When solving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When solving - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при решении
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when transferring solutions - при передаче решений

  • i like when - я люблю, когда

  • when to replace - когда заменить

  • expensed when incurred - расходы в момент возникновения

  • when unified - когда унифицированы

  • when he was 18 years - когда ему было 18 лет

  • time when - время, когда

  • defined as when - определяется как, когда

  • flashes when - мигает, когда

  • emerge when - возникают, когда

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- solving [verb]

verb: решать, разрешать, растворять, находить выход, объяснять, оплатить



And then, when I got home, I thought, That was so terrible and so great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, вернувшись домой, я подумала: Это было так ужасно и так классно.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы.

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран.

And when it's inside your stomach, it moves, it thinks, it twists, it bends, it does something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внутри желудка он двигается, думает, крутится, наклоняется, что-то делает.

And that's because when you're moving a time-zone every day, you start to really feel separated from everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всё потому, что когда ты каждый день сменяешь часовые пояса, ты начинаешь чувствовать себя отрешенным от всех остальных.

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

What this man shows us is that when something goes wrong, we should not immediately think it is because the family is a little different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урок, который преподал этот мужчина, в том, что когда что-то идёт не так, не следует сразу думать, что причина в том, что семья немного другая.

When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру.

The number one answer is: When I have social support in my audience, when I have allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне чаще всего отвечали: Когда я чувствую поддержку аудитории, когда у меня есть союзники.

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось.

When I have free time I do play these games with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня есть свободное время, я играю в эти игры со своими друзьями.

They started toward the forced waterfall and had only gotten a few feet when it started to rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направились к водному каскаду и успели пройти лишь пару метров, прежде чем начался дождь.

There are fantastic outpatient facilities For you when you're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть отличные условия для амбулаторного лечения, когда ты будешь готов к этому.

Fearless Fred will roar like a wounded bull when he hears about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неустрашимый Фред будет орать как резаный, когда узнает, что мы тут вытворяем.

He had come to the stage when he could only improvise and meet each new situation as it arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил момент, когда оставалось только импровизировать и осваивать каждую новую ситуацию по мере ее развития.

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

They're seeing some pretty incredible results solving the very problem you've got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они способны на удивительный результат, который решит все ваши проблемы.

This isn't about good governance or the will of the people or solving problems that need to be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь не о хорошем методе управления или волеизъявлении народа, или решении проблем, которые необходимо решить.

All right, next, we're gonna introduce an anxiety-inducing stimulus, measure your stress levels and see how it affects your problem-solving rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, далее мы установим стимул, вызывающий беспокойство, измери твой уровень напряжения и посмотрим, как это скажется на твоей скорости решения проблем.

For only if we can sustain our business we can participate actively in solving problems worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо только если мы сможем поддерживать наш бизнес, мы можем активно участвовать в решении проблем во всем мире.

Problem solving, mathematics... and, dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблем, математика ... и..танцы.

It got me to thinking that perhaps I had undervalued my own company, especially because now I have this baller algorithm that's solving all my latency issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что навело меня на мысль, что я недооценивал свою собственную компанию, учитывая, что у меня есть крутой алгоритм, который решит все мои проблемы с лагами.

So you see dreams as a kind of problem-solving?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассматриваете сны, как способ решения проблем?

Yeah, hopped up on caffeine, solving mysteries the rest of the world didn't know about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, держаться на кофеине, решать загадки, о которых остальной мир даже не подозревает.

She was instrumental in solving that case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её роль в этом расследовании была крайне важна.

Solving Garcia's murder goes hand in hand with keeping Carlos safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрытие убийства Гарсии напрямую связано с обеспечением безопасности Карлоса.

Can we go back to solving a murder now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мы можем вернуться к расследованию убийства?

There's a common, sentimental notion that angels are all around us, solving little domestic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространённое романтическое мнение о том, что среди нас есть ангелы, решающие какие-то мелкие бытовые проблемы.

After a lifetime of toil, I'm on the verge of solving all the mysteries of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многолетних усилий, я на грани разрешения всех загадок науки.

Despite this, Turing continued to show remarkable ability in the studies he loved, solving advanced problems in 1927 without having studied even elementary calculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Тьюринг продолжал проявлять замечательные способности в исследованиях, которые он любил, решая сложные задачи в 1927 году, не изучив даже элементарного исчисления.

The study, argues that Ricochet Robot is a good game to analyze problem solving techniques of humans and computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, утверждает, что Рикошет робот является хорошей игрой для анализа методов решения проблем людей и компьютеров.

Much effort has been put in the development of methods for solving systems of linear equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много усилий было вложено в разработку методов решения систем линейных уравнений.

The early studies by Wolfgang Köhler demonstrated exceptional problem-solving abilities in chimpanzees, which Köhler attributed to insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние исследования Вольфганга Келера продемонстрировали исключительные способности шимпанзе к решению проблем, которые Келер приписывал интуиции.

The declaration stated that Russia and Ukraine had failed to show sufficient determination in solving the problem which was damaging to both their reputations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декларации говорилось, что Россия и Украина не проявили достаточной решимости в решении проблемы, которая нанесла ущерб их репутации.

This greatly simplifies operations such as finding the maximum or minimum of a multivariate function and solving systems of differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значительно упрощает такие операции, как нахождение максимума или минимума многомерной функции и решение систем дифференциальных уравнений.

In the 1930s it was the only computer in the Soviet Union for solving partial differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы это был единственный компьютер в Советском Союзе для решения дифференциальных уравнений в частных производных.

Specifically, research has shown that this part of the basal ganglia plays a role in acquiring stimulus-response habits, as well as in solving sequence tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, исследования показали, что эта часть базальных ганглиев играет важную роль в приобретении навыков стимул-реакция, а также в решении последовательных задач.

Many of the evaluation approaches in use today make truly unique contributions to solving important problems, while others refine existing approaches in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из используемых сегодня подходов к оценке вносят поистине уникальный вклад в решение важных проблем, в то время как другие каким-то образом уточняют существующие подходы.

Along with this, the children in the formal operational stage display more skills oriented towards problem solving, often in multiple steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим, дети на формальном операционном этапе демонстрируют больше навыков, ориентированных на решение проблем, часто в несколько этапов.

The inquiry-based instruction is principally very closely related to the development and practice of thinking and problem solving skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение, основанное на исследовании, в основном очень тесно связано с развитием и практикой мышления и навыков решения проблем.

All six trigonometric functions in current use were known in Islamic mathematics by the 9th century, as was the law of sines, used in solving triangles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шесть тригонометрических функций, используемых в настоящее время, были известны в Исламской математике к IX веку, как и закон синусов, используемый при решении треугольников.

If this can work and become an official process here, then we might be on our way to solving some of the problems being discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это сработает и станет официальным процессом здесь, то мы, возможно, будем на пути к решению некоторых из обсуждаемых проблем.

The steps for solving Pazurgo puzzles becomes intuitive while solving the initial puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся на работу слишком рано, пытаясь вернуть былую славу, но позже понял, что не должен возвращаться, пока не будет полностью готов.

As a result, if the induced width of an instance is bounded by a constant, solving it can be done in polynomial time by the two algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, если индуцированная ширина экземпляра ограничена константой, ее решение может быть выполнено за полиномиальное время с помощью двух алгоритмов.

Problem-solving, abstraction, and visual planning may also be impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблем, абстракция и визуальное планирование также могут быть нарушены.

Problem solving consists of using generic or ad hoc methods in an orderly manner to find solutions to problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблем состоит в использовании общих или специальных методов упорядоченным образом для поиска решений проблем.

Researchers agree that play provides a strong foundation for intellectual growth, creativity, problem-solving and basic academic knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что важно, чтобы существовал верхний уровень для общей концепции систем, но чтобы вещи были классифицированы на более низком уровне в целом.

Saratov State University from Russia won, solving 6 of 10 problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победил Саратовский государственный университет из России, решив 6 из 10 задач.

Other cut scenes included a modern-day prologue and a visit from Inspector Lestrade asking for help in solving the Whitechapel Murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других сцен были современный пролог и визит инспектора Лестрейда с просьбой помочь в расследовании убийств в Уайтчепеле.

Similarly, solving for ΔFy, ΔFy is found out to be .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, решение для ΔFy, ΔFy оказывается .

Max Bentele, as an Air Ministry consulting engineer with a background in turbocharger vibrations, assisted in solving the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Бентеле, как инженер-консультант Министерства авиации с опытом работы в области вибраций турбокомпрессоров, помог решить эту проблему.

Between the world wars, Poirot travelled all over Europe, Africa, Asia, and half of South America investigating crimes and solving murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между мировыми войнами Пуаро объездил всю Европу, Африку, Азию и половину Южной Америки, расследуя преступления и раскрывая убийства.

It is important to differentiate between problem solving, or problem analysis, and decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно проводить различие между решением проблем, или анализом проблем, и принятием решений.

There they enlisted in the Polish Armed Forces and were put to work solving low-grade German ciphers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Мекка и Медина оставались духовно самыми важными местами в мусульманском мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when solving». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when solving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, solving , а также произношение и транскрипцию к «when solving». Также, к фразе «when solving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information