Well rounded person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
well ordered - вполне упорядоченный
deviated well bore - наклонный ствол скважины
cope well - хорошо справляются
is well within - находится в пределах
if i remember well - если я хорошо помню
was well established - была хорошо известна
busy as well - заняты, а также
are required as well - необходимы, а также
well-established jurisprudence - устоявшаяся юриспруденция
it is well understood that - это хорошо понимают, что
Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily
Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.
rounded fuller - круглая подбойка
rounded chin - круглый подбородок
edges are rounded - Края закруглены
rounded angles - закругленные углы
rounded edges - закругленные края
gently rounded - мягко закругленный
rounded in - округленный в
rounded flavor - округленный вкус
rounded outline - округлый контур
rounded to the nearest thousand - округлены до тысяч
Синонимы к rounded: orbit, go around, skirt, circumnavigate, travel around, round out, round off, assault, lash out, assail
Антонимы к rounded: angular, levelled, flattened, straightened
Значение rounded: having a smooth, curved surface.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
in one’s own person - собственной персоной
incompetent person - некомпетентный человек
one specific person - один конкретный человек
belong to a person - принадлежат к человеку
seized person - захватил человек
mad person - сумасшедший человек
a versatile person - универсал
helpful person - полезно человек
person issuing - лица, выдавшего
fragile person - хрупкие люди
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
Uh, In an effort to become a more well-rounded person And experience the life of the other half, |
Для того чтобы стать наиболее разносторонним человеком и, с другой стороны, получить жизненный опыт, |
Caleb Bradley was a short, pudgy person with a handsome face between rounded shoulders. |
Калеб Бредли был толстеньким коротышкой с покатыми круглыми плечами и смазливым лицом. |
Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for. |
Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает. |
I'm sure you'll emerge a more rounded person. |
Я уверен, ты возродишься более гармоничной личностью. |
The alae flare out to form a rounded eminence around the nostril. |
Аля вспыхивает, образуя округлое возвышение вокруг ноздри. |
What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living? |
Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь? |
Try this: Google-image, professional Latin dancer, and then look for an actual Latino person. |
Попробуйте ввести в поиск в интернете профессиональный латино-танцор и попытайтесь найти настоящего латиноамериканца. |
Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган. |
|
Your assistant confirmed Deschamps collected the file in person. |
Ваш ассистент подтвердил, что Дешампс забирал документы лично |
The guy was like a giant thunder lizard sur-rounded by little hunters. |
Сражение напоминало схватку гигантского громового ящера с маленькими охотниками, окружившими свою жертву. |
The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind. |
Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление. |
The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders. |
Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика. |
What if we were to get in a car with a crazy person? |
Что если нам попадется машина с сумасшедшими. |
He sounds like... a nice person. |
Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек. |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
Units are identified through their person number, building number and enterprise number. |
Единицы статистического учета устанавливаются на основе соответствующих личных номеров, номеров зданий и номеров предприятий. |
The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime. |
Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
I picked it out myself since we don't have a wardrobe person. |
Я выбирала сама, поскольку у нас нету костюмера. |
Pour 200 ml of boiling water over 1 rounded teaspoon of tea. |
Залить 1 полную чайную ложку чая 200 мл кипятка. Дать настояться 4-5 минут. |
NYPD rounded them up as well as all the evidence they stole. |
Полиция взяла их и нашла украденные улики. |
Once we've rounded that, we think we'll have wind and a bit of tide with us, the water will be flat, then we've got about ten miles of pleasant sailing, like in Howards' Way. |
Как только мы это обогнем, мы думаем, что у нас будет ветер и немного прилива, а вода будет гладкой, у нас есть примерно десять миль приятного парусного спорта, как в Howards' Way(английский сериал). |
The dark crimson sun still rounded over the blue line of the snowdrifts. |
Темно-пунцовое солнце еще круглилось над синей линией сугробов. |
Молодая круглая борода висела на его бледном ласковом лице. |
|
I LOVE TO EAT IN OR OUT. I'D SAY I'M A WELL-ROUNDED GUY. |
Я люблю поесть, дома или где-нибудь, я бы сказал, что я парень весьма округлых форм. |
We found the bones about a half mile down the gully. It made a sharp turn to the left and when we rounded the turn, there they were. |
Мы обнаружили кости в полумиле от входа в ущелье. Здесь оно делало крутой поворот влево, сразу же за поворотом они и лежали. |
Soon the first ice-floes crunched and crashed against the rounded steel stem of the boat. |
Вскоре под закругленным стальным форштевнем парохода заскрежетали и загремели первые льдины. |
Может думал, это делает его добрее? |
|
He had a rounded, muscular, and vigorous hand, as well as a long, strong arm. |
Рука у него была сильная и мускулистая, с длинными пальцами. |
It broke out in the neighboring settlement, so these witches were rounded up. |
Это разразилось в соседнем поселение, так ведьмы были окружены. |
Okay, so in World War II, a lot of us were rounded up in labor camps. |
Хорошо, во время Второй Мировой многие из нас были заключены в трудовых лагерях. |
When they had rounded the curve of the dusty road that hid them from Tara, Brent drew his horse to a stop under a clump of dogwood. |
За поворотом аллеи, скрывшим из глаз дом, Брент остановил лошадь в тени кизиловых деревьев. |
It has a flat surface with a rounded edge. |
У него плоская поверхность с закругленным краем. |
She was sitting in the short-focus apparatus room. Through her square glasses, rounded at the four corners, she was examining some large X-ray films against the light. |
Та сидела в комнате короткофокусных аппаратов и смотрела на просвет большие рентгеновские плёнки. |
The type of card stock or whether it had right-angled or rounded corners can often help to determine the date of the photograph to as close as five years. |
Тип картотеки, а также то, были ли у нее прямоугольные или закругленные углы, часто помогает определить дату фотографии с точностью до пяти лет. |
They tend to have short, rounded wings and to be weak fliers. |
Они, как правило, имеют короткие, округлые крылья и являются слабыми летчиками. |
In June 1991, Corollas received a redesign to be larger, heavier, and have the completely rounded, aerodynamic shape of the 1990s. |
В июне 1991 года Corollas получил новый дизайн, чтобы быть больше, тяжелее и иметь полностью округлую аэродинамическую форму 1990-х. |
The pectoral fins are large and rounded, while the pelvic and anal fins are smaller and more angular. |
Грудные плавники большие и округлые, в то время как тазовые и анальные плавники меньше и более угловатые. |
The head is broad and flattened with a short, rounded snout. |
Голова широкая и уплощенная, с короткой округлой мордой. |
The corners are then rounded, after which the decks are packaged, commonly in tuck boxes wrapped in cellophane. |
Затем углы закругляются, после чего колоды упаковываются, как правило, в упаковочные коробки, завернутые в целлофан. |
This scapula is similar to the scapula of other dicynodonts and consists of a long, curved, spatulate, dorsally expanded blade that arises from a robust, rounded base. |
Эта лопатка похожа на лопатку других дицинодонтов и состоит из длинного, изогнутого, лопаточного, дорсально расширенного лезвия, которое возникает из прочного, округлого основания. |
For polymer Ta-e-caps the surge voltage can be 1.3 times the rated voltage, rounded off to the nearest volt. |
Для полимерных Ta-e-колпачков напряжение перенапряжения может быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта. |
The simple, ovate to almost circular, pointed leaf blade has a length of 5 to 10 centimeters and a width of 3 to 7 centimeters with a rounded to heart-shaped base. |
Простая, яйцевидная до почти круглой формы, заостренная листовая пластинка имеет длину от 5 до 10 сантиметров и ширину от 3 до 7 сантиметров с округлым до сердцевидного основанием. |
This is made up of fine to medium grained cross-stratified sandstone with mudstone rip-up clasts and sub-rounded lithic clasts. |
Он состоит из мелкозернистого и среднезернистого поперечно-слоистого песчаника с глинистыми разрывными пластами и субкруглыми литовыми пластами. |
The Acanthizidae are small- to medium-sized birds with short rounded wings, slender bills, long legs, and a short tail. |
Acanthizidae-мелкие и средние птицы с короткими округлыми крыльями, тонкими клювами, длинными ногами и коротким хвостом. |
Sloping the armour can lead to a better approximation of an ideal rounded form. |
Наклон брони может привести к лучшему приближению идеальной округлой формы. |
For example, 23.5 gets rounded to 23, and −23.5 gets rounded to −24. |
Например, 23.5 округляется до 23, а -23.5 округляется до -24. |
Все остальные округляются до ближайшего целого числа. |
|
Это птицы, поедающие семена, с округлыми коническими клювами. |
|
The profile of the corduroy tactile surface comprises rounded bars running transversely across the direction of pedestrian travel. |
Профиль вельветовой тактильной поверхности состоит из закругленных стержней, идущих поперек направления движения пешеходов. |
The frontal focused images give way to a more three-dimensional rounded look. |
Фронтальные сфокусированные изображения уступают место более трехмерному округлому виду. |
After having rounded the individual grades, a weighted mean is used to calculate the overall result. |
После округления отдельных оценок для расчета общего результата используется средневзвешенное значение. |
They have rounded wings and long tails and strong legs, making them poor fliers, but good runners. |
Он может похвастаться кожистыми спиральными листьями, которые, как и ягоды, содержат молочный латекс. |
The new carriages had different bogie spacing and a more rounded profile, to allow general route availability. |
Новые вагоны имели другое расстояние между тележками и более округлый профиль, чтобы обеспечить общую доступность маршрута. |
The Beetle used was a late model, having a more bulbous flat-bottomed lid with an earlier rounded bottom edge welded on. |
Используемый Жук был поздней моделью, с более выпуклой плоскодонной крышкой с более ранним закругленным нижним краем, приваренным к ней. |
If the blocks land one rounded and one flat, the deity agrees. |
Если блоки приземляются один округлый и один плоский, божество соглашается. |
There is a fir-tree like concentration of spicules running through the body wall with the branches either having rounded or knobbly ends. |
По стенке тела проходит похожая на елку концентрация Колосков, ветви которых имеют либо округлые, либо шишковатые концы. |
They could be fully fleshed-out, well rounded characters, or completely one-dimensional with no detail. |
Они могут быть полностью плотными, хорошо закругленными символами или полностью одномерными без каких-либо деталей. |
Морда округлая, а язык черный. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «well rounded person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «well rounded person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: well, rounded, person , а также произношение и транскрипцию к «well rounded person». Также, к фразе «well rounded person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.