We raised the question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We raised the question - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы подняли вопрос
Translate

- we

мы

  • we reached - мы достигли

  • we own - мы владеем

  • we followed - мы следовали

  • we register - мы регистрируем

  • we using - мы используем

  • we re - мы

  • we are distressed - мы огорчены

  • suppose we should - предположим, что мы должны

  • we have shifted - мы сместились

  • we work from - мы работаем с

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- the [article]

тот

- question [noun]

noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка

verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать



The question should therefore be raised with the United Nations Sub-Committee of Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому следует поднять этот вопрос в Подкомитете экспертов ООН.

The same question can be raised for members of religious groups and ethnic minorities, or even of certain social classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же вопрос можно задать и в отношении членов религиозных групп, этнических меньшинств и даже определённых классов общества.

This question will be raised at the next session of the WP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос будет поднят на следующей сессии Рабочей группы.

The question of exploiting the noise of electromechanical encryption systems had been raised in the late 1940s, but was re-evaluated now as a possible threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос об использовании шума электромеханических шифровальных систем был поднят в конце 1940-х годов, но теперь был переоценен как возможная угроза.

Furthermore, the question should be raised whether the legal basis of peacekeeping might not be considered in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует рассмотреть вопрос о возможном обсуждении правовых основ деятельности по поддержанию мира в Генеральной Ассамблее.

With the only alternative to their predicament being defeat, the question of when the war would end was increasingly raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку единственной альтернативой их затруднительному положению было поражение, вопрос о том, когда закончится война, поднимался все чаще.

Okay, the discussion petered out a bit, but now the question is raised again on the template about Roscommon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, дискуссия немного затихла, но теперь снова поднят вопрос по шаблону о Роскоммоне.

The question on the necessity of amending the BWC while the 1925 Geneva Protocol does ban the use may be raised by some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, кто-то поднимет вопрос о необходимости корректировки КБО, тогда как Женевский протокол 1925 года все же запрещает применение.

The question about the fate of the Polish prisoners was raised soon after Operation Barbarossa began in June 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о судьбе польских пленных был поднят вскоре после начала операции Барбаросса в июне 1941 года.

Another question raised by such non-causal theory, is how an agent acts upon reason, if the said intentional actions are spontaneous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, поднимаемый такой не-причинной теорией, заключается в том, как агент действует на разум, если упомянутые интенциональные действия спонтанны.

it was at this point, however, that Mr. Frohike raised... An interesting question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этот момент мистер Фрохики задал интересный вопрос.

That policy immediately raised the question of whether the Soviet Union could avoid being next on Hitler's list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика сразу же поставила вопрос о том, может ли Советский Союз не оказаться следующим в списке Гитлера.

I have raised the question of whether or not the topic of Names of the Catholic Church warrants an article unto itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял вопрос о том, заслуживает ли тема имен Католической Церкви отдельной статьи или нет.

However, it raised the question where this energy is coming from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом полностью инструментальный и содержит шесть танцевальных песен.

A legitimate question may be raised as to whether Croatian Serbs in the region will be able to re-establish the conditions of normal life in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно поставить законный вопрос о том, смогут ли хорватские сербы в этом районе восстановить условия нормальной жизни в ближайшем будущем.

Through his writings, Strauss constantly raised the question of how, and to what extent, freedom and excellence can coexist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих работах Штраус постоянно поднимал вопрос о том, как и в какой степени могут сосуществовать свобода и совершенство.

Yet neither Brussels nor Berlin nor the IMF has raised a question or an objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ни Брюссель, ни Берлин, ни МВФ не задали ни единого вопроса, не высказали ни единого возражения.

Any question regarding the plan which could have been raised may be barred by res judicata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой вопрос относительно плана, который мог бы быть поднят, может быть запрещен res judicata.

Such a question can be raised for the decision by the parents either to circumcise or not to circumcise the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой вопрос может быть поставлен для принятия родителями решения либо обрезать, либо не обрезать ребенка.

And is it primary or secondary for the legal code in question under point raised above?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И является ли он первичным или вторичным для рассматриваемого юридического кодекса в соответствии с пунктом, поднятым выше?

Bkell has recently raised a question whether we should use symbol ƒ or f to denote functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bkell недавно поднял вопрос, следует ли нам использовать символ ƒ или f для обозначения функций.

That question must also be raised when drafting the mandates of peacekeeping operations, which could include a specific expertise component, when required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный вопрос надлежит поднимать также при выработке мандатов миротворческих операций, в состав которых по мере необходимости могли бы включаться компоненты особой экспертизы.

That would not prevent us from also taking up any other question that might be raised in the meantime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не должно было помешать нам заниматься любыми другими вопросами, которые могли бы возникнуть в промежуточные периоды.

These circumstances raised the question of a continuation of the Serbian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая расстраивать своих учеников, Мистер Белдинг утверждает, что род болен.

Once a High Court has assumed jurisdiction to adjudicate the matter before it, justiciability of the issue raised before it is beyond question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Высокий суд принимает на себя юрисдикцию для рассмотрения рассматриваемого им вопроса, возможность рассмотрения в судебном порядке поставленного перед ним вопроса не подлежит сомнению.

That any question or discussion raised by Miss Ratched or the rest of the staff is done solely for therapeutic reasons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что всякая дискуссия, всякий вопрос, поднятый персоналом и в частности мисс Г нусен, преследует чисто лечебные цели.

The question whether this proposal for scientific peer review would ever be used where there is a massive dispute needs to be raised now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, будет ли это предложение о научном экспертном обзоре когда-либо использоваться там, где существует массовый спор, должен быть поднят сейчас.

Instead of repeating yourself, how about you address the question I raised?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы повторяться, как насчет того, чтобы ответить на вопрос, который я задал?

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

I raised the question with our illustrious Caesar but I'm afraid that was a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задал вопрос нашему славному кесарю но, боюсь, это было ошибкой.

After a ridiculous edit war, half of which I'm to blame for, a question has been raised with Ho-Oh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нелепой войны редакторов, в которой я виноват наполовину,был поднят вопрос с Хо-О.

There is no agreement among scholars as to when the authorship question was first raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ученых нет единого мнения относительно того, когда впервые был поднят вопрос об авторстве.

Now oil prices have fallen, but gas prices are tied to oil and for some reason no one is raising the question about whether gas prices need to be raised. Everyone is fine with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас цены на нефть упали, а цена на газ привязана к нефти, и никто не поднимает почему-то вопрос о том, что нужно поднять цены на газ, всех это устраивает.

Some reviewers raised the ethical question of Martinez's right to share other people's private messages and pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые рецензенты подняли этический вопрос о праве Мартинеса делиться личными сообщениями и фотографиями других людей.

A question has been raised about who gave the earliest statement of the Jarzynski equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поднят вопрос о том, кто дал самое раннее утверждение равенства Яжинского.

In recent years, the question was raised as to whether these really were feathers, but the closest examination of another specimen in London has proved conclusively that they certainly are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы возникли сомнения, настоящие ли перья имел археоптерикс, но изучение другого, лондонского, образца подтвердило их подлинность.

The content of Shakespeare's works has raised the question of whether he may have been bisexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание произведений Шекспира поставило вопрос о том, мог ли он быть бисексуалом.

A question has been raised, quite reasonably, as to whether the article has become unbalanced, and this requires some examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поставлен вполне обоснованный вопрос о том, не стала ли статья несбалансированной, и это требует некоторого рассмотрения.

The question of income distribution and inequalities, and more broadly, of distributive justice, was raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был поднят вопрос о распределении доходов и неравенстве и, в более широком смысле, о справедливости системы распределения.

It was indeed shocking that the Western Sahara question should be raised yet again, especially given that it was the subject of General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно удивительно то, что вопрос о Западной Сахаре был вновь затронут, особенно если учесть, что ему посвящены резолюции Генеральной Ассамблеи.

To be precise, you know, it is not we, not the Zemstvo, but the higher ecclesiastical authorities, who have raised the question of the church parish schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь, собственно говоря, не земство, не мы, а высшие духовные власти подняли вопрос о церковно-приходских школах.

Yet that conclusion raised another question, and one vital to Leonov's mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократно поднимался вопрос, имевший прямое отношение к задачам экспедиции.

The main question raised by AC 501 is whether STC should be included in the income-tax line in the income statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто общее понимание в отношении того, что ВКН представляет собой налог на прибыль, поскольку взимается с компаний и не является таким образом налогом, удерживаемым у источника дохода.

However, the issue of guanxi as a form of government corruption has been raised into question over the recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последние годы вопрос о Гуаньси как форме правительственной коррупции был поставлен под сомнение.

But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами.

As Ambassador Nasseri has reminded me of the question he raised yesterday at the Presidential consultations, please allow me to react very briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку посол Нассери напомнил мне о вопросе, поднятом им вчера в ходе консультаций Председателя, позвольте мне вкратце ответить на него.

The case of Greece has raised the simple but profound question: can a member state of the EU be allowed to fail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос: можно ли разрешить государству-члену ЕС потерпеть неудачу?

On the Naming conventions talk page, I have raised the question of how we can move toward making this a policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице обсуждения соглашений об именовании я поднял вопрос о том, как мы можем двигаться к тому, чтобы сделать это политикой.

Another issue raised in connection with the topic of permanence was the question of liability for seepage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна проблема, затронутая в связи с темой стабильности, касалась ответственности за просачивание.

Questions kept appearing in my mind, and each question raised another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня по-прежнему возникали вопросы, и каждый вопрос тянул за собой следующий.

And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа.

Workmen swarmed around them, and cranes, operated by gangs pushing wheels like a ship's capstan, raised or lowered big bundles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью подъемных устройств, похожих на корабельные кабестаны, они поднимали или опускали огромные тюки.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году.

Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций.

A long-legged math major in back raised his hand. That's the number PHI. He pronounced it fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидящий в последнем ряду длинноногий математик Стетнер поднимает руку.— Это число PHI. — Произносит он его как фи-и.

In an instant the ladder was raised, and propped against the balustrade of the lower gallery, above one of the lateral doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно мгновение лестницу подняли и приставили к балюстраде нижней галереи над одним из боковых порталов.

But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии.

Opposition to foot binding had been raised by some Chinese writers in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция связыванию ног была поднята некоторыми китайскими писателями в 18 веке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we raised the question». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we raised the question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, raised, the, question , а также произношение и транскрипцию к «we raised the question». Также, к фразе «we raised the question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information