Words to be translated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Words to be translated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слова для перевода
Translate

- words [noun]

noun: речь

  • in few words - в нескольких словах

  • write out words - выписывать слова

  • threatening words - угрожающие слова

  • tag words - тег слова

  • old words - старые слова

  • lofty words - возвышенные слова

  • masculine words - мужские слова

  • wanted to say a few words - хотел бы сказать несколько слов

  • those very words - те же самые слова

  • stuck for words - застрял на словах

  • Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark

    Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions

    Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be attracted - быть привлеченным

  • be stern - быть суровым

  • be tedious - быть утомительным

  • be downhearted - сбивать с толку

  • be glossed - быть умалчивается

  • be intentional - намеренным

  • be bright - быть ярким

  • be earthly - быть земной

  • be clear - будь понятен

  • be designed to be - быть спроектированы

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- translated [verb]

adjective: переведенный, переводный



One of the standard Buddhist words for evil is klesa which may be translated as 'defilement' or ‘depravity’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из стандартных буддийских слов для обозначения зла-клеша, которое можно перевести как осквернение или разврат.

By this badly translated words can be easily replaced by a more fitting translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, плохо переведенные слова могут быть легко заменены более подходящим переводом.

The princess was the first to put everything into words, and to translate all thoughts and feelings into practical questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Княгиня первая назвала все словами и перевела все мысли и чувства в вопросы жизни.

I cannot find words to translate my impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу найти слов, чтобы перевести свои впечатления.

When his work was translated, the Latin words debere and credere became the English debit and credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его работа была переведена, латинские слова debere и credere стали английскими debit и credit.

The dictionary of Japanese-Portuguese explained 32,000 Japanese words translated into Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь японско-португальского языка объяснил 32 000 японских слов, переведенных на португальский язык.

For some native translators, their personal beliefs, motivations, and subjectivity affect their understanding, their choice of words and interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых переводчиков-носителей языка их личные убеждения, мотивы и субъективность влияют на их понимание, выбор слов и интерпретацию.

How yom is translated depends on the context of its use with other words in the sentence around it, using hermeneutics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как переводится Йом, зависит от контекста его использования с другими словами в предложении вокруг него, используя герменевтику.

Users could then access its database of previously translated material to find more specific combinations of words for re-use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пользователи могут получить доступ к его базе данных ранее переведенных материалов, чтобы найти более конкретные сочетания слов для повторного использования.

It might be somewhat interesting to see why the translators choose 'brigandine' over other options of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет несколько интересно посмотреть, почему переводчики выбирают бригандину вместо других вариантов слов.

Here the words golden blonde are translated for the Greek xanthos, from which we get the English prefix xantho-, which means yellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь слова золотая блондинка переводятся для греческого xanthos, от которого мы получаем английскую приставку xantho -, что означает желтый цвет.

Also, an ambiguous word in one language is often translated into different words in a second language depending on the sense of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, двусмысленное слово на одном языке часто переводится на разные слова на другом языке в зависимости от смысла слова.

The Arabic and the Hebrew words are not translation, they are merely transcription of the English word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские и еврейские слова - это не перевод, это просто транскрипция английского слова.

The words used at a sun dance are often in the native language and are not translated for outsiders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова, используемые в танце солнца, часто произносятся на родном языке и не переводятся для посторонних.

Spoken words of a foreign language can be translated and displayed in a user's view as printed subtitles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнесенные слова иностранного языка могут быть переведены и показаны в представлении пользователя в виде печатных субтитров.

In a 1968 article, he used the German words 'Haufen gleicher', which are often translated into English, in this context, as 'ensemble' or 'assembly'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 1968 года он использовал немецкие слова Haufen gleicher, которые в этом контексте часто переводятся на английский как ансамбль или собрание.

Unlike earlier labels no words are presented on the label lifting the requirement for translations referring to organic food certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от более ранних этикеток, на этикетке не представлено никаких слов, отменяющих требование к переводам, относящимся к сертификации органических продуктов питания.

Companies such as Del Rey Manga and GoComi add explanatory notes describing honorifics and other words and concepts that do not translate well between languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие компании, как Del Rey Manga и GoComi, добавляют пояснительные записки, описывающие почетные звания и другие слова и понятия, которые плохо переводятся между языками.

On the other hand, a few languages, such as Finnish, have created words to express resilience in a way that cannot be translated back to English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, некоторые языки, такие как финский, создали слова для выражения устойчивости таким образом, что их невозможно перевести обратно на английский.

The first use of the word in English was in John Wyclif's 1382 translation of the Bible to translate different Hebrew words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое использование этого слова в английском языке было в переводе Библии Джона Уиклифа 1382 года для перевода различных еврейских слов.

So I read the texts, translate them, try to find key-words and retell them later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом я читал тексты, переводить их, пробовать найти ключевые слова и пересказать их позже.

Contemporary translators of Buddhist texts use a variety of English words to convey the aspects of duḥkha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные переводчики буддийских текстов используют различные английские слова для передачи аспектов духкхи.

Users could translate a foreign language during a conversation and the words were posted on Moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могли перевести иностранный язык во время разговора, и слова были размещены на моментах.

Thus, the words 'Bosanac' and 'Bosnjanin' only have one possible translation in English - 'Bosnian'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, слова Босанак и Боснянин имеют только один возможный перевод на английский язык - босниец.

Faithfully translating sourced material into English, or transcribing spoken words from audio or video sources, is not considered original research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добросовестный перевод исходного материала на английский язык или транскрибирование произнесенных слов из аудио или видео источников не считается оригинальным исследованием.

Many words were also brought in from Danish and German during the language reformation as the Bible was translated into Icelandic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие слова были также заимствованы из Датского и немецкого языков во время языковой Реформации, когда Библия была переведена на исландский язык.

Understanding is necessary because translation is not a matter of replacing words in one language with words in another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание необходимо, потому что перевод-это не вопрос замены слов на одном языке словами на другом.

An advantage of the major system is that it is possible to use a computer to automatically translate the number into a set of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество основной системы заключается в том, что можно использовать компьютер для автоматического перевода числа в набор слов.

On the English lessons we read and translate the text and learn new words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На английских уроках мы читаем и переводим текст и изучаем новые слова.

Imagine a translator who is able to accumulate the entire knowledge there is about words or about a language A translator who has an unlimited memory... that can be drawn from any time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе переводчика, который собрал всё знание о данном языке и обладает неограниченной памятью, к которой можно обратиться

Omits 2 quires at the beginning, the words of the translator, and a scribal colophon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опускает 2 печатных листов в начале, со слов переводчика, а переписчика колофон.

I promise not to submit machine translated garbage, but only rely on it for identically spelled words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю не подавать машинно переведенный мусор, а только полагаться на него для идентично написанных слов.

He had translated them quite simply, not without skill, and he had found words which at all events suggested the rough-hewn grandeur of the original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел эти стихи с большой простотой, не без умения, нашел слова, которые хоть в какой-то мере давали почувствовать первобытное величие оригинала.

The key point is that more than one translation meets these criteria, and hence that no unique meaning can be assigned to words and sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевой момент заключается в том, что более чем один перевод соответствует этим критериям, и поэтому ни одно уникальное значение не может быть присвоено словам и предложениям.

Anatole did not release him, and though he kept nodding to show that he understood, Anatole went on translating Dolokhov's words into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по-английски.

Because of semantic drift, however, words in the same row may no longer be proper translations of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за семантического дрейфа слова в одном ряду могут больше не быть правильными переводами друг друга.

The Amharic words that translate he, I, and her do not appear in these sentences as independent words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амхарские слова, которые переводят он, я и она, не появляются в этих предложениях как самостоятельные слова.

In each translation, translators work hard to retain the meaning of the assessment prompts, even if it requires some modifying of phrasing or words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом переводе переводчики прилагают все усилия, чтобы сохранить значение оценочных подсказок, даже если это требует некоторого изменения формулировки или слов.

None of the following agree in all translated words and in typography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно из нижеследующих не согласуется во всех переведенных словах и в типографии.

For example, suppose we have the following three sample queries for a system that tries to translate English words to their plurals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, предположим, что у нас есть следующие три примера запросов для системы, которая пытается перевести английские слова в их множественное число.

One was the Rousseau translation, each page covered with almost identical words; the other, the novel about Charlie Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна - перевод Руссо, каждая страница которого была исписана почти одинаковыми словами; другая-роман о Чарли Дарке.

Elbe was also used in this period to translate words for nymphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аравийский Феликс первоначально использовался для всего полуострова, а в другое время только для Южного региона.

Using a different style, rabbi Nathan b. Jechiel created a lexicon called the Arukh in the 11th century to help translate difficult words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя другой стиль, рабби Натан б. Иехиэль создал лексикон под названием Арух в 11 веке, чтобы помочь переводить трудные слова.

It is time to translate words into action, in the United States and elsewhere, and usher in a new era of high investment in sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время перейти от слов к делу, в Соединенных Штатах и других странах, а также вступить в новую эру масштабных инвестиций в устойчивое развитие.

On the caller's end, at a similar device, the numbers were decrypted, translated back into words using a predetermined, self-randomizing dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичный прибор на другом конце связи расшифровал номера и при помощи заранее составленного тезауруса снова перевел их в слова.

You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.

Out of 13,274,000 words sent for translation in 2002:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 13274000 слов, направленных на письменный перевод в 2002 году:.

He translated musical notation into a 21-letter system as a way of spelling words with notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевёл нотописание в 21-символьную систему написания слов с нотами.

In order to compensate during the English translation process, the subtitle translator may reformulate the sentence, add appropriate words and/or use notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать это в процессе перевода на английский язык, переводчик субтитров может переформулировать предложение, добавить соответствующие слова и/или использовать Примечания.

In other words, during each oscillation some of the energy in the translational mode leaks into the rotational mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, во время каждого колебания часть энергии в поступательном режиме перетекает во вращательный режим.

I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте.

The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме.

You sound like you're slurring your words a bit there, Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя, как будто, нечёткая дикция, Пол?

As Mlle. Michonneau seemed mystified, Gondureau explained the two slang words for her benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадмуазель Мишоно не поняла; тогда Гондюро объяснил ей два слова, взятых им из воровского языка.

Gematria is the calculation of the numerical equivalents of letters, words, or phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гематрия - это сумма числовых значений входящих в него букв, слов или фраз.

Oh, yeah, that's a possible translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, можно перевести и так.

In 1260 Moses ibn Tibbon published the translation of almost all of Averroes' commentaries and some of his works on medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1260 году Моисей ибн Тиббон опубликовал перевод почти всех комментариев Аверроэса и некоторых его работ по медицине.

In other words, use Name in native script, without any translation or transliteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, используйте имя на родном языке, без какого-либо перевода или транслитерации.

Years later, an authorized translation by James Strachey was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет спустя был опубликован авторизованный перевод Джеймса Стрейчи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «words to be translated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «words to be translated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: words, to, be, translated , а также произношение и транскрипцию к «words to be translated». Также, к фразе «words to be translated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information