Weight in pounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
bold font weight - полужирная толщина шрифта
drained weight - сухой вес
grading by weight - сортирование по массе
molecular weight - молекулярная масса
inclining weight - перемещаемый груз
full load weight - полный вес нагрузки
exceed maximum weight - превышает максимальный вес
punching above their weight - пробивая выше их вес
weight feeder - питатель вес
excess water weight - избыточный вес воды
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in classes - в классах
in technologies - в технологиях
massage in - массировать
indeed in - действительно в
in possible - в возможно
hits in - хиты в
decree in - декрет в
in options - в настройках
in utilities - в коммунальном хозяйстве
in realising - в реализации
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: фунт, фунт стерлингов, загон, тюрьма, бьеф, тяжелый удар
verb: толочь, растереть, бить, колотить, биться, истолочь, растолочь, колотиться, бомбардировать, натолочь
worth 250 pounds - стоит 250 фунтов
gb pounds - фунтах стерлингов
a couple of pounds - пару фунтов
tens of millions of pounds - десятки миллионов фунтов
2 pounds - 2 фунта
300 pounds - 300 фунтов
pounds weight - фунтов веса
stand to lose a few pounds - стоять, чтобы потерять несколько фунтов
put on a few pounds - положить на несколько фунтов
twenty five pounds - двадцать пять фунтов
Синонимы к pounds: pen, compound, enclosure, yard, corral, dog pound, pounding, hammer, hammering, quid
Антонимы к pounds: breezes, coasts, glides, slides, waltzes, whisks
Значение pounds: a unit of weight in general use equal to 16 oz. avoirdupois (0.4536 kg).
I think the article should be updated to indicate that the police report states taht Trayon Martin's weight is 160 pounds. |
Я думаю, что статья должна быть обновлена, чтобы указать, что в полицейском отчете говорится, что вес тахта Трейона Мартина составляет 160 фунтов. |
The new canvas satchels also had a weight advantage, about 2 pounds, compared to the old leather mail bag's 4 pounds. |
Новые холщовые сумки также имели преимущество в весе, около 2 фунтов, по сравнению с 4 фунтами старой кожаной почтовой сумки. |
As a sophomore in high school, Hurts was squatting 500 pounds of weight. |
Будучи второкурсником в средней школе, Хартс сидел на корточках с весом в 500 фунтов. |
A size increase resulted in slightly more interior space and a weight gain of several hundred pounds. |
Увеличение размера привело к немного большему внутреннему пространству и увеличению веса на несколько сотен фунтов. |
Across the ring, fighting out of the red corner wearing white with blue, official weight, 221 pounds. |
Напротив него, в красном углу ринга спортсмен в сине-белых трусах, вес - 100 килограмм. |
Lynde suffered from weight problems, weighing 250 pounds by the time he graduated high school. |
Линд страдал от проблем с весом, веся 250 фунтов к тому времени, когда он закончил среднюю школу. |
For example, English Canadians state their weight and height in pounds and feet/inches, respectively. |
Например, английские канадцы указывают свой вес и рост в фунтах и футах/дюймах соответственно. |
These are the numbers, 220 horsepower, 350 pounds, the minimum machinery for the maximum performance, far more power-to-weight than a Formula One car, more speed, too. |
Вот их характеристики: 220 лошадиных сил при массе 158 кг, минимальный набор агрегатов для максимизации эффективности, соотношение мощности к массе намного выше, чем в Формуле-1, и скорость тоже. |
On the eve of the war, 1,390,938,752 pounds weight of cotton were imported into Great Britain in 1860. |
Накануне войны в 1860 году в Великобританию было ввезено 1 390 938 752 фунта хлопка весом. |
Given that eagles can lift half their body weight, a rukh would need to be 2,000 pounds to lift a 1,000-pound elephant, he claims. |
Итак, если принять во внимание тот факт, что орлы способны поднимать до половины собственного веса, рассуждает Каплан, то для того, чтобы поднять слона весом одну тысячу фунтов (453 кг), птица рух должна была бы весить две тысячи фунтов (907 кг). |
Across his shoulders he bore the weight of a bulky sausage-shaped bag that weighed all of one hundred pounds. |
На плечах он нес объемную, похожую на сардельку сумку, весившую не менее ста фунтов. |
This gentleman used to weigh 400 pounds or so until a gastric bypass which brought down his weight considerably. |
Похоже, этот господин весил почти двести килограммов, но сделал резекцию желудка и значительно похудел. |
Вес обычно колеблется от 1,8 до 2,3 фунтов / квадратный фут. |
|
And in the opposite corner, with a combined weight of 210 pounds, hailing from Hayden dormitory, |
В противоположном углу, с суммарным весом в 210 фунтов, прибывшие из хэйденского общежития, |
When a hiker plans to carry a couple liters of water, that is 4.4 pounds of water weight that can be carried in fresh fruits and vegetables for the first day. |
Когда турист планирует взять с собой пару литров воды, то есть 4,4 фунта веса воды, которые могут быть перенесены в свежих фруктах и овощах в течение первого дня. |
Seventy pounds over ideal weight for your true body type can be deadly. |
Семьдесят фунтов сверх идеального веса для вашего истинного типа тела могут быть смертельно опасны. |
Every time you, Owen Barts, piloted a plane back from Miami, you recorded an onboard weight of exactly 66 pounds over the weight of the passengers and their baggage. |
Каждый раз, когда Оуин Бартс, был пилотом самолета, возвращающегося из Майами, вес на борту, который вы регистрировали, ровно на 66 фунтов превышал суммарный вес пассажиров и багажа. |
Хозяйка-то потяжелей его фунтов на сорок. |
|
The maximum weight of a filled catcher pouch was to be 50 pounds. |
Максимальный вес наполненного мешка для ловли должен был составлять 50 фунтов. |
In fact Medieval plate armour weight only around 20 kgs (45 pounds), which is almost half what a modern infantry carries into battle today. |
На поверку средневековые доспехи весили в общей сложности около 20 кг, что составляет почти половину того веса, с которым на фронт отправляется современная пехота. |
Births that involve babies over nine pounds in weight, or rapid births can contribute to the development of rectocele. |
Роды, в которых участвуют дети весом более девяти фунтов, или быстрые роды могут способствовать развитию ректоцеле. |
So, on a long trail ride, I add a 50 pound western saddle, that's 190 pounds total, or 21% of the horse's weight. |
Итак, во время долгой поездки по тропе я добавляю 50-фунтовое западное седло, то есть 190 фунтов в общей сложности, или 21% от веса лошади. |
I must lose a few pounds first, I've put on weight. |
Но сначала мне нужно немного похудеть. Я поправилась. |
Liao Fan gained 44 pounds of weight to play the film's protagonist of an alcoholic and suspended police officer. |
Ляо фан набрал 44 фунта веса, чтобы сыграть главного героя фильма-алкоголика и отстраненного полицейского. |
In one corner, from Bolshevik Russia and the rice paddies of China, respectively, at a combined weight of 227 pounds, Zoya the Destroya and Fortune Cookie! |
В одном углу, из коммунистической России и Китая, в сумме 227 фунтов выходят Зоя уничтожительница и Печенье с предсказанием |
By 1492, Madeira was producing over three million pounds weight of sugar annually. |
К 1492 году Мадейра производила более трех миллионов фунтов сахара в год. |
Unlike steroids, the weight gain from HGH is slow - normal weight gain results are one to two pounds of lean muscle every two to three weeks. |
В отличие от стероидов, набор веса при применении Гормона роста происходит медленно - обычно 0,5 - 1 кг мышечной массы за каждые две - три недели применения. |
The 1977 Grand Safari was downsized considerably, with wheelbase cut to 115.9 inches, length to less than 18 feet and weight to just over 4,000 pounds. |
В 1977 году Grand Safari был значительно уменьшен, колесная база сократилась до 115,9 дюйма, Длина-менее 18 футов, а вес-чуть более 4000 фунтов. |
One reason is weight: BEAM, designed to expand to 16 cubic meters, or about the size of a 10- by 12-foot room, weighs only 3,000 pounds at launch. |
Другим аргументом в пользу надувных конструкций является их стартовый вес — всего три тысячи фунтов; при этом, объем модуля BEAM равен 16 кубическим метрам, то есть его можно сравнить с 10-12-футовой комнатой. |
Heaviest charge weight: four pounds. |
Наибольшая масса садки: 4 фунта. |
It was designed to process more than 8 million turkeys per year, more than 320 million pounds of live weight annually. |
Он был рассчитан на переработку более 8 миллионов индеек в год, более 320 миллионов фунтов живого веса ежегодно. |
I'm responsible for dancing to the best of my ability, for keeping my weight a few pounds over malnourished, for showing up to rehearsals on time. |
Должна танцевать как можно лучше, не набирать ни одного лишнего килограмма и вовремя приходить на репетиции. |
Well, assuming his weight to be about 150 pounds, at that rate of descent, his estimated trajectory would bring him... directly through the window. |
Судя по весу, в нём килограммов 60. А траектория спуска уходит прямо... в окно. |
She was assigned top weight of 126 pounds in a five furlong handicap race in which she was matched against colts and older horses. |
Ей был присвоен высший вес в 126 фунтов в пятифарлонговой гонке с гандикапом, в которой она соревновалась с жеребятами и старшими лошадьми. |
Lightest charge weight: 2.75 pounds. |
Наименьшая масса садки: 2,75 фунтов. |
The projectile weighs up to about 88 pounds with three quarters of the weight as explosives. |
Снаряд весит около 88 фунтов, причем три четверти веса приходится на взрывчатку. |
From a very young age, she was trained in gymnastics and weight training that enabled her to lift weights of three hundred pounds above her head. |
С самого раннего возраста она занималась гимнастикой и силовыми упражнениями, которые позволяли ей поднимать тяжести весом в триста фунтов над головой. |
The largest weight of projectiles mentioned in Vitruvius is 460 pounds. |
Самый большой вес снарядов, упомянутых у Витрувия, составляет 460 фунтов. |
Rule two... you must be able to carry 180 pounds of dead weight to the nearest hospital. |
Во-вторых, для вас не должно составлять труда отнести 80 килограммовый груз до ближайшей больницы. |
Being a big fellow about six-foot-five and weighing about 250 pounds we had to work hard to give him a sense of weight and believability in his movement. |
Будучи крупным парнем около шести футов пяти дюймов и весом около 250 фунтов, нам пришлось приложить немало усилий, чтобы придать ему ощущение веса и правдоподобия в его движениях. |
In these very scales shalt thou weigh me out, said the relentless Baron, a thousand silver pounds, after the just measure and weight of the Tower of London. |
На этих самых весах, - сказал беспощадный барон, - ты отвесишь мне тысячу фунтов серебра по точному счету и весу, определенному королевской счетной палатой в Лондоне. |
He immediately lost weight, from 202 to 156 pounds eventually. |
Он сразу же похудел, с 202 до 156 фунтов в конечном итоге. |
Infected pigs can lose up to 12 pounds of body weight over a three- to four-week period. |
Зараженные свиньи могут потерять до 12 фунтов веса тела в течение трех-четырех недель. |
Maximum weight limit: 200 pounds. |
Максимальный вес — 90 кг. |
Кроме того, она снова набрала свой вес-около 150 фунтов. |
|
I'd say he's about 50 pounds over his maximum allowable weight. |
Помоему он фунтов на пятьдесят больше максимально допустимого веса. |
She is described in various terms as overweight, and uncaring about her weight—in the first novel, Donald Lam estimates her weight at 220 pounds. |
Она описывается в различных терминах как избыточный вес, и не заботится о своем весе—в первом романе Дональд Лэм оценивает ее вес в 220 фунтов. |
You're pleased that your best friend recently gained some weight- About 10 pounds. |
Вам было приятно, что ваш лучший друг слегка похудел примерно на 4 - 5 килограмм. |
Katrina's alluring titanium infrastructure gave her a weight of over 100 pounds, an obvious design flaw, since there's no possible way I'm the most out-of-shape person who owns one of these. |
Соблазнительная титановая инфарструктура Катрины дает ей около 50 килограмм веса - очевидная дизайнерская промашка, так как большинство людей которые ей владеют, находятся не в самой лучшей форме. |
I still think in pounds and ounces, but what unit does modern science use to measure weight? |
Я всё ещё считаю в уме в фунтах и унциях, но какой единицей пользуется современная наука для измерения веса? |
Gold is difficult to move efficiently and not worth its weight in untrustworthy markets. |
Золото трудно транспортировать, и оно сильно теряет в цене на черном рынке. |
Govorilka is light-weight freeware for reading texts aloud through a speech synthesizer. |
Govorilka - небольшая бесплатная программа для чтения текстов с помощью движков голосового синтеза. |
Rough or abrasive filter handling will result in erroneous weight determination. |
Неосторожное обращение с фильтром или его трение приведут к искажению результатов определения массы. |
Someone who... ..someone who wilfully, with premeditation, a clear understanding of their actions and the weight of their consequence, commits injury anyway. |
Тот, кто тот, кто умышленно и преднамеренно, полностью осознавая свои действия и то, к чему они приведут, все равно причиняет вред. |
... whereas I Ginger Littlejohn in consideration of the sum of 34 thousand and five pounds do relinquish all claims of my wife Nina Littlejohn and son Thomas Edward. |
Таким образом, я, Рыжик Литлджон, за полученную мной сумму в тридцать четыре тысячи и пять фунтов отказываюсь от всех прав на свою жену, Нину Литлджон и сына Томаса Эдварда. |
One day, when she is alone at home, she eyes Rainier Wolfcastle's weight-lifting set and decides to use it to pass the time. |
Однажды, оставшись дома одна, она смотрит на набор для поднятия тяжестей Ренье Вулфкасла и решает использовать его, чтобы скоротать время. |
By volume and weight, the largest concentrations of crystals in the Earth are part of its solid bedrock. |
По объему и весу самые большие концентрации кристаллов в земле являются частью ее твердой коренной породы. |
The paper used is quite heavy, approximately twice the weight of standard drawing cartridge paper, but lighter than lightweight cardboard. |
Используемая бумага довольно тяжелая, примерно в два раза тяжелее стандартной чертежной картриджной бумаги, но легче легкого картона. |
He that murders a crown, destroys all that it might have produced, even scores of pounds. |
Тот, кто убивает корону, уничтожает все, что она могла бы произвести, даже десятки фунтов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight in pounds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight in pounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, in, pounds , а также произношение и транскрипцию к «weight in pounds». Также, к фразе «weight in pounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.