Weekly rental - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: еженедельно, раз в неделю
adjective: еженедельный, недельный
noun: еженедельник
weekly rail programme - недельный план железнодорожных перевозок
weekly and monthly views - еженедельные и ежемесячные просмотры
held on a weekly basis - проводится на еженедельной основе
three times weekly - три раза в неделю
weekly deals - еженедельные предложения
weekly information - еженедельная информация
weekly income - недельный доход
weekly treatments - еженедельные процедуры
weekly shopping - еженедельный шопинг
monitored weekly - отслеживаемые еженедельно
Синонимы к weekly: once a week, hebdomadal, lasting a week, hebdomadary, on a weekly basis, per week, by the week, each week, every week, a week
Значение weekly: done, produced, or occurring once a week.
car rental - аренда автомобиля
rental car company - компания по прокату автомобилей
video rental shop - магазин видеопроката
good rental potential - хороший потенциал для аренды
rental business - арендный бизнес
hourly rental - почасовая аренда
machine rental - аренда машины
rental length - аренда длина
for the rental and operation - для аренды и эксплуатации
included in the rental price - включены в стоимость аренды
Синонимы к rental: renting, lease, letting
Антонимы к rental: avoid, ban, check, criticize, deny, disapprove, discourage, disfavor, dispute, dissent
Значение rental: an amount paid or received as rent.
There are also furnished flats for rental on a weekly or monthly basis. |
Есть также меблированные квартиры для аренды на еженедельной или ежемесячной основе. |
No future for a doctor of journalism editing the state pen weekly. |
Для доктора журналистики на должности главного редактора тюремной газеты нет будущего. |
These prison records show that Bebe visited her father weekly and she was lying to Grace. |
Эти тюремные записи показывают, что Биби посещала своего отца еженедельно и врала Грейс. |
You are committed, to perceive the weekly appointments with the family help and to adopt the objectives of the assistance plan. |
Вы обязуетесь еженедельно встречаться со службой семейного благополучия с целью реализации плана помощи. |
The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts. |
Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей. |
The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract. |
Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений. |
Weekly meeting with Sierra Leone Police on police training and mentoring-related issues. |
Проведение еженедельных совещаний с сотрудниками полиции Сьерра-Леоне по вопросам подготовки полицейских и вопросам наставничества. |
As we have highlighted previously, gold has stabilised around its long-term 61.8% Fibonacci retracement level over the past three months or so (see the weekly chart, below). |
Как мы отмечали ранее, золото стабилизировалось около долгосрочного уровня 61.8% коррекции Фибоначчи примерно около 3 месяцев (см. недельный график ниже). |
What his wife calls 'obligatory service,' or 'weekly duty,' or 'holy week.' |
Его жена называет это своей повинностью, барщиной, страстной неделей. |
It interfaces with the smartphone via Bluetooth, and it can send you a weekly e-mail about your sleep and exercise patterns. |
Браслет соединяется со смартфоном через Блютус и может посылать вам е-мейлы о ваших схемах сна и упражнений еженедельно. |
Enjoyed my cricket in summer, hockey in the winter... lovely women, long walks, a weekly change of scene, the English countryside in all weathers. |
Я наслаждался крикетом летом, хоккеем зимой... ..прекрасными женщинами, длинными прогулками, еженедельной сменой обстановки, ..сельскими пейзажами в любую погоду. |
Ibrahim organized rental of undeclared work. |
Ибрагим нанимал нелегалов на работу. |
He has a bunch of rental properties. |
У него есть ряд арендуемой недвижимости. |
I knew when Charlotte stopped attending the weekly social functions, let her gym membership lapse, started dressing more like a... |
Я знал, что Шарлотта стала пропускать еженедельные социальные мероприятия. заморозила свой абонемент в спортзал, начала одеваться как... |
she had a sister in connecticut she spoke to on a weekly basis. |
У нее есть сестра в Коннектикуте, с ней она разговаривала раз в неделю. |
Моя подпись на документах аренды автомобиля. |
|
The rental agreement said he picked up the car four days ago in LA. |
В договоре сказано, что он арендовал машину в Лос-Анджелесе 4 дня назад. |
There was stuff in his car... rental agreement, maps, receipts. |
В его машине нашлись карты, чеки, документы на арендованную машину. |
Okay, here's the, uh, rental agreement. |
Ну вот соглашение о прокате. |
I was just telling Frank we should set up a weekly so he can keep us up to date on what's going on in the house. |
Я как раз говорил Фрэнку, что нам нужно встречаться еженедельно что бы он держал нас в курсе того, что происходит в палате представителей. |
Hey, we got a hit on Framingham at a car rental place on Lake Park Avenue. |
Есть зацепка на Фрэмингема, аренда машин на Лейк Парк Авеню. |
I was able to trace the license plate from the SUV outside the restaurant back to a rental car company. |
Я смог отследить номерной знак от внедорожника, снаружи ресторана возвращающийся обратно в аренду машин. |
And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans. |
А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже. |
I'll call and arrange for a rental car. |
Ладно, позвоню закажу машину на прокат. |
I must look into it, there's a rental car. |
Надо на него посмотреть, машина из проката. |
But I'm the one here about to pay for a rental car while my car is getting fixed. |
Но почему-то именно я должна платить за прокат машины пока мою чинят. |
I'm not driving you to another rental car company in rush hour traffic- take the SUV. |
Я не поеду в другую компанию по прокату машин в час пик... так что бери внедорожник. |
I need to find a rental-car place. |
Мне нужно в прокат машин. |
Я звоню насчёт одного из ваших прокатных авто. |
|
Её сдаёт в аренду Трэвэл-Сити, фирма, где работал Жолен. |
|
We also found this rental-car map of l.A.X. in his hotel room. |
Ещё в его номере был буклет проката авто из Лос-Анджелеса. |
In which case, we have the 1974 rental car receipt of some guy named... |
Получается, у нас есть квитанция, оплаченная в 1974 году человеком, по имени... |
It's a rental place. |
Это съёмное жильё. |
He's driving a red SUV, it's a rental. |
Он ездит на красном внедорожнике, взятом напрокат. |
You saw the dummy marina slip rental that I put on Walter's card like an hour ago 'cause you've been watching it like a hawk. |
Ты увидел фиктивные расходы за аренду стапелей, которые я якобы оплатил карточкой Уолтера около часа назад, потому что ты следил за ней, как ястреб. |
Well, Alan, Elliot, and I went splitsies on a vacation rental, but it turned out to be a bust, so we ended up here, but they only take couples, so Alan, Elliot, and I are pretending to be a thrupple! |
Алан, Эллиот и я решили сэкономить на аренде, но это оказалоь полным провалом, так что мы остановились здесь, но они обслуживают только парочек, так что Алан, Эллиот и я притворились троечкой. |
Some of the buildings in St Paul's Churchyard were sold as shops and rental properties, especially to printers and booksellers. |
Некоторые здания на кладбище Святого Павла были проданы в качестве магазинов и объектов аренды, особенно типографиям и книготорговцам. |
ARGN employs a staff of 15 volunteer writers to report on new games and other topics of interest to the community, as well as producing a weekly netcast. |
ARGN нанимает штат из 15 писателей-добровольцев, чтобы сообщать о новых играх и других темах, представляющих интерес для сообщества, а также производить еженедельный netcast. |
During her lifetime, she was one of Minnesota's best-known authors, with her own radio show and a weekly column in the St. Paul Dispatch. |
В течение своей жизни она была одним из самых известных авторов Миннесоты, со своим собственным радиошоу и еженедельной колонкой в Сент-Пол Депеш. |
In July 2011, Netflix changed its prices, charging customers for its mail rental service and streaming service separately. |
В июле 2011 года Netflix изменила свои цены, взимая плату с клиентов за услуги аренды почты и потоковой передачи отдельно. |
In October 2011, Me-TV started carrying the hour-long show airing it weekly overnight, and in mid-2013 started showing two of the 30 minute episodes back to back. |
В октябре 2011 года Me-TV начал вести часовое шоу, транслируя его еженедельно в течение ночи, а в середине 2013 года начал показывать два из 30-минутных эпизодов спина к спине. |
In April 1920 Air Ministry Weekly Order 332 detailed a full dress uniform. |
В апреле 1920 года еженедельным приказом Министерства авиации № 332 была разработана полная парадная форма. |
Among other things, this ministry provides weekly lunches to the needy and a full dinner at Christmas. |
Помимо прочего, это служение обеспечивает еженедельные обеды для нуждающихся и полноценный ужин на Рождество. |
Hooke became Curator of Experiments in 1662 to the newly founded Royal Society, and took responsibility for experiments performed at its weekly meetings. |
ГУК стал куратором экспериментов в 1662 году при недавно основанном Королевском обществе и взял на себя ответственность за эксперименты, проводимые на его еженедельных собраниях. |
The illustrator's weekly production schedule involved one day with the thumbnails, layout, and pencils and one day with additional penciling and inking. |
Еженедельный график работы иллюстратора включал один день с эскизами, макетом и карандашами и один день с дополнительным карандашом и чернилами. |
There are 754 residential rental units designed by Handel Architects, which are LEED Silver certified by the U.S. Green Building Council. |
754 жилых арендуемых единицы спроектированы архитекторами Handel Architects, которые сертифицированы LEED Silver Американским советом по экологическому строительству. |
The single debuted at number 14 on Oricon Weekly Single Charts and charted 7 weeks. |
Сингл дебютировал под номером 14 в недельных сингл-чартах Oricon и продержался 7 недель. |
He set up an apartment at 6 rue Vercingétorix on the edge of the Montparnasse district frequented by artists, and began to conduct a weekly salon. |
Он снял квартиру на улице Версингеторикс, 6, на окраине района Монпарнас, где часто бывали художники, и начал вести еженедельный салон. |
About two-thirds of the population between 15 and 75 participates in sports weekly. |
Около двух третей населения в возрасте от 15 до 75 лет еженедельно участвует в спортивных мероприятиях. |
The listing was announced as the featured listing in the National Park Service's weekly list of February 19, 2010. |
Этот список был объявлен как избранный список в еженедельном списке Службы национальных парков от 19 февраля 2010 года. |
The Shaman King manga was originally serialized in Weekly Shōnen Jump between 1998 and 2004. |
Манга Shaman King была первоначально выпущена серийно в еженедельнике Shōnen Jump между 1998 и 2004 годами. |
The Home News is a weekly newspaper focusing on Bath and surrounding communities. |
Именно эта последняя форма анекдота стала популярной вне научных кругов в Средние века. |
Nast's tenure at Harper's Weekly ended with his Christmas illustration of December 1886. |
Пребывание наста в Harper's Weekly закончилось его рождественской иллюстрацией декабря 1886 года. |
It also has daily and weekly direct, non-stop international flights from Honolulu to Tahiti, Australia, South Korea, Japan, and New Zealand. |
Он также имеет ежедневные и еженедельные прямые беспосадочные международные рейсы из Гонолулу на Таити, Австралию, Южную Корею, Японию и Новую Зеландию. |
The anti-Semitic weekly paper Der Stürmer used this sterotype in 1927 to deny Jews their right to life. |
Антисемитская еженедельная газета Der Stürmer использовала этот стереотип в 1927 году, чтобы лишить евреев их права на жизнь. |
Entertainment Weekly voted it the 6th Greatest film of all time. |
Entertainment Weekly признала его 6-м величайшим фильмом всех времен. |
Directed by Shuyo Murata and written by Motosada Mori, the serial lasted over 12 weekly installments spanning three story arcs. |
Режиссер Сюйо Мурата и автор сценария Мотосада Мори, сериал длился более 12 еженедельных частей, охватывающих три сюжетные дуги. |
Mufti Shaukat Ali, who had founded it in 1921 as a weekly tabloid on society, politics, and films. |
Муфтий Шаукат Али, основавший его в 1921 году как еженедельный таблоид об обществе, политике и кино. |
A question - are tables of weekly ratings considered encyclopedic? |
Вопрос - считаются ли таблицы еженедельных рейтингов энциклопедическими? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weekly rental».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weekly rental» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weekly, rental , а также произношение и транскрипцию к «weekly rental». Также, к фразе «weekly rental» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.