Work of the artists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
fortification work - укрепление
work interruptions - перерывы в работе
work interview - работа интервью
welding work - сварочные работы
work break - перерыв в работе
work contract - договор подряда
work papers - рабочие документы
extension work - расширение работы
legislation work - законодательство работа
account work - счет работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
means of self-extinction of mankind - средства самоуничтожения человечества
prime minister of the republic of estonia - Премьер-министр республики эстонии
government of the federal republic of nigeria - Правительство Федеративной Республики Нигерии
irrespective of the passage of time - независимо от того, с течением времени
ministry of finance of the russian - Министерство финансов России
scope of application of the law - сфера применения закона
notice of a lack of conformity - уведомление о несоответствии
dean of the faculty of medicine - декан факультета медицины
member of the chamber of deputies - член палаты депутатов
human rights of victims of terrorism - права человека жертв терроризма
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
to be at the top of the ladder - чтобы быть в верхней части лестницы
the main purpose of the united nations - основная цель объединенных наций
apartment in the heart of the city - квартира в центре города
on the first day of the second - в первый день второго
especially in the north of the country - особенно на севере страны
the most beautiful time of the year - самое прекрасное время года
the western part of the united - западная часть объединенной
the patron saint of the city - покровителя города
on the bottom of the oven - в нижней части печи
the body responsible for the implementation - орган, ответственный за реализацию
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
artists color - художественно-живописная краска
inspired artists - вдохновенные художники
artists booking - художники бронирование
colours for artists - краски для художников
several artists - несколько художников
game artists - игра художников
as artists - как художники
artists perform - артисты
major artists - крупные художники
work of the artists - работа художников
Синонимы к artists: creator, old master, producer, originator, designer, pro, master, maestro, genius, virtuoso
Антонимы к artists: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение artists: a person who produces paintings or drawings as a profession or hobby.
Gauguin also visited galleries frequently and purchased work by emerging artists. |
Гоген также часто посещал галереи и покупал работы начинающих художников. |
A small but active group of artists still integrate holographic elements into their work. |
Небольшая, но активная группа художников все еще интегрирует голографические элементы в свою работу. |
Music journalists and critics also noticed a dubstep influence in several pop artists' work. |
Музыкальные журналисты и критики также заметили влияние дабстепа в творчестве нескольких поп-исполнителей. |
An early exhibition of his work came through the Society of Scottish Artists. |
Ранняя выставка его работ прошла через общество шотландских художников. |
He is also known for his work with, among other artists, the Seattle-based hip hop groups Shabazz Palaces and THEESatisfaction. |
Он также известен своими работами с другими артистами, в том числе с сиэтлскими хип-хоп-группами Shabazz Palaces и Thees Satisfaction. |
And here were these funny artists that I just loved – their work. Were treating me like I was part of the team. |
А рядом жили добрые художники - мне очень нравились их работы, - которые принимали меня за своего. |
The work was donated by the artists to the town of Belvidere, with all compositions depicting the town's history. |
Работа была подарена художниками городу Бельвидер, а все композиции изображали историю города. |
Gouache is today much used by commercial artists for works such as posters, illustrations, comics, and for other design work. |
Гуашь сегодня широко используется коммерческими художниками для таких работ, как плакаты, иллюстрации, комиксы и другие дизайнерские работы. |
As Adam progressed, Adam became more well known among artists and labels for his tenacity, leadership skills, and hard work. |
По мере того как Адам прогрессировал, он становился все более известным среди художников и лейблов благодаря своему упорству, лидерским навыкам и трудолюбию. |
Maeterlinck, Shaw, Lorca and others wrote puppet plays, and artists such as Picasso, Jarry, and Léger began to work in theatre. |
Метерлинк, шоу, Лорка и другие писали кукольные пьесы, а такие художники, как Пикассо, Жарри и Леже, начали работать в театре. |
The artists' colony has almost disappeared, though metalsmith Susi Kirk continues to live and work on Dunk Island as the last apparent member of the colony. |
Колония художников почти исчезла, хотя кузнец по металлу Сьюзи Кирк продолжает жить и работать на острове данк в качестве последнего очевидного члена колонии. |
Pop artists like Andy Warhol became both noteworthy and influential through work including and possibly critiquing popular culture, as well as the art world. |
Поп-артисты, такие как Энди Уорхол, стали заметными и влиятельными благодаря работе, включающей и, возможно, критикующей популярную культуру, а также Мир искусства. |
And like a work of art, it is created by artists. |
И, как любое произведение искусства, она создается художниками. |
Artists, especially painters, got so immersed in their work that they would disregard their need for food, water and even sleep. |
Художники, особенно живописцы, настолько погружались в свою работу, что не обращали внимания на потребность в пище, воде и даже сне. |
Many artists work part-time as artists and hold a second job. |
Bronchocela jubata обычно можно найти в низких кустах или спрятаться в густых деревьях. |
You know, slip-and-fall scam artists typically work in teams. |
Ты знаешь, такие подскользнулся-упал аферисты обычно работают в команде. |
For example, not all De Stijl artists produced work that mimicked Mondrian. |
Например, не все художники де Стийля создавали работы, имитирующие Мондриана. |
In a dozen different rooms artists had set up their easels and were assiduously at work copying paintings of the masters. |
В нескольких отдельных залах за мольбертами сидели художники и писали копии с известных картин. |
Boizot was one of the main artists whose work was included in the collection of the Comédie-Française at the end of the 18th century. |
Буазо был одним из главных художников, чьи работы вошли в коллекцию Комеди-Франсез в конце XVIII века. |
Importing his favorite producers and artists to work on and inspire his recording, West kept engineers behind the boards 24 hours a day and slept only in increments. |
Импортируя своих любимых продюсеров и артистов, чтобы работать над своей записью и вдохновлять ее, Уэст держал инженеров за доской 24 часа в сутки и спал только постепенно. |
Many intellectuals, labour unions, artists and political parties worldwide have been influenced by Marx's work, with many modifying or adapting his ideas. |
Многие интеллектуалы, профсоюзы, художники и политические партии во всем мире испытали на себе влияние работ Маркса, многие из которых изменили или адаптировали его идеи. |
The album's musical style draws from the 1950s, new wave, reggae, rockabilly and the work of artists such as the Beatles, Phil Spector and the Shadows. |
Музыкальный стиль альбома заимствован из 1950-х годов, новой волны, регги, рокабилли и работы таких художников, как The Beatles, Phil Spector и The Shadows. |
Very quickly, it became an incredible advantage to have Rick dealing with the designers and artists, prepping the conceptual work based on our story meetings. |
Вскоре все мы поняли, какое невероятное преимущество получили, включив Рика в состав команды, где он мог заниматься с дизайнерами и художниками, готовя художественный замысел на основе наших совещаний по сценарию. |
Paper manufacturers today understand artists' demands for more versatile papers and work to produce kinds that are more flexible. |
Производители бумаги сегодня понимают требования художников к более универсальным бумагам и работают над созданием более гибких видов. |
There are also a number artists from Singapore who work primarily in the English language, some such as singer-songwriter Sophie Koh are active outside of Singapore. |
Есть также ряд художников из Сингапура, которые работают в основном на английском языке, некоторые из них, такие как певица Софи Ко, активно работают за пределами Сингапура. |
The links are not used properly as citations either and seem to only be there for the purpose of sending readers to a place where they can buy the artists work. |
Ссылки также не используются должным образом в качестве цитат и, похоже, существуют только для того, чтобы отправить читателей в место, где они могут купить работы художников. |
However, both of these artists have since denied any involvement in anti-homophobia work and both deny having signed any such act. |
Однако оба этих художника с тех пор отрицают свое участие в антигомофобской работе и отрицают, что подписали какой-либо подобный акт. |
It is used most consistently by commercial artists for posters, illustrations, comics, and other design work. |
Он наиболее последовательно используется коммерческими художниками для плакатов, иллюстраций, комиксов и других дизайнерских работ. |
John Runciman, as one of the first artists to use Shakespearean characters in his work, created an ink-on-paper drawing entitled The Three Witches in 1767–68. |
Джон Рансимен, как один из первых художников, использовавших шекспировские персонажи в своем творчестве, создал рисунок тушью на бумаге под названием Три ведьмы в 1767-1768 годах. |
There is also a specialized form of fine art in which the artists perform their work live to an audience. |
Существует также специализированная форма изобразительного искусства, в которой художники выполняют свои работы вживую перед аудиторией. |
It quickly became a classic standard work for generations of young Dutch and Flemish artists in the 17th century. |
Она быстро стала классическим эталоном для поколений молодых голландских и фламандских художников XVII века. |
The craftsmanship of the manuscript indicates that it is the work of professional artists working in the middle of the fifteenth century. |
Мастерство манускрипта указывает на то, что это работа профессиональных художников, работавших в середине пятнадцатого века. |
Since many printmaking processes require expensive equipment, most artists choose to work with specialist printers. |
Поскольку многие процессы печати требуют дорогостоящего оборудования, большинство художников предпочитают работать со специализированными принтерами. |
A chronological list of artists who worked at St. Paul's Church or whose work is in the church. |
Хронологический список художников, которые работали в церкви Святого Павла или чьи работы находятся в церкви. |
The Coffee Tree displayed artwork from artists such as Ruth Dicker, whose work was sometimes featured in the Coffee Tree menus as well. |
На кофейном дереве были представлены работы таких художников, как Рут Дикер, чьи работы иногда появлялись и в меню кофейного дерева. |
Inking and coloring work is done by other artists, while Davis spends most of the time supervising production and merchandising the characters. |
Работа по раскрашиванию и нанесению красок выполняется другими художниками, в то время как Дэвис проводит большую часть времени, наблюдая за производством и продажей персонажей. |
On paleographical, artistic, and textual grounds, Cecil 270 seems to be the work of professional artists in the 1440s. |
По палеографическим, художественным и текстологическим признакам Сесиль 270, по-видимому, является работой профессиональных художников 1440-х годов. |
The exhibit featured work by 24 artists created when these artists were living as displaced persons during the years 1944–1950. |
На выставке были представлены работы 24 художников, созданные, когда эти художники жили как перемещенные лица в 1944-1950 годах. |
Labels and organizations have had to change their strategies and the way they work with artists. |
Лейблы и организации были вынуждены изменить свои стратегии и методы работы с артистами. |
Of roughly the same generation as the Young British Artists, James is perhaps unusual in making work on the model of the traditional easel picture. |
Принадлежа примерно к тому же поколению, что и молодые британские художники, Джеймс, возможно, необычен в создании работы по образцу традиционной станковой картины. |
It's a fancy nonprofit that raises money for various charities by auctioning off the work of new and important artists. |
Это, фактически, некоммерческая акция по сбору средств для новых и перспективных авторов. |
Signor Contini, artists do their best work before they're famous. |
Лучшие свои работы художники создают до того, как становятся известны. |
Each modeling operation is tracked by a construction history stack, which enables artists to work non-destructively. |
Каждая операция моделирования отслеживается стеком истории строительства, что позволяет художникам работать без разрушения. |
Contemporaries who would make a profound impact on Shahn's work and career include artists Walker Evans, Diego Rivera and Jean Charlot. |
Современники, которые могли бы оказать глубокое влияние на творчество и карьеру Шахна, включают художников Уокера Эванса, Диего Риверу и Жана Шарло. |
You know, as artists, we work so hard all our lives for our art to be recognized, and for this I feel blessed. |
И я чувствую, что мне повезло. |
According to the Gutai artists, Tanaka's work symbolized post-war Japan’s rapid transformation and urbanization. |
По мнению художников Гутай, работа Танаки символизировала быстрое преобразование и урбанизацию послевоенной Японии. |
His work was influential to the French avant-garde and many modern artists, such as Pablo Picasso and Henri Matisse. |
Его творчество оказало влияние на французский авангард и многих современных художников, таких как Пабло Пикассо и Анри Матисс. |
Street artists also hold moral rights in their work, independent to economic rights arising from copyright. |
Уличные художники также обладают моральными правами в своей работе, независимо от экономических прав, вытекающих из авторского права. |
The work of Yayoi Kusama contributed to the development of pop art and influenced many other artists, including Andy Warhol. |
Творчество Яои Кусамы внесло свой вклад в развитие поп-арта и оказало влияние на многих других художников, в том числе на Энди Уорхола. |
The work of performance artists after 1968 often showed influences of the cultural and political events of that year. |
Работа художников-перформансов после 1968 года часто демонстрировала влияние культурных и политических событий того года. |
In 1991, Linda Buck and Richard Axel uncovered the molecular identity of olfactory receptors - work which ultimately led to a Nobel Prize. |
В 1991 году Линда Бак и Ричард Аксель обнаружили молекулярную конгруэнтность обонятельных рецепторов — работа, впоследствии награждённая Нобелевской премией. |
Ваша работа утверждает, что человек способен на все. |
|
When the youngest child attains the age of three, the single parent has to participate work-related activity in order to keep the transitional benefit. |
Когда младший ребенок достигает трехлетнего возраста, для сохранения переходного пособия родитель-одиночка должен устроиться на работу. |
Since you no longer work for us, I am no longer your Young Master. |
Ты больше не служишь нам, так что я больше не твой хозяин. |
Artists also drew inspiration from Ovid's description of the birth of Venus in his Metamorphoses. |
Художники также черпали вдохновение из описания Рождения Венеры Овидием в его Метаморфозах. |
On June 25, 2019, The New York Times Magazine listed Bobby Brown among hundreds of artists whose material was reportedly destroyed in the 2008 Universal fire. |
25 июня 2019 года журнал New York Times включил Бобби Брауна в число сотен художников, чьи материалы, как сообщается, были уничтожены во время Всемирного пожара 2008 года. |
As President of the Society of American Magicians, he was keen to uphold professional standards and expose fraudulent artists. |
Будучи президентом Общества американских магов, он стремился поддерживать профессиональные стандарты и разоблачать мошенников-художников. |
In 1919, Chaplin co-founded the distribution company United Artists, which gave him complete control over his films. |
В 1919 году Чаплин стал соучредителем дистрибьюторской компании United Artists, которая предоставила ему полный контроль над своими фильмами. |
Much of the biographical information we have comes from his life, the only one of a printmaker, in Vasari's Lives of the Artists. |
Большая часть биографических сведений, которыми мы располагаем, исходит из его жизни, единственной жизни гравера, в жизни художников Вазари. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work of the artists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work of the artists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, of, the, artists , а также произношение и транскрипцию к «work of the artists». Также, к фразе «work of the artists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.