Whistleblower - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun
- whistle-blower
noun
- whistleblower
Whistleblower a person who informs on a person or organization engaged in an illicit activity.
The Whistleblower tells the true story of Kathryn Bolkovac, a UN peacekeeper that uncovered a human-trafficking scandal involving the United Nations in post-war Bosnia. |
Разоблачитель рассказывает правдивую историю Кэтрин Болковац, миротворца ООН, которая раскрыла скандал с торговлей людьми, связанный с Организацией Объединенных Наций в послевоенной Боснии. |
His film Snowden, starring Joseph Gordon-Levitt as whistleblower Edward Snowden. |
Его фильм Сноуден с Джозефом Гордоном-Левиттом в главной роли разоблачителя Эдварда Сноудена. |
We are not alone in raising ethical questions about Wikileaks' shift from whistleblower to platform for weaponised transparency. |
Мы не одиноки в поднятии этических вопросов о переходе Wikileaks от разоблачителя к платформе для вооруженной прозрачности. |
You didn't give up, even when that whistleblower got killed. |
Ты не сдалась, даже когда информатор был убит. |
facing a criminal investigation, the whistleblower who revealed details on how the US is monitoring phone calls and Internet data goes public. |
перед лицом уголовного преследования: разоблачитель, открывший миру подробности того, как США прослушивают телефонные переговоры и просматривают интернет-соединения, вышел из тени. |
The whistleblower's complaint prompted a referral to the Department of Justice Criminal Division. |
Жалоба разоблачителя вызвала обращение в уголовный отдел Министерства юстиции. |
Trump has repeatedly attacked the whistleblower and sought information about the whistleblower. |
Трамп неоднократно нападал на разоблачителя и искал информацию о нем. |
Yeah, rich guy with the whistleblower Web site? |
Богач; вебсайт с утечками информации? |
I am a lawyer in Dover, Ohio, with experience in environmental whistleblower cases. |
Я юрист в Дувре, штат Огайо, с опытом работы в делах об экологических разоблачителях. |
Thanks for smoking out our whistleblower for us. |
Спасибо, за то, что помогла нам. |
Richard Levernier is an American nuclear power whistleblower. |
Ричард Левернье - американский разоблачитель ядерной энергетики. |
Privacy for the individual, transparency for institutions... with your personal safety as a whistleblower... guaranteed through anonymity. |
Конфиденциальность личности, прозрачность учреждений... и личная безопасность информаторов... гарантированная анонимностью. |
The agency is also charged with enforcing a variety of whistleblower statutes and regulations. |
Агентству также поручено следить за соблюдением различных законов и положений, касающихся осведомителей. |
Because there is a very brave whistleblower from within Hammett who's agreed to testify for us. |
Потому что есть очень смелый человек, работающий в Hammett, который согласился дать показания в нашу пользу. |
According to Poitras, Snowden chose to contact her after seeing her New York Times article about NSA whistleblower William Binney. |
По словам Пойтрас, Сноуден решил связаться с ней после того, как увидел ее статью в New York Times о разоблачителе АНБ Уильяме Бинни. |
She contacted my organization as a whistleblower. |
Она связалась с нашей организацией как источник. |
Because you're a whistleblower, so the press will want to know. |
Вы это опубликовали, так что пресса захочет знать. |
It says to use the gerund of a verb but whistleblower is also a noun. |
Он говорит, чтобы использовать герундий глагола, но осведомитель также является существительным. |
The whistleblower, economist Guillermo Nielsen, had to move to Uruguay as a result of threats. |
Разоблачитель, экономист Гильермо Нильсен, был вынужден переехать в Уругвай из-за угроз. |
As a whistleblower he is pretty good. |
Как разоблачитель он достиг немалых успехов. |
Whistleblowers are afraid to come forward because they fear retribution. |
Информаторы боятся двигаться вперёд, поскольку опасаются мести. |
And Adam goes from whistleblower to psycho ex-employee with an axe to grind. |
И Адам превратился из осведомителя в психованного бывшего работника, пытающегося нажиться за чужой счёт. |
I thought the point was protecting whistleblowers. |
Я полагал, смысл в том, чтобы защищать информаторов. |
Unfortunately that's not what would happen right now as long as the Espionage Act is being used against whistleblowers. |
К сожалению, меня ждет другое... По крайней мере, пока Акт о шпионаже используется против информаторов. |
I will be a whistleblower, and then I will sue you both for wrongful termination, and I'll win, too. |
Я стану доносчиком, а потом я подам в суд на вас обоих за незаконное увольнение. и я выиграю. |
Many of these whistleblowers were fired from their jobs or prosecuted in the process of shining light on their issue of concern. |
Многие из этих осведомителей были уволены с работы или подвергнуты судебному преследованию в процессе выяснения причин их беспокойства. |
The FBI whistleblowers made just that claim about the FBI labs. |
Разоблачители ФБР сделали именно это заявление о лабораториях ФБР. |
The scandal reached public attention in mid-September 2019 due to a whistleblower complaint made in August 2019. |
Скандал достиг общественного внимания в середине сентября 2019 года из-за жалобы информатора, поданной в августе 2019 года. |
Some third-party groups even offer protection to whistleblowers, but that protection can only go so far. |
Некоторые сторонние группы даже предлагают защиту осведомителям, но эта защита может зайти только так далеко. |
Former NSA official and whistleblower William Binney spoke at a Centre for Investigative Journalism conference in London. |
Бывший сотрудник АНБ и разоблачитель Уильям Бинни выступил на конференции Центра журналистских расследований в Лондоне. |
Rather than leaking directly to the press, and fearing exposure and retribution, whistleblowers can leak to WikiLeaks, which then leaks to the press for them. |
Вместо того, чтобы просачиваться непосредственно в прессу и бояться разоблачения и возмездия, разоблачители могут просочиться в WikiLeaks, который затем просачивается в прессу для них. |
This is a list of major whistleblowers from various countries. |
Это список главных разоблачителей из разных стран. |
Vanunu has been characterized internationally as a whistleblower and by Israel as a traitor. |
Вторую группу из района Драгачево вел Михаил Паунович, который не говорил по-английски. |
That is simply not sustainable...I will soon publish proposals to strengthen the protections available to whistleblowers in the police. |
Это просто не может быть устойчивым...В ближайшее время я опубликую предложения по усилению защиты осведомителей в полиции. |
The information was based on a whistleblower who traded immunity from prosecution in exchange for turning on his fellow conspirators. |
Эта информация была основана на разоблачителе, который обменял иммунитет от судебного преследования в обмен на то, что он предаст своих товарищей-заговорщиков. |
Whistleblowers face legal action, criminal charges, social stigma, and termination from any position, office, or job. |
Разоблачители сталкиваются с судебными исками, уголовными обвинениями, социальным клеймом и увольнением с любой должности, должности или работы. |
Sonmanto bought immunity by making themselves the victim of your fake whistleblower. |
Сонманто обрели иммунитет, прикидываясь жертвой твоей лживой правдоискательницы. |
Nor, as of October 6, had the second whistleblower communicated with any committee in the House of Representatives. |
По состоянию на 6 октября второй разоблачитель также не связывался ни с каким комитетом Палаты представителей. |
The only exception is captain Sérgio de Carvalho which had to leave the air force for facing his superiors retaliation after whistleblowing brigadier Burnier's plan. |
Единственным исключением является капитан Серджио де Карвалью, который был вынужден покинуть военно-воздушные силы, чтобы столкнуться с возмездием своего начальства после разоблачения плана бригадира Бурнье. |
In the same year, she was nominated for the Academy of Canadian Cinema and Television Award for Best Motion Picture for The Whistleblower. |
В том же году она была номинирована на премию Академии канадского кино и телевидения за Лучший фильм разоблачитель. |
Эдгар и Бенни нашли потенциального осведомителя. |
|
Whatever drove Putin to offer you asylum, Edward, it is fairly clear that the former KGB man was not motivated by a principled stance of support for whistleblowers. |
Что бы ни заставило Путина отказаться выдать тебя, Эдвард, вполне понятно, что этот бывший кагебешник руководствовался не принципиальной симпатией к правдоискателям. |
Nevertheless, there have been cases of whistleblowers publicising corruption in China, such as Guo Wengui. |
Тем не менее, были случаи, когда осведомители предавали гласности коррупцию в Китае, такие как Го Вэнгуй. |
The Trump White House has corroborated several allegations raised by the whistleblower. |
Белый дом Трампа подтвердил несколько утверждений, выдвинутых разоблачителем. |
It's hardly fair to call him a Putin critic or a whistleblower, as some U.S. news outlets have done. |
Его вряд ли можно назвать «критиком Путина» или «разоблачителем», как делают некоторые американские издания. |
A new leak from anonymous whistleblower Thomas Shaw has targeted the U.S. Embassy in Berlin. |
Новой мишенью анонимного осведомителя Томаса Шоу стало посольство США в Берлине. |
That is simply not sustainable ... I will soon publish proposals to strengthen the protections available to whistleblowers in the police. |
Это просто не может быть устойчивым ... В ближайшее время я опубликую предложения по усилению защиты осведомителей в полиции. |
The GUE/NGL Award for Journalists, Whistleblowers & Defenders of the Right to Information was named in honour of Caruana Galizia in 2018 and again in 2019. |
Премия GUE / NGL для журналистов, информаторов и защитников права на информацию была названа в честь Каруаны Галиции в 2018 году и снова в 2019 году. |
The report suggests Whistleblower laws must be strengthened to encourage reporting and tax recovery. |
В докладе говорится, что необходимо усилить законодательство о осведомителях, чтобы стимулировать отчетность и возврат налогов. |
Glenn Greenwald, the reporter with whom you worked, referred to those who pointed out Russia’s own treatment of whistleblowers or its new anti-gay laws as drooling jingoists. |
Журналист Гленн Гринуолд (Glenn Greenwald), с которым ты сотрудничал, обзывает тех, кто указывает на отношение России к ее разоблачителям, а также на российские антигейские законы, «взбесившимися ура-патриотами». |
Legal protection can also be granted to protect whistleblowers, but that protection is subject to many stipulations. |
Правовая защита может также предоставляться для защиты осведомителей, но эта защита зависит от многих условий. |
The reporters then sued Fox/WTVT in Florida state court under the state's whistleblower statute. |
Затем репортеры подали в суд штата Флорида на компанию Fox/WTVT в соответствии с законом штата об информаторах. |
- citizen whistleblower - гражданский осведомитель
- whistleblower protection - защита информаторов
- whistleblower provisions - осведомителей положения
- whistleblower system - осведомителей система
- whistleblower policy - осведомителей политика