Word count - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
root word - коренное слово
word of god - Слово Божие
word of advice - слово совета
word sense - смысл слова
word current - числовой ток
word frequency - частотность слова
blasphemous word - богохульство
italicize a word - подчеркивать слова
word without meaning - слово без смысла
word segmentation - сегментация на слова
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
noun: подсчет, граф, счет, итог, одиночный импульс, сосчитанное число, номер пряжи
verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать
count as - считать
count of yarn - количество пряжи
home of count - дом графа
nominal count - номинальный номер
metric count - метрический номер
bit count - число единиц
dimensions count - количество измерений
count after doubling - номер крученой пряжи
noble count - благородный граф
byte count - количество байтов
Синонимы к count: computation, reckoning, enumeration, tally, calculation, number, amount, total, numeration, counting
Антонимы к count: guess, estimate, ignore, disregard, exclude
Значение count: an act of determining the total number of something.
length, long, longitude, latitude, degree of longitude, width, size, distance, count, wordage
I'm so happy. lf I were the Count right now, I would definitely be using the F word to describe the level of this good news. |
Если бы я был Графом, я бы сейчас сказал это слово Ж, чтобы описать мое безумно счастливое состояние. |
You might not have liked his word, but at least you could count on the fact. That he would carry it out, opposition be damned. |
Они могли тебе не нравиться, но, по крайней мере, ты мог рассчитывать на то, что он сдержит слово в любом случае. |
Hello, I was wondering if there is a certain word count or rule that makes a page stop being a stub. |
Здравствуйте, мне было интересно, существует ли определенное количество слов или правило, которое заставляет страницу перестать быть заглушкой. |
The word has both mass and count senses; the plural form is epithelia. |
Это слово имеет как массовый, так и счетный смысл; множественная форма-эпителий. |
i suggest limit the word count of each individual holiday summary within midsummer and create articles for specific holidays whose sections have become too long. |
я предлагаю ограничить количество слов каждого отдельного резюме праздника в середине лета и создать статьи для конкретных праздников, разделы которых стали слишком длинными. |
I mean the word Empire has many competing definitions to begin with, trying to decide which political entities count is rather pointless. |
Я имею в виду, что у слова империя есть много конкурирующих определений для начала, пытаясь решить, какие политические образования считаются довольно бессмысленными. |
How do I get to where word count can be found for an article or portions thereof? |
Как мне добраться до того места, где можно найти количество слов для статьи или ее частей? |
Deep neural network essentially builds a graphical model of the word-count vectors obtained from a large set of documents. |
Глубокая нейронная сеть по существу строит графическую модель векторов подсчета слов, полученных из большого набора документов. |
The OUT pin is set low after the Control Word is written, and counting starts one clock cycle after the COUNT is programmed. |
Вывод OUT устанавливается на низкий уровень после записи управляющего слова, и отсчет начинается через один такт после того, как счетчик запрограммирован. |
My word's not going to count for much. |
Мое слово для них ничего не значит. |
Same word count, and only two characters more. |
То же самое количество слов, и только на два символа больше. |
Thus, having a high raw count does not necessarily mean that the corresponding word is more important. |
Таким образом, наличие высокого количества необработанных данных не обязательно означает, что соответствующее слово является более важным. |
I have received word from Tolfa, Commander Quattrone, that Count Riario has attacked our alum mine. |
Я получил сообщение из Тольфы, от командующего Кваттроне, что граф Риарио напал на мои залежи квасцов. |
The count said a word in Arabic to Ali, and the horses went on at great speed. |
Граф что-то сказал Али по-арабски, и лошади понеслись во весь опор. |
Monsieur le Comte, it is no business of mine to criticise your conduct; you can do as you please with your wife, but may I count upon your keeping your word with me? |
Граф, не мне судить о вашем поведении, вы -глава вашей семьи, но я могу рассчитывать на ваше слово? |
'Section' refers to the word count in each top level section including any sub-sections. |
Раздел относится к количеству слов в каждом разделе верхнего уровня, включая любые подразделы. |
Easily keep track of the word count in your document as you scroll and ensure that you're hitting your target whether you're crafting a 250 word essay or your own memoir. |
Теперь отслеживать количество слов в документе стало проще. Пишите ли вы эссе объемом 250 слов или собственные мемуары, вы знаете, сколько еще слов вам нужно напечатать. |
Now, to count in one of my investigations, all a character has to do is say one word. |
Чтобы быть включённым в исследование, персонаж должен произнести хотя бы одно слово. |
You testify against Raymond and he'll still walk, because all they'll have is your word, and that doesn't count for much right now. |
Даже после ваших показаний против Рэймонда он устроит на ногах, потому что всё, что у них есть - ваше слово, которое не особо берётся в расчет. |
I've reduced the word count quite a bit throughout the article. |
Я немного сократил количество слов на протяжении всей статьи. |
This was necessary unless the author was willing to go into long expositions about the setting of the story, at a time when the word count was at a premium in SF. |
Это было необходимо, если только автор не был готов вдаваться в длинные рассуждения о месте действия рассказа, в то время как количество слов было на первом месте в НФ. |
You testify against Raymond and he'll still walk, because all they'll have is your word, and that doesn't count for much right now. |
Даже после ваших показаний против Рэймонда он устроит на ногах, потому что всё, что у них есть - ваше слово, которое не особо берётся в расчет. |
There were no standing arguments for deleting it. You're supposed to read the substance, not count bolded word. |
Никаких постоянных аргументов в пользу его удаления не было. Предполагается, что вы должны читать суть, а не считать жирные слова. |
In the spirit of wanting to reduce the word count I would like to attempt some precis of the proposed article. |
В духе желания сократить количество слов я хотел бы попытаться сделать некоторые уточнения в предлагаемой статье. |
If the application is doing a word count, the map function would break the line into words and output a key/value pair for each word. |
Если приложение выполняет подсчет слов, функция map разбивает строку на слова и выводит пару ключ/значение для каждого слова. |
Momento admits that he has had to leave a bunch of stuff out and paraphrase concertedly to get the word count down. |
Моменто признает, что ему пришлось оставить кучу материала и перефразировать согласованно, чтобы получить слово обратный отсчет. |
Two hours went by, no word came from the Count nor from the Baron; nobody appeared to act for them, and Rastignac had already been obliged to pay the priest. |
Два часа спустя Растиньяку пришлось самому расплатиться со священником, так как никто не явился от зятьев и ни один из них не прислал денег. |
I, too, gentlemen. said the Count. I give you my word of honour that last night Helena never left her compartment. |
И я, господа, клянусь честью, - сказал граф, - что прошлой ночью Хелена не выходила из купе. |
now, if you count the letters in each word, you get a hexadecimal code which can then be translated into characters. |
Если вы подсчитаете количество букв в каждом слове, вы получите 16-ричный код, который можно перевести. |
After Control Word and COUNT is loaded, the output will remain high until the counter reaches zero. |
После загрузки контрольного слова и счетчика выход будет оставаться высоким, пока счетчик не достигнет нуля. |
Upgrades to the bundled version of Office Mobile include a spell checker and word count tool in Pocket Word and improved Pocket Outlook. |
Обновления до комплектной версии Office Mobile включают в себя средство проверки орфографии и подсчета слов в Pocket Word и улучшенный Pocket Outlook. |
You do not believe the Count's positive assertion -on his word of honor - that his wife is innocent? |
Значит, вы не поверили, когда граф поклялся вам своей честью, что его жена невиновна? |
After receiving the Control Word and COUNT, the output will be set high. |
После получения контрольного слова и подсчета, выход будет установлен высоко. |
The result of shifting by a bit count greater than or equal to the word's size is undefined behavior in C and C++. |
Результатом сдвига на число битов, большее или равное размеру слова, является неопределенное поведение в C и C++. |
In the word count example, the Reduce function takes the input values, sums them and generates a single output of the word and the final sum. |
В примере со счетом слов функция Reduce принимает входные значения, суммирует их и генерирует один выходной сигнал слова и конечную сумму. |
Median word count dropped from 468 words per article in October 2007 to 151 in May 2010. |
Медианное число слов сократилось с 468 слов на статью в октябре 2007 года до 151 в мае 2010 года. |
I have reverted your good faith edit in an effort to keep the word count down and just from my personal writing aesthetics. |
Я отклонил ваше добросовестное редактирование в попытке сохранить слово отсчет и просто от моей личной эстетики письма. |
If we can't find the word to break your hypnosis, you could cause another accident and we'd be in the hands of Count Olaf. |
Если мы не отыщем слово, которое снимет гипноз, ты можешь устроить ещё что-нибудь, и мы окажемся в когтях Графа Олафа. |
After writing the Control Word and initial count, the Counter is armed. |
После записи контрольного слова и начального счета счетчик включается. |
Слишком большой смысл был вложен в эту скупую реплику. |
|
I can count my friends in City Hall on one hand. |
Моих друзей в мэрии можно посчитать на одной руке. |
Mister Grayson will be disappointed that you won't be writing at least a word or two. |
Мистер Грейсон будет разочарован, если вы не напишите хоть пары слов. |
If you want to use our example document, you can download it here: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, and then open it for editing in Word on your iPad or iPhone. |
Если вы хотите использовать наш образец документа, скачайте его по ссылке http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=723570, а затем откройте его для редактирования в Word на iPad или iPhone. |
She strode into his office with a sense of purpose, place, another word here, question mark. |
Она целеустремленно вошла в его с определенными мыслями, местом, еще одно слово здесь, вопрос, пометка. |
Если она изменила бы хоть одно слово, снайпер снял бы ее. |
|
Word gets back, no need to place an advertisement. |
С ней можно поговорить и помириться, незачем размещать объявление. |
I'm not much of a performer, unless you count singing in the shower. |
Я не на столько хороший артист, разве что когда пою в душе. |
Little Paul and I got word there was a cookhouse out on Copperhead. |
Мне и Малышу Полу сказали про варочную рядом с Копперхедом. |
Okay, it's a word search, thank you, and it helps to keep my intellect razor-sharp. |
Нет, это поиск слов, спасибо, такие головоломки помогают сохранять острый ум. |
So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket? |
Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане? |
I want to kill you because I want to count for something in my whole life. |
Я хочу убить тебя, чтобы рассчитывать на что-то в своей жизни. |
I have a right to not keep count and I have a right to forget them. |
Я имею право не вести счет, и я имею право забыть. |
Это хоть что-то стоит в вашем мире? |
|
You know, I've seen just about everything this city could shove at a cop, and the one thing I've learned... don't ever count out Voight. |
Знаешь, я видел почти все, на что этот город может толкнуть копа, и я понял одну вещь... никогда не сбрасывай со счетов Войта. |
Further, it counts the number of cycles that elapse between releasing reset and seeing its SDI input high, and copies that count to an internal chip ID register. |
Кроме того, он подсчитывает количество циклов, прошедших между сбросом сброса и повышением входного сигнала SDI, и копирует эти данные во внутренний регистр идентификатора чипа. |
The ordering of fields within the message is generally unimportant, however repeating groups are preceded by a count and encrypted fields are preceded by their length. |
Порядок полей внутри сообщения обычно не имеет значения, однако повторяющимся группам предшествует число, а зашифрованным полям - их длина. |
In February 1581, he defeated the Count of Rennenburg by relieving Steenwijk under siege and in July inflicted a further defeat at Kollum near Groningen. |
В феврале 1581 года он нанес поражение графу Ренненбургскому, сняв осаду со Стенвейка, а в июле нанес еще одно поражение при Коллуме близ Гронингена. |
As soon as Richelieu and Lebel spoke of the king's need for a new mistress to save him from his depression, the count pounced on the opportunity. |
Как только Ришелье и Лебель заговорили о том, что королю нужна новая любовница, чтобы избавить его от депрессии, граф ухватился за эту возможность. |
His full name was Count Meroni Manzoni di Chiosca e Poggiolo. |
Его полное имя было Граф Мерони Манцони Ди Чиоска и Поджиоло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «word count».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «word count» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: word, count , а также произношение и транскрипцию к «word count». Также, к фразе «word count» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.