Which generally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Which generally - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
которые в целом
Translate

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который

- generally [adverb]

adverb: в целом, вообще, обычно, как правило, в общем, в большинстве случаев, большей частью, в общем смысле



Swedish critics generally expressed positive reactions to the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведские критики в целом положительно отнеслись к фильму.

As it appears nowhere else except in reference to this passage, it is generally not accepted as a real word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку оно нигде больше не встречается, кроме как в связи с этим отрывком, его обычно не принимают за настоящее слово.

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

They are rapidly improving the health status of the Afghan population, which used to be the worst in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они быстро подняли уровень здоровья афганского народа, который на тот момент был худшим в мире.

Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной.

Because these Row-bots at the moment, this Row-bot I've got here, it contains motors, it contains wires, it contains components which themselves are not biodegradable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что эти современные Row-bot — и этот, который у меня, — содержат моторчики, провода, компоненты, которые не биоразлагаемы.

That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу.

This is asking about what the average age is, so the age at which half the population are younger and half the population are older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём речь о среднем возрасте, в котором половина населения моложе и половина населения старше.

Which is slightly less romantic, but that had the upside of us being able to maybe develop drugs to treat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не так романтично, но, с другой стороны, это значило, что от него, вероятно, можно найти лекарство.

People dying in conflicts which I was supporting in the name of jihad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди умирали в сражениях, которые я поддерживал во имя джихада.

In which you enumerate 240 different types of tobacco ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На котором ты перечисляешь 240 различных видов табачного пепла.

So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей.

It's almost like a sort of version of holiday photos, but with his personality superimposed, which is quite interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти как какая-то версия фотографий с отпуска, но с его личным наложением, что довольно интересно.

There are 60 bridges and 4 tunnels in the city, most of which connect the boroughs to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе 60 мостов и 4 тоннеля , большинство из которых соединяют округи друг с другом .

Here is some great misapprehension which must be rectified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут какое-то серьезное недоразумение, которое следует устранить.

She hates my hungry cries which interrupt her sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавидит мои голодные крики, которые нарушают ее сон.

It had careened over the edge of the outcrop and was dropping towards the great hole underneath, which he could now see was faintly red lit at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундук перевалился через край выступа и падал в гигантскую дыру, подсвеченную снизу слабым красноватым сиянием.

This is much like the entrance to the chamber which houses the Pattern in Amber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень напоминает вход в ту пещеру, где помещается Амберский Лабиринт.

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

Each stands for a world, the study of which led eventually to the making of the Ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый символ обозначает мир, исследование которого в конце концов привело к созданию Путей.

She has multiple disc herniations impinging on her nerve roots, which is causing pain in her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё множественные дисковые грыжи, защемляющие нервные корешки, что вызывает боль в ногах.

My steady voice belied my fear, which was quickly mounting into panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос у меня был спокойный, хотя страх уже почти перешел в панику.

We have stopped engines while we seek a defence against the energy drain which seems to pervade the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выключили двигатели, пока пытаемся найти защиту против утечки энергии в этой зоне.

Which are able to act on the stage and sing and dance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые должны уметь играть на сцене, петь и танцевать?

Philip's lips were pressed closely together, his handsome head was thrown back against the tall chair in which he was sitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип сидел откинув красивую голову на высокую спинку стула и плотно сжав рот.

He was being kept in the small psych ward on the grounds, which was in a separate building from the cellblocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держали в психиатрическом отделении на первом этаже отдельного от тюремного блока.

He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик.

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии.

He saw that in her eyes before which all discussion fled away, for he saw love there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все споры исчезали перед ее глазами, потому что в ее глазах он видел любовь.

Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти болезни, как правило, не влияют на способность семенного клубня передавать болезнь клубням нового урожая или на развитие посадок в период вегетации.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

The Conference was generally satisfied with the approach that had been taken at the 1997 plenary session in reviewing the integrated presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Конференции в целом выразили удовлетворение подходом, который использовался на пленарной сессии 1997 года для рассмотрения Комплексного представления.

Client Terminal is generally set up in a special window that can be called by the Tools — Settings menu command or with accelerating keys Ctrl+O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие настройки клиентского терминала производятся в отдельном окне, которое можно вызвать командой меню Сервис — Настройки или при помощи клавиш-акселераторов Ctrl+O.

Such distortions are generally preceded by a buildup of macroeconomic imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким искажениям, как правило, предшествует накопление макроэкономических дисбалансов.

Despite this, criminal networks of brokers and transplant trafficking schemes are still robust, exceedingly mobile, resilient, and generally one step ahead of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, криминальные группировки посредников и схемы торговли органами продолжают действовать, сохраняя свою живучесть, мобильность, активность, и постоянно хотя бы на шаг опережая всех остальных участников игры.

We are well aware of the fact that the transformation of a society is a complex and generally long process which rarely goes smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем, что преобразования в обществе – сложный и, как правило, длительный процесс, который практически никогда не проходит безболезненно.

A generally slower rhythm in bigger mammalian species made sense: Bigger animals grow more slowly than smaller animals, just for longer periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом более медленный ритм у более крупных видов млекопитающих вполне оправдан: крупные животные растут медленнее, чем животные меньших размеров, затрачивая на это более продолжительные периоды.

Many things would be easier to Lydgate if it should turn out that Mr. Bulstrode was generally justifiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы оказалось, что мистер Булстрод обыкновенно бывал прав, для Лидгейта многое стало бы гораздо легче.

Bicky, old top, I'm not, generally speaking, a man to complain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бики, старина, я, вообще-то, не из тех, кто жалуется...

Generally speaking, you lose here, you don't get it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ты здесь теряешь, ты никогда не сможешь вернуть обратно.

And Christians generally-surely there are women in heaven now who wore jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще христианам... уж, наверное, в раю немало женщин, которые в свое время носили драгоценности.

The work of teaching and organising the others fell naturally upon the pigs, who were generally recognised as being the cleverest of the animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по просвещению и организации всех остальных, естественно, легла на свиней, чьи выдающиеся умственные способности были единодушно признаны всеми.

Until this is fixed, I generally try to avoid using them during editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это не исправлено, я обычно стараюсь избегать их использования во время редактирования.

There are generally two sets of controls, although this was optional on the civil 269A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, существует два набора элементов управления, хотя на гражданском 269а это было необязательно.

These are generally held in museums devoted to the subject of torture, and are described as instruments of torture by distension or evisceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно хранятся в музеях, посвященных теме пыток, и описываются как орудия пыток путем растяжения или потрошения.

Prices have generally declined annually and as of 2018 are expected to continue to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены, как правило, снижаются ежегодно и, как ожидается, с 2018 года будут продолжать снижаться.

This example at Tōdai-ji is generally dated to the 750s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример в Тодай-дзи обычно датируется 750-ми годами.

For the next four months, Cook charted the coast of Australia, heading generally northward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих четырех месяцев Кук наносил на карту побережье Австралии, держа курс в основном на север.

Among the general human population, the dogs are simultaneously viewed affectionately and as a problem, but moreover they are generally tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди общей человеческой популяции собаки рассматриваются одновременно с любовью и как проблема, но более того, они обычно терпимы.

The tour received generally mixed reviews from most music critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тур получил в целом неоднозначные отзывы от большинства музыкальных критиков.

Generally, a Mexican American is a person who was born in the United States and is of Mexican descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, мексиканский американец-это человек, который родился в Соединенных Штатах и имеет мексиканское происхождение.

However, generally, this period was a time of stagnation in the colony's building industry due to the gold rushes that drew away the local workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целом этот период был временем застоя в строительной индустрии колонии из-за золотой лихорадки, которая отнимала местную рабочую силу.

Critics generally perceived at this time that his career was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики вообще считали в это время, что его карьере пришел конец.

Prior to the 20th century, it was generally held that the leprechaun wore red, not green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века считалось, что Лепрекон носит красное, а не зеленое.

Most riders place smaller studs on the front feet, because the horse's hind legs are stronger and generally require more traction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство всадников размещают меньшие шпильки на передних ногах, потому что задние ноги лошади сильнее и обычно требуют большего сцепления.

Jigs, fixtures such as hold-downs, and accessories that include featherboards, also help prevent injury and generally result in better cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джиги, приспособления, такие как фиксаторы, и аксессуары, которые включают в себя перья, также помогают предотвратить травмы и, как правило, приводят к лучшим сокращениям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «which generally». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «which generally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: which, generally , а также произношение и транскрипцию к «which generally». Также, к фразе «which generally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information