With low prices and discounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With low prices and discounts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с низкими ценами и скидками
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- low [adjective]

adjective: низкий, небольшой, слабый, невысокий, тихий, плохой, пониженный, недостаточный, низший, негромкий

adverb: низко, слабо, тихо, дешево, по низкой цене, чуть, униженно, в бедности

verb: мычать

noun: самый низкий уровень, мычание, низина, низшая передача, младший козырь, самый низкий счет, первая передача

  • bring low - приносить низкие

  • low spirits - низкое настроение

  • at a low figure - на низком уровне

  • say in low tones - сказать тихо

  • low-clearance tractor - низкоклиренсный трактор

  • low liquidity - низкая ликвидность

  • low-melting oxide - низкоплавкий оксид

  • low murmur - тихий говор

  • low sound - тихий звук

  • low weight - небольшой вес

  • Синонимы к low: short, small, stunted, squat, dwarf, little, stubby, shallow, economical, reasonable

    Антонимы к low: high, good, high level, higher, great, significant, substantial

    Значение low: of less than average height from top to bottom or to the top from the ground.

- prices

Цены

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- discounts [noun]

noun: скидка, дисконт, процент скидки, учет векселей, ставка учета

verb: дисконтировать, обесценивать, снижать, делать скидку, не доверять всему слышанному, учитывать векселя, скидывать, делать поправку на преувеличение, сбавлять, уменьшать



This topic explains how to override item prices or charges on a sales order and how to complete a discount override on a sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как переопределить цены или накладные расходы номенклатур в заказе на продажу и как выполнить переопределение скидки в заказе на продажу.

We would like to receive detailed information about export prices and discounts on placing regular orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы очень хотели получить подробную информацию об экспортных ценах и скидках при регулярных заказах.

The Robinson-Patman Act of 1936 sought to protect local retailers against the onslaught of the more efficient chain stores, by making it illegal to discount prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Робинсона-Патмана 1936 года был направлен на защиту местных розничных торговцев от натиска более эффективных сетевых магазинов, запрещая им снижать цены.

You can either transfer prices and discounts directly from the purchase requisition, or you can use trade agreements to calculate the prices and discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно переместить цены и скидки непосредственно из заявки на закупку или использовать коммерческие соглашения для расчета цен и скидок.

In other words, prices are the result of discounting expected future cash flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, цены являются результатом дисконтирования ожидаемых будущих денежных потоков.

Large customers are granted a high discount of 15% off our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 15%.

Quite the contrary: Saudi Arabia on Wednesday suddenly started offering discounts to maintain its market share, even if it undermines overall crude prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в среду эта страна внезапно начала предлагать скидки, чтобы сохранить свою долю рынка, хотя это ведет к общему ослаблению нефтяных цен.

Large customers are granted a high discount of 10% off our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 10%.

The deal was worth US$18 billion at list prices, although AirAsia will have obtained a substantial discount from those prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сделка стоила 18 миллиардов долларов США по прейскурантным ценам, хотя AirAsia получит существенную скидку от этих цен.

Discounts are already taken into account in our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших ценах скидки уже учтены.

Kehot regularly provides books at discounted prices, and hosts book-a-thons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кехот регулярно предоставляет книги по сниженным ценам, а также проводит book-a-thons.

The tendency of consumers is to buy the discounted product rather than competing products with higher prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция потребителей состоит в том, чтобы покупать дисконтированный продукт, а не конкурирующие продукты с более высокими ценами.

And the best part is, I get an additional 30% discount off their already low, low prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое лучшее то, что я получу 30% скидку на товары, на которые уже предоставляется скидка.

Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты.

To enable the search for sales prices and discounts, select the relevant options in the Activate price/discount forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить поиск цен продаж и скидок, выберите соответствующие параметры в формах Активировать цену/скидку.

I can buy large quantities of anything at discount prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу купить большой объем чего угодно со скидкой.

The prices quoted are inclusive of all discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скидки уже включены в стоимость товара.

We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем в качестве агентов по закупке для многочисленных торговых предприятий, поэтому мы можем гарантировать Вам внеконкурентные цены, а также очень интересные работы.

Suppliers are required to upload their schedules pricelist and their discounts from those prices for GSA purchases to the system, and can lower their contract prices at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От поставщиков требуется загружать информацию об их прейскурантах цен и предоставляемых ими скидках с этих цен при закупках АОО в эту систему, и они могут снижать свои договорные цены в любое время.

This program was formed due to the costs that Medicaid programs were paying for outpatient drugs at their discounted prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была сформирована из-за затрат, которые программы Medicaid оплачивали амбулаторные лекарства по их сниженным ценам.

We have quoted special prices, and therefore the offer is not subject to the usual discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предложили Вам особую скидку, поэтому мы не можем предоставить обычные скидки.

Russia provided half the raw materials Ukraine imports and supplies more than half the gas it consumes at a discount one-third below market prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия поставляет примерно половину тех объемов сырья, которые Украина импортирует, и половину природного газа, который она потребляет, с весьма существенной скидкой по сравнению с рыночными ценами.

Shoppers who used the app to check prices in a brick-and-mortar store were offered a 5% discount to purchase the same item from Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупателям, которые использовали приложение для проверки цен в магазине кирпича и раствора, предлагалась скидка 5% на покупку того же товара у Amazon.

Large customers are granted a high discount of 5% off our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 5%.

Only if no trade agreementPrices and discounts are transferred from the purchase requisition only if there is no applicable trade agreement or base price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при отсутствии коммерческого соглашения — цены и скидки перемещаются из заявки на покупку только при отсутствии соответствующего коммерческого соглашения или базовой цены.

Food banks can also buy food either at market prices or from wholesalers and retailers at discounted prices, often at cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственные банки также могут покупать продукты питания либо по рыночным ценам, либо у оптовых и розничных торговцев по сниженным ценам, часто по себестоимости.

Buyers or sellers may have different market shares that allow them to achieve volume discounts or exert sufficient pressure on the other party to lower prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели или продавцы могут иметь различные доли рынка, которые позволяют им добиваться скидок на объем или оказывать достаточное давление на другую сторону, чтобы снизить цены.

More consumers than usual may buy the discounted products, especially if they'd previously been anchored to the retail prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше потребителей, чем обычно, могут покупать товары со скидкой, особенно если они ранее были привязаны к розничным ценам.

Fares are generally discounted compared to cash prices, and limited integrated ticketing is offered via multi-trip discounts and daily fare caps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарифы, как правило, снижены по сравнению с наличными ценами, и ограниченные интегрированные билеты предлагаются с помощью скидок на несколько поездок и ежедневных тарифов.

Large customers are granted a high discount of 20% off our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 20%.

We kill the competition and get their other products at a discount to market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устраним конкуренцию и, купив другие их товары по дешевке, получим реальную прибыль.

but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены.

Their bonds sell at a discount relative to those of better-managed individual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.

However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру.

The discount rate has a significant influence on production costs and hence on the financial viability of wind projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На издержки производства и, таким образом, финансовую целесообразность проектов создания ветроэнергетических установок значительно влияет учетная ставка.

As a first step, subsidies that keep energy prices below energy cost and that are linked to environmentally damaging activities should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь следует прекратить субсидирование экологически вредной деятельности, из-за которого цены на энергию оказываются ниже уровня ее себестоимости.

Mr Putin, who has been hit by increasing economic woes, said that high prices encouraged the consumption of illegal and possibly unsafe alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Путин, чья экономика переживает тяжелый период, сказал, что высокие цены на водку приведут к росту уровня потребления нелегальных и потенциально опасных суррогатов...

Is it fair for flower sellers to raise their prices like this?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливо ли, что продавцы цветов повышают цены таким образом?

Russia is adjusting to lower oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия постепенно приспосабливается к более низким ценам на нефть.

Will be a discount price for soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для солдат специальная цена.

Sensational discount on crocodile bags!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенсационные скидки на сумки из крокодильей кожи!

I missed the prehurricane discount tickets and had to spend the night in a bed and breakfast that uses powdered eggs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не успел купить билеты с предураганной скидкой и пришлось переночевать в мини-гостинице, где подавали яичный порошок!

That my orders about advertising and the discount could come back to bite me in the... behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моё распоряжение о рекламе и скидке может обернуться и треснуть меня по... спине.

If she lays siege to King's Landing, prices will triple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она осадит Королевскую Гавань, цены взлетят втрое.

... we sold, and... then the house prices got weird, and so we decided to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продали, и.. Вдруг цены на недвижимость подскочили, и поэтому мы решили снять дом.

Take deliveries at the front door and sell it out the back at a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставляем к пaрадному входу, а продаём во дворе по скидке.

Usually when I buy two of something, I get a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я покупаю со скидкой.

It's actually probably a lot less with the faculty discount, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, будет поменьше с преподавательской скидкой, так что...

I will discount my share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дисконтирую свою часть.

And does he give a discount to all of his handicapped clients?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает скидки всем своим клиенткам-инвалидам?

I clean their pool, give them a discount, help them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чищу бассейны, делаю скидку, помогаю им.

Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом.

Low commodity prices offer incentives for firms to create new ways to use the commodity crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие цены на сырьевые товары стимулируют фирмы к созданию новых способов использования товарных культур.

Prices rose dramatically, but shortages disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены резко выросли, но дефицит исчез.

Oil prices surged above $110 to a new inflation-adjusted record on March 12, 2008 before settling at $109.92.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на нефть поднялись выше $ 110 до Нового скорректированного на инфляцию рекорда 12 марта 2008 года, прежде чем установиться на уровне $ 109,92.

Among the commonly used methods are comparable uncontrolled prices, cost-plus, resale price or markup, and profitability based methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди часто используемых методов-сопоставимые неконтролируемые цены, cost-plus, цена перепродажи или наценка, а также методы, основанные на рентабельности.

As prices declined, more homeowners were at risk of default or foreclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере снижения цен все больше домовладельцев оказывались под угрозой дефолта или потери права выкупа.

In particular with OTC contracts, there is no central exchange to collate and disseminate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в случае внебиржевых контрактов отсутствует центральная биржа для сопоставления и распространения цен.

The Ukrainian economy recovered in the first quarter of 2010 due to the recovery of the world economy and increasing prices for metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинская экономика восстановилась в первом квартале 2010 года благодаря восстановлению мировой экономики и росту цен на металлы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with low prices and discounts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with low prices and discounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, low, prices, and, discounts , а также произношение и транскрипцию к «with low prices and discounts». Также, к фразе «with low prices and discounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information