What happened today - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

What happened today - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Что случилось сегодня
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- happened

случилось

- today [adverb]

adverb: сегодня, в настоящее время, в наши дни

noun: сегодняшний день, настоящее время, наши дни

  • have arrived today - прибыл сегодня

  • in today's - в сегодняшних

  • playing today - играть сегодня

  • for today's meeting - на сегодняшнем заседании

  • israel today - израиль сегодня

  • today announced the launch - сегодня объявила о запуске

  • today is known as - сегодня известна как

  • with him today - с ним сегодня

  • i received today - я получил сегодня

  • starting from today - начиная с сегодняшнего дня

  • Синонимы к today: this morning, this very day, this afternoon, this evening, this day, these days, now, at present, at this moment in time, nowadays

    Антонимы к today: before, formerly, long, once, then

    Значение today: on or in the course of this present day.



It's a smart move politically, but... Using what happened today to get votes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень умный политичекий ход, но... использовать случившееся сегодня для набора голосов...

Especially when most of the deaths it discusses would seem to have happened under general anesthesia, which is not the norm today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если учесть, что большинство смертей, о которых идет речь, по-видимому, произошло под общим наркозом, что сегодня не является нормой?

Within the hour, I will tell the world what happened today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течении этого часа я расскажу миру правду о том, что сегодня случилось.

But then something happened that caused it to coalesce into the solar system we have today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но потом, вследствие чего-то, оно начало сгущаться и, наконец, породило Солнечную систему.

Troops that will spread fear throughout the Federation with tales of what happened here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войсками, которые посеют страх по всей Федерации своими рассказами о том, что сегодня случилось.

As you get older, things that happened nearly 30 years ago seem more real to you than the things that happen today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старости... то, что произошло 30 лет назад, кажется реальнее настоящего.

So, when it comes time to tell the brass what happened here today, you back me up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, когда дело дойдет до того, чтобы рассказать начальству что произошло, та меня прикроешь?

This happened at a time when complex animals had only just appeared, so the ultimate ancestors of all life today must therefore be among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходило в то время, когда многоклеточные животные только появлялись. Значит, родоначальники всех ныне живущих организмов должны быть среди них.

This is from the identikit of the church arson that happened earlier today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ориентировка на сегодняшнего поджигателя церкви.

Whatever happened today is connected to an incident 20 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что случилось сегодня имеет отношение к тому, что случилось 20 лет назад.

Something strange happened with the groundwater today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то странное происходит с грунтовыми водами сегодня.

Well, I happened to go by my hair salon today And Geraldo said he has an open chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила в мой салон красоты сегодня, и Джерардо сказал, что у него есть вакантное место.

We have had a very active love life, but today I had an experience that never happened before to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас была очень активная любовная жизнь, но сегодня у меня был опыт, который никогда раньше не случался со мной.

After what happened today, I don't think I can wear that for a while... not with a clear conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, что произошло сегодня, вряд ли я смогу носить это, по крайней мере в здравом уме.

Neither one talked about what had happened today, neither one mentioned the boy's name, neither one spoke about him running away, neither one spoke about the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не обмолвился ни словом о том, что произошло в этот день, - никто не произнес имени мальчика, не говорил о его бегстве, не вспоминал про нанесенную им рану.

But we need to go back to the station, talk through everything that happened today, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужно вернуться в участок, и обсудить все, что сегодня случилось, хорошо?

What happened today will reverberate around England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случившееся сегодня отразится на всей Англии.

Intelligence sources are being tight-lipped about what has happened at the Capitol today, but as of yet, no one has claimed responsibility and our nation remains on high alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведывательные источники немногословны о том, что сегодня прошло в Капитолии, но еще никто не взял на себя ответственность и наша нация в полной готовности.

Even today, we've only got a sketchy idea of what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сегодня мы имеем отрывочные сведения о том, как это случилось.

It's old news, and what happened today may very well have changed it. Pretrial hearing dates change all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старая новость, и то, что случилось сегодня, вполне может ее изменить. Даты досудебных слушаний постоянно меняются.

And she didn't tell us what happened today, but she did tell us she didn't think it's gonna be helpful to continue seeing you girls as a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не сказала нам, что сегодня случилось, но она не думает, что это будет полезно продолжать групповые встречи с вами.

Today when you go to Bosnia it is almost impossible to believe that what we saw in the early 1990s happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, когда вы едете в Боснию, в это почти невозможно поверить, что то, что мы увидели в ранние 90-е, произошло.

If such an explosion happened today it might be thought, in the panic of the moment to be produced by a nuclear weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы такой взрыв произошёл в наше время, поддавшись панике, кто-то мог бы подумать, что было задействовано ядерное оружие.

David, I can't emphasize this enough... what happened today... it's Watergate all over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девид, я не могу еще больше это подчеркивать... то.что случилось сегодня... это опять Вотергейт .

During my meal break today, most certainly not on your time, I happened to browse through the book of Post Office regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во время обеденного перерыва, не в ваше время, конечно, я просмотрел журнал правил Почтового отделения.

It's old news, and what happened today may very well have changed it. Pretrial hearing dates change all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старая новость, и то, что случилось сегодня, вполне может ее изменить. Даты досудебных слушаний постоянно меняются.

What actually happened today in Milan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же собственно произошло сегодня в Милане?

Accident happened today, no loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня произошел несчастный случай, жертв нет.

The oddest thing happened to me today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая странная вещь, случившаяся со мной сегодня

So, Blessing, what happened today on the baseball diamond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, Блесинг, что произошло сегодня на бейсбольной площадке?

OK, a couple of comments on the edits that have happened today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, пара комментариев по поводу правок, которые произошли сегодня.

He was a good friend, and what happened here today cannot be put into words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был хорошим другом, то, что здесь произошло, нельзя описать словами.

If it will make amends for what happened here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это сможет поправить то, что произошло здесь сегодня.

He shared some words of wisdom with me today, and while he was yammering on about whatever, I happened to see his old I.D. Card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он поделился со мной мудростью, и пока он продолжал болтать о какой-то фигне, я увидел его старую карточку.

I'm sorry for my part in what happened today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу прощения за мое участие в том, что произошло сегодня.

What happened today is just one battle of many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что произошло сегодня, это всего лишь одна битва из многих.

I will try to be careful of Joseph's reputation and take it easy, but what happened to his daughter is almost unbelievable to me today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постараюсь быть осторожным с репутацией Джозефа и не обращать на это внимания, но то, что случилось с его дочерью, сегодня кажется мне почти невероятным.

After getting this message once today, I tried again with the same clip and the same thing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив сегодня это сообщение, я попробовал еще раз с тем же клипом, и произошло то же самое.

What happened, you draw the short straw today and you get stuck with the gimp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось, вытянула короткую соломинку сегодня и застряла с калекой?

I'm most dreadfully sorry, sir, about what happened at the bank today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я невероятно расстроен, сэр, всем, что случилось в банке.

You are not gonna believe what happened to me at the doctor's office today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поверите что со мной случилось сегодня в кабинете врача.

Despite the best efforts of the Oxfordshire police, true justice has happened here today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на все усилия полиции Оксфордшира, сегодня восторжествовало настоящее правосудие.

Then he shows up here today acting as if it never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он пришел сюда, словно ничего этого не было.

I'd still be in BOPE today if it wasn't for what happened...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был в БОПО и сегодня, если бы не то, что случилось..

What happened with the elevators today, well that's going to seem like a walk in the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что случилось сегодня с лифтами, покажется цветочками.

How random that the life you spectacularly saved today happened to be Gabriella Mozza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как так случилось что жизнь, которую ты сегодня эффектно спас, принадлежит Габриэлле Мозза?

Of course, what happened worries us all, but we are confident in him and feel that it will be good for him to get out on the ice today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, случившееся нас всех беспокоит, но мы уверены в нем и чувствуем, что для него будет полезно выйти сегодня на лед.

George doesn't deserve any blame for what happened in the parking lot today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж не заслуживает упреков за то, что сегодня случилось на парковке, сэр.

Wow... they're going to hit the roof, but I'll tell them what happened here today, and with a pinch of luck, a few of them might see the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поднимут шум, но я расскажу им, что произошло сегодня, немного удачи, и некоторых удастся убедить.

Forest disinvestment has happened in the past and continues to happen today, as is evident from the increasing rate of deforestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезинвестирование лесных фондов происходило в прошлом и продолжается в настоящем, о чем свидетельствуют растущие темпы обезлесения.

It doesn't lose its charm even today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот образ не потерял свою привлекательность и сегодня.

They have journeyed far from their homes, and will set out on their return before today's sun sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком удалились от своих домов и должны отправиться в обратный путь до захода солнца.

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

Our work for today is finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, на этом завершаются наши дела на сегодня.

But when I fly, which is a lot, I like to look out the window instead of at the back of the seat in front of me or a folding tray table, because one day might be today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я летаю, а летаю я часто, я не хочу сидеть в проходе и смотреть в спинку впереди стоящего кресла, потому что однажды, может быть сегодня.

So there they sat on top of one another, the woman grown hysterical and the man in constant dread of losing his little job. If that happened he would be done for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот они и теснились вдвоем; жена стала истеричной, а муж все время жил в постоянном страхе. Он боялся потерять работу, для него это был бы конец.

What has happened to my parents? Graeber asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что произошло с моими родителями? - спросил Гребер.

What happened the second day was nothing short of a miracle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на второй день случилось настоящее чудо.

But what if we just happened to be around when he offered one up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что, если мы окажемся рядом, когда случай подвернётся?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what happened today». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what happened today» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, happened, today , а также произношение и транскрипцию к «what happened today». Также, к фразе «what happened today» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information