Witness under the age - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Witness under the age - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свидетель в возрасте
Translate

- witness [noun]

noun: свидетель, свидетельство, заверитель, очевидец, понятой, доказательство

verb: свидетельствовать, быть свидетелем, видеть, давать показания, заверять, служить доказательством, служить уликой

  • opening witness - первый свидетель

  • expected to witness - Ожидается, что свидетель

  • lay witness - обычный свидетель

  • impartial witness - беспристрастный свидетель

  • witness before a court - свидетель перед судом

  • will witness - засвидетельствует

  • as witness - в качестве свидетеля

  • witness about - свидетель о

  • law on witness protection - Закон о защите свидетелей

  • witness as well as - свидетель, а также

  • Синонимы к witness: onlooker, observer, viewer, passerby, eyewitness, bystander, watcher, spectator, testifier, deponent

    Антонимы к witness: deny, participant, participate, refute

    Значение witness: a person who sees an event, typically a crime or accident, take place.

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- the [article]

тот

- age [noun]

noun: возраст, век, эпоха, период, старость, поколение, совершеннолетие, вечность, долгий срок

verb: стареть, старить, стариться, постареть, подвергать старению

  • age of consent - брачный возраст

  • compulsory old age reinsurance - обязательное перестрахование по старости

  • gilded age - позолоченный век

  • with higher age - с более старшим возрастом

  • at an earlier age - в более раннем возрасте

  • of legal drinking age - СОВЕРШЕННОЛЕТНИМ

  • vulnerable age - уязвимый возраст

  • age threshold - порог возраста

  • children over the age of - дети в возрасте старше

  • state pension age - негосударственный пенсионный возраст

  • Синонимы к age: age group, length of life, number of years, generation, stage of life, oldness, dotage, old age, senescence, eld

    Антонимы к age: time, childhood, youth, young people, moment, boyhood

    Значение age: the length of time that a person has lived or a thing has existed.



Must brought great suffering, to witness the fall of your city?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, большая мука видеть падение родного города?

She claims she was paid for her testimony, but she's hardly the most reliable witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что за ее показания ей заплатили, но вряд ли она является надежным свидетелем.

She was later released when the witness did not show up at her hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она была освобождена, когда свидетель не явился на ее слушание.

Under a project, 31 crisis centres operated for six months in local executive authorities in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проекту, при местных исполнительных органах государственной власти в 2008 году в течение шести месяцев действовал 31 кризисный центр.

Would you please read the caption under the photo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы прочитать подпись к этой фотографии?

That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хорек забьется в дальний угол и будет там сидеть.

The pavement under his feet lifted, and he was airborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожное покрытие под его ногами разошлось, и Волк ощутил себя в воздухе.

He crammed a cold biscuit into his huge mouth, then stretched out under the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достал сухую галету, сунул ее в свой огромный рот и растянулся под деревом.

Sol was rubbing Rachel's back as she slept on her stomach, rear end raised under the thin blankets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол принялся растирать спинку Рахили, спящей на животике под тонким одеяльцем.

He has a nest in a crevice of the wall, half-hidden under a waterfall of blue-flowered rock plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнездо у нее в трещине стены, наполовину скрытой каскадом вьюнков с голубыми цветами.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света.

Kevin climbed from the car and walked in under the nearest arch to stand within the shelter of the arcade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вылез из машины и добрался до ближайшей арки, чтобы укрыться в тени аркады.

The memory of his undecided destiny had remained buried somewhere deep under all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь где-то на самом донышке осталась память о его неопределенной судьбе.

They wish to bury the chances for peace under the rubble of the war against steadfast Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремятся похоронить шансы на обеспечение мира под руинами войны против непоколебимой Газы.

Under the contract, the Government was obliged to purchase specified quantities of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям контракта правительство было обязано закупать конкретно оговоренный объем воды.

If we are acting under rule 130, then we are voting on an amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы действуем в соответствии с правилом 130, тогда мы голосуем по поводу поправки.

The Committee recommends that statements obtained directly or indirectly under torture be not produced as evidence in the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует принять меры к тому, чтобы заявления, прямо или косвенно полученные с помощью пыток, не рассматривались судами в качестве доказательств.

Control your body's signals from the beginning and they won't be able to see any variations under stress...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируй сигналы своего тела с самого начала, и они не смогут увидеть изменения, когда ты в напряженном состоянии.

Baby Aaron has eight cousins under the age of ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У малыша Аарона 8 двоюродных братьев и сестер, которым нет еще 10 лет.

It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права.

With respect to article 37, the separation of juvenile prisoners from adult prisoners is not obligatory under Icelandic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается статьи 37, то отделение несовершеннолетних заключенных от взрослых заключенных не является обязательным согласно законодательству Исландии.

The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:.

There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил.

They'll burn you in effigy under the coconut tree of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой.

Sexual exploitation and sexual abuse of children are punishable under articles 187 and 188 CPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальная эксплуатация детей и сексуальные преступления в отношении детей наказываются в соответствии со статьями 187 и 188 Уголовного кодекса.

On matters relevant to field support and peacekeeping, he/she will report to the Secretary-General through the respective Under-Secretaries-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросам, касающимся полевой поддержки и поддержания мира, он/она будут докладывать Генеральному секретарю через соответствующих заместителей Генерального секретаря.

I pulled the spare key so the dean would stop leaving them under the welcome mat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утащила запасной ключ, так что Декан перестанет оставлять его под входным ковриком.

The tank vessel has just left the shipyard; the cargo tanks have already been opened and the piping is now under pressure; the blocking valves are closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танкер покидает верфь; грузовые танки были открыты, и трубы находятся под давлением; запорные клапаны закрыты.

Moreover, the freedoms expected from healthy competition under private enterprise are being rapidly restrained by the controlling hand of powerful conglomerates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свободы, ожидаемые в результате здоровой конкуренции между частными предприятиями, сейчас очень быстро ограничиваются в результате контролирования положения горсткой могущественных конгломератов.

Efforts are also under way in such novel areas as digital signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются также усилия в таких новых областях, как подписи в цифровой форме.

These telomers are not related to PFOS but under certain circumstances may degrade to perfluorooctanoic acid or related perfluorinated carboxylic acids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти теломеры не являются веществами, родственными ПФОС, но при определенных обстоятельствах могут разлагаться с образованием перфторокаприловой кислоты или родственных ей перфторированных карбоновых кислот.

We named this cave Snow Dragon Cave because it was like a big dragon sleeping under the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы назвали эту пещеру Снежный Дракон, потому что она похожа на большого дракона, спящего под снегом.

I'm relieving you as captain of the ship under article 184.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освобождаю Вас от управления судном согласно статье 184.

Such trawlers were dealt with under the Maldives Fisheries Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении них были применены положения Закона о рыболовстве Мальдивских Островов.

It would be, in essence, an Earth Witness project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-общем, это мог бы быть проект Свидетели Земли.

He could be a key witness in my case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть ключевым свидетелем в моём деле.

I think her material witness may end up becoming her new defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, её основной свидетель может оказаться её новым обвиняемым.

You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль.

They carry him for old time's sake, but that kind of patience runs out, and when it does... You want to be there to catch him when he falls, offer him a way out long as he goes witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По старой дружбе они еще не торопят его, но скоро и их терпению настанет конец и тогда... мы точно должны присутствовать при этом и протянуть руку помощи в обмен на его свидетельские показания.

You can recall the witness when prosecution rests, Ms. Landau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете вызвать свидетеля, пока судебное преследование отдыхает, мисс Ландау.

Could have been a D-reg but we haven't got witness corroboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он был из региона D, но свидетель это точно не подтвердил.

No no no, I mean with the hit-and-run driver, the one the witness saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, нет, я про того сбежавшего водителя, которого видел свидетель.

So far, no one knows of -. Besides, what can I say myself-the only witness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока никто ничего не знает о... к тому же я единственный свидетель.

You wanted the Witness to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ждали возвращения Очевидца.

'Cause that puts you in legal jeopardy of being subpoenaed and held as a material witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что из-за этого тебя могут вызвать в суд и допрашивать как в качестве детеля.

My central witness, Marita Covarrubias... works for the United Nations... and I can't locate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой главный свидетель, Марита Коваррубиас.. работает в ООН... и я не смог определить её местонахождение.

He was just a character witness for Mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто свидетельствовал в пользу Марка.

New information casts poor light on the prosecution witness, Mr McCowan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая информация проливает свет на свидетеля обвинения, мистера МакКована.

He'll be a hostile witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет свидетелем обвинения.

Yeah, who's on the prosecution's witness list for tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого в качестве свидетеля завтра вызовет сторона обвинения?

My lawyers told me that your name has appeared on the prosecution's witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои адвокаты сказали мне, что твое имя появилось в списке свидетелей судебного расследования.

Detective-inspector Japp was the first witness called when the trial was reopened, and gave his evidence succinctly and briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день первым давал показания инспектор Джепп.

Can I be witness for her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я быть свидетелем для нее?

Sir, you're already being accused of coaching one witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, вас уже обвиняют в том, что вынатаскали одного свидетеля.

In 2005, Siegel was an expert witness for the defense in the Robert Blake murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Сигел был экспертом-свидетелем защиты по делу об убийстве Роберта Блейка.

A separate witness reported hearing five shots, followed at an interval by several more shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой свидетель сообщил, что слышал пять выстрелов, за которыми через некоторое время последовали еще несколько.

And those who accuse their wives and do not have witness except themselves then witness of each of them are four witnesses by God that he is of truthfuls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те, которые обвиняют своих жен и не имеют свидетельства, кроме самих себя, то свидетельство каждого из них есть четыре свидетеля от Бога, что он истинен.

The lawsuit was dropped in April 2008 after a judge ruled that a key witness was not competent to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был отклонен в апреле 2008 года после того, как судья постановил, что ключевой свидетель не был компетентен давать показания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «witness under the age». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «witness under the age» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: witness, under, the, age , а также произношение и транскрипцию к «witness under the age». Также, к фразе «witness under the age» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information