Weighing container - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weighing container - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приспособление для взвешивания
Translate

- weighing [verb]

noun: взвешивание

- container [noun]

noun: контейнер, резервуар, сосуд, вместилище, баллончик, приемник, стандартная тара

  • container salting - контейнерный посол

  • higher order virtual container - виртуальный контейнер верхнего уровня

  • paper container - бумажный контейнер

  • nested container - тара, укладываемая одна в другую

  • plastic squeeze container - пластмассовая легкосжимаемая тара

  • latticed container - решетчатая тара

  • flare container - кассетница для сигнальных ракет

  • ISO container - стандартный контейнер

  • container lashing system - система крепления контейнеров

  • storage container - емкость для хранения

  • Синонимы к container: receptacle, canister, holder, vessel, repository, can, box

    Антонимы к container: eliminator, encourager, freer, venter, contributor, hardware, excluder, lacker, release, releaser

    Значение container: an object that can be used to hold or transport something.



Also in 1923 Frigidaire introduced the first self-contained unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В 1923 году компания Frigidaire представила первый автономный агрегат.

The Windows Executive services make up the low-level kernel-mode portion, and are contained in the file NTOSKRNL.EXE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительные службы Windows составляют низкоуровневую часть режима ядра и содержатся в файле NTOSKRNL.EXE.

I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения.

Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра.

A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза.

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства.

To eliminate the effects of static electricity, the filters should be neutralised prior to weighing, e.g. by a Polonium neutraliser or a device of similar effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения эффектов статистического напряжения фильтры должны нейтрализоваться перед взвешиванием, например, с помощью нейтрализатора на основе полония или устройства аналогичного действия.

The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении.

I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто взвешивал для неё все доводы за и против Челленджера в сравнении с...

But on weighing up their assets he cluelessly deciphered that Trisha, his most violent sister, was best suited to Declan's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оценивая имеющиеся у них достоинства, он выявил, что для нужд Деклана наиболее подходила Триша, самая бешеная из них.

OK, well, let's start by photographing and weighing the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ж, начнём с фотографирования и взвешивания тела.

Her body contained a lethal level of Allamandin, a toxin from the Allamanda plant, which grows at the appropriately named Allamanda Retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В её теле обнаружили смертельную дозу алламандина, токсина из растения алламанда, которое и растёт на вилле с таким названием.

The letter was brief, and the object of it was perfectly clear, though it contained only a plain statement of the above-mentioned facts without drawing any inferences from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо было краткое и обнаруживало ясно свою цель, хотя кроме вышеозначенных фактов никаких выводов не заключало.

You know, I don't need you weighing in on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь что, мне не нужно, что бы ты вмешивался во все.

Listen, Sheila, I can't tell you how that's been weighing on my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Шейла, я не могу даже передать, каким грузом это лежало на моих плечах.

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса.

A stone as big as a mountain, weighing millions of tons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень с гору, миллион пудов?

There were these hard-case boxes spilling out of a container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там в контейнере были жёсткие коробки.

Like a scale weighing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто весы себя взвешивают.

I saw a documentary when I was in England, a woman weighing 160 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел документальный фильм в Англии о женщине, которая весит 150кг

And also the horrors contained on this castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также ужасы, присутствующие в замке.

The creature may bite multiple victims causing intense fear, maybe agoraphobia, whatever it takes to keep them contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существо может укусить нескольких жертв, вызывая сильный страх, возможно агорафобию, (прим: боязнь открытых пространств) все что угодно, чтобы удержать их.

He noticed on the manifest that the container from China was off by 50 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил по документам, что контейнер из Китая был на 50 фунтов тяжелее.

so there is some evidence that suggest hunnic tribes contained at least large proportion of turkic stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом, есть некоторые свидетельства, которые предполагают, что гуннские племена содержали по крайней мере большую долю тюркского населения.

The westerlies contained the lesser moisture that has come from the northwest since the marine areas gradually minimized to the recent Caspian Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные области содержали меньшую влагу, которая пришла с северо-запада, так как морские районы постепенно уменьшились до недавнего Каспийского моря.

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

The sandstone blocks used for the construction of the main tower are exceptionally large, weighing no less than five tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоки песчаника, используемые для строительства главной башни, исключительно большие, весом не менее пяти тонн.

Habilitation defines the qualification to conduct self-contained university teaching and is the key for access to a professorship in many European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абилитация определяет квалификацию для проведения самостоятельного университетского обучения и является ключом для доступа к профессорской должности во многих европейских странах.

The rocket was able to be recovered as the recovery section contained a 5-foot parachute, to which the entire rocket was attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракету удалось восстановить, так как в секции восстановления находился 5-футовый парашют, к которому была прикреплена вся ракета.

Largely self-contained, Book I can be understood to be its own miniature epic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени самодостаточная, книга I может быть понята как собственный миниатюрный эпос.

These corrupt practices are believed to have led to 40 deaths in Panama from cough syrup that contained diethylene glycol in place of glycerin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коррупционные действия, как полагают, привели к 40 смертям в Панаме от сиропа от кашля, который содержал диэтиленгликоль вместо глицерина.

The briefcase contained a TNA World Tag Team Championship shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В портфеле лежал снимок командного чемпионата мира по тэгу TNA.

The transverse forces are reduced by the length of the piston rod and finally contained by the rigidity of the beam and the stuffing gland on the piston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечные усилия уменьшаются длиной штока поршня и, наконец, сдерживаются жесткостью балки и сальника на поршне.

The bodies of our friends and team-mates, preserved outside in the snow and ice, contained vital, life-giving protein that could help us survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела наших друзей и товарищей по команде, сохраненные снаружи в снегу и льду, содержали жизненно важный белок, который мог помочь нам выжить.

He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов.

Although nominally valued at two denarii, the antoninianus never contained more than 1.6 times the amount of silver of the denarius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя номинально он оценивался в два динария, антониниан никогда не содержал более чем в 1,6 раза больше серебра, чем денарий.

I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы.

I'd appreciate you weighing in on the matter in either direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы признателен, если бы вы взвесили этот вопрос в любом направлении.

The ideal nose tackle has to be much bigger than 4–3 DTs, weighing around 335 pounds or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный носовой снасть должен быть намного больше, чем 4-3 DTs, весом около 335 фунтов или более.

Each car contained eleven double bedrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом вагоне было по одиннадцать двухместных спален.

The east range incorporated the chapter house and also contained the sacristy, the canons' dormitory and the reredorter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточный хребет включал в себя капитул, а также ризницу, спальню каноников и рередортер.

There are alpha and beta lactalbumins; both are contained in milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть альфа-и бета-лактальбумины; оба содержатся в молоке.

The Byzantine Empire used Greek fire, which contained additives that made it hard to extinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Византийская империя использовала греческий огонь, который содержал добавки, которые затрудняли его тушение.

It is contained within the New Zealand Arthropod Collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержится в новозеландской коллекции членистоногих.

The conflict, for years localized and contained, entered its second phase in early 1888.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт, в течение многих лет локализованный и сдерживаемый, вступил во вторую фазу в начале 1888 года.

When first introduced in 1947 as Cascorez Glue, Elmer's glue contained casein from dairy milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые введенный в 1947 году в качестве клея Cascorez, клей Элмера содержал казеин из молочного молока.

He stated that Carnot's plan of allowing his two northern armies to operate on separated lines contained the element of failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что план Карно позволить двум его северным армиям действовать на разделенных линиях содержит элемент неудачи.

Sorry to bother/spam you, but I thought you might be interested in weighing in on the state of the endorsements page on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство / спам, но я подумал, что вам может быть интересно взвесить состояние страницы одобрения на ее странице обсуждения.

Amazingly, the Ebola outbreak has been contained in Liberia, it seems positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, но вспышка Эболы была сдержана в Либерии, она кажется позитивной.

The Planescape Campaign Setting boxed set contained a 32-page Monstrous Supplement booklet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания племяшками установка коробочного издания содержит 32-страничный буклет чудовищное дополнение.

In 1989, Selena's self-titled album contained a Spanish translation of the Taste of Honey cover which was released as a single in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году одноименный альбом Селены содержал испанский перевод обложки The Taste Of Honey, которая была выпущена как сингл в 1990 году.

Males are larger than females, weighing up to 40% more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы крупнее самок, весят до 40% больше.

As freethinking was a hallmark of the age, many libraries contained a wide range of writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вольнодумство было отличительной чертой эпохи, многие библиотеки содержали широкий круг писателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weighing container». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weighing container» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weighing, container , а также произношение и транскрипцию к «weighing container». Также, к фразе «weighing container» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information