's salary? |
Знаете, как трудно растить четырёх детей на зарплату ракетного инженера? |
I'm thinking about living off the salary from my very small amount of stocks here. |
Я подумываю начать жить на зарплату от моего небольшого количества акций. |
His apartment in Jo'burg is paid f out of his civic service salary. |
Его квартира в Иоганесбурге оплачивается с его зарплаты. |
I need Keith and Jeremy for salary cap troubleshooting, so... |
Мне нужны Кейт и Джереми для решения проблемы с фондом зарплаты, так что .. |
One year's salary with benefits. |
Годовая зарплата плюс пособие. |
Your own service, a state-of-the-art NICU, and a salary that makes you one of the highest-paid surgeons in the northwest. |
У тебя самое современное отделение интенсивной терапии для новорожденных и зарплата, которая делает тебя самым высокооплачиваемым хирургом на северо-западе. |
Additionally, safety Bernard Pollard was released due to salary cap reasons and later signed with the Tennessee Titans. |
Кроме того, безопасность Бернард Поллард был освобожден из-за причин ограничения зарплаты и позже подписал контракт с Tennessee Titans. |
According to the rule change, employees earning a salary of less than $913 per week must be paid overtime, effective December 1, 2016. |
Согласно изменению правил, сотрудникам, получающим зарплату менее $ 913 в неделю, должны выплачиваться сверхурочные, начиная с 1 декабря 2016 года. |
The average free-agent salary dropped by 16 percent, while MLB reported revenues increasing by 15 percent. |
Средняя зарплата свободного агента упала на 16%, в то время как MLB сообщил о росте доходов на 15%. |
In late 1955, Fox awarded her a new contract, which gave her more control and a larger salary. |
В конце 1955 года Фокс заключил с ней новый контракт, который дал ей больше контроля и большую зарплату. |
Rob Lowe left the series in the fourth season reportedly due to not getting a salary increase. |
Роб Лоу покинул сериал в четвертом сезоне, как сообщается, из-за того, что не получил повышения зарплаты. |
A strong worldwide demand for healthcare workers causes many Filipinos to emigrate without ever getting hired or become deskilling while possibly raising their salary. |
Сильный мировой спрос на медицинских работников заставляет многих филиппинцев эмигрировать, так и не получив работу или став безработными, а возможно, и повысив свою зарплату. |
The current salary is $425,000 and there is a generous pension. |
Нынешняя зарплата составляет 425 000 долларов, и есть щедрая пенсия. |
His salary and his pension are worth some suffering and some dangers, but they are never worth his life. |
Его жалованье и пенсия стоят некоторых страданий и некоторых опасностей, но они никогда не стоят его жизни. |
In 2010 a salary survey revealed the differences in remuneration between different roles, sectors and locations in the construction and built environment industry. |
В 2010 году обследование заработной платы выявило различия в вознаграждении между различными ролями, секторами и местами в строительной отрасли и отрасли по охране окружающей среды. |
The mean salary in New York City's finance industry rose from $80,000 in 1981 to $360,000 in 2011, while average New York City salaries rose from $40,000 to $70,000. |
Средняя зарплата в финансовом секторе Нью-Йорка выросла с 80 000 долларов в 1981 году до 360 000 долларов в 2011 году, в то время как средняя зарплата в Нью-Йорке выросла с 40 000 до 70 000 долларов. |
One reason was his low salary, 150 florins a year; Mozart longed to compose operas, and Salzburg provided only rare occasions for these. |
Одной из причин было его низкое жалованье-150 флоринов в год; Моцарт страстно желал сочинять оперы, а Зальцбург предоставлял для этого лишь редкие возможности. |
Until 2001, Governors-General did not pay income tax on their salary; this was changed after the Queen agreed to pay tax. |
До 2001 года генерал-губернаторы не платили подоходный налог со своей зарплаты; это было изменено после того, как королева согласилась платить налог. |
Employees of Ethiopian garment factories, who work for brands such as Guess, H&M or Calvin Klein, receive a monthly salary of 26 dollars per month. |
Работники эфиопских швейных фабрик, работающие на такие бренды, как Guess, H&M или Calvin Klein, получают ежемесячную зарплату в размере 26 долларов в месяц. |
Additionally, employees are given the option to resign in exchange for a fixed amount of money, frequently a few years of their salary. |
Кроме того, сотрудникам предоставляется возможность уйти в отставку в обмен на фиксированную сумму денег, часто на несколько лет их зарплаты. |
The annual salary of the King is 488,604 USD. |
Годовая зарплата короля составляет 488 604 доллара. |
As Baekeland grew older he became more eccentric, entering fierce battles with his son and presumptive heir over salary and other issues. |
По мере того как Бэкленд становился старше, он становился все более эксцентричным, вступая в ожесточенные схватки со своим сыном и предполагаемым наследником из-за зарплаты и других вопросов. |
Reacting to public criticism, MPs cancelled a salary rise that would have doubled their monthly salary. |
Реагируя на публичную критику, депутаты отменили повышение зарплаты, которое бы удвоило их месячную зарплату. |
He reportedly accepted a monthly salary of €20,000, the highest of Red Star's squad, after earning about €100,000 a month at Rennes. |
По слухам, он получал ежемесячную зарплату в размере 20 000 евро, самую высокую в команде Красной Звезды, после того как зарабатывал около 100 000 евро в месяц в Ренне. |
She readily commands a salary of two hundred dollars a week. |
Она охотно получает жалованье в двести долларов в неделю. |
Until March 3, 1853, the salary of the Attorney General was set by statute at less than the amount paid to other Cabinet members. |
До 3 марта 1853 года жалованье Генерального прокурора устанавливалось статутом в размере меньшем, чем сумма, выплачиваемая другим членам Кабинета Министров. |
The average salary and bonus pay in 2017 was US$194,649 and was US$185,001 in 2016. |
Средняя заработная плата и премиальные выплаты в 2017 году составили 194 649 долларов США, а в 2016 году-185 001 доллар США. |
A company applying such a remuneration policy should review salary surveys that analyse non-financial benefits. |
Компания, применяющая такую политику вознаграждения, должна пересмотреть обследования заработной платы, которые анализируют нефинансовые выгоды. |
His idea was to fund his work with a legitimate salary by practicing medicine, but he became ill in early 1854, and stopped his studies. |
Его идея состояла в том, чтобы финансировать свою работу с законной зарплатой, практикуя медицину, но в начале 1854 года он заболел и прекратил учебу. |
Several other initiatives put forward by Matichuk, including a recall bylaw and a salary freeze, also failed to pass at city council. |
Несколько других инициатив, выдвинутых Матичуком, включая отзыв устава и замораживание заработной платы, также не прошли в городском совете. |
Prior to their salary negotiations for the third season, the cast decided to enter collective negotiations, despite Warner Bros. |
Перед началом переговоров о зарплате для третьего сезона актеры решили вступить в коллективные переговоры, несмотря на то, что Warner Bros. |
In 2002 the mean monthly salary was 261 pesos, 1.5 times the national mean. |
В 2002 году среднемесячная заработная плата составляла 261 песо, что в 1,5 раза превышало средний показатель по стране. |
The highest salary paid by the Commune to anyone was 6,000 francs. |
Самое высокое жалованье, выплачиваемое коммуной кому бы то ни было, составляло 6000 франков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wages and salary earners».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wages and salary earners» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wages, and, salary, earners , а также произношение и транскрипцию к «wages and salary earners». Также, к фразе «wages and salary earners» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.