Worn or broken - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Worn or broken - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изношены или сломаны
Translate

- worn [adjective]

adjective: заношенный

  • worn out from fucking - опизденевший

  • worn tread - изношенный протектор

  • worn currency - ветхие денежные знаки

  • worn effect - эффект поношенности

  • heavily worn - сильно изношены

  • has been worn - изношен

  • worn on the belt - носить на поясе

  • have you ever worn - Вы когда-нибудь носили

  • should be worn - должны быть изношены

  • worn out parts - изношенные детали из

  • Синонимы к worn: falling to pieces, tatty, ratty, shabby, raggedy, frayed, ragged, worn out, threadbare, holey

    Антонимы к worn: take off, remove, eliminate

    Значение worn: damaged and shabby as a result of much use.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • or orders - или заказы

  • hotel or - отель или

  • or whoever - или тот, кто

  • spanish or - испанский или

  • cultural or social - культурный или социальный

  • insolvency or bankruptcy - несостоятельности или банкротства

  • destination or transit - назначения или транзита

  • legitimate or illegitimate - законный или незаконный

  • temporarily or definitively - временно или окончательно

  • or worse still - или еще хуже

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- broken

разбитый



It's worn by the first responders that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот знак носят те, кто первым в тот день откликнулся на вызов.

I tossed to one side the leading chains, manacles, and slave bracelets that Talena and I had worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я бросил в одну кучу цепи и наручники вместе с рабским ошейником.

According to the Des Moines lab, it was implanted by a Dallas orthopedic surgeon to repair the broken left femur of a Catholic priest named Carlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям из Де Мойна её имплантировал хирург-ортопед из Далласа в сломанное левое бедро католического священника по имени Карлин.

And time hath worn us into slovenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И время превратило нас в нерях.

He has never worn a red tie in his life, and hopes he can go to his grave untouched by that particular virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни разу в жизни он не надевал красного галстука и надеется сойти в могилу, так и не поддавшись этому вирусу.

You know he should definitely have worn the hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наверняка должен носить кепку.

Because his back was broken, see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спина была сломана.

Several times the council was broken up, and the advisers made a break helter-skelter for the door and out on to the verandah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько раз совещание прерывалось, и советники опрометью кидались к дверям и выскакивали на веранду.

The trouble with poodle skirts is they can't be worn with a straight face any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема с юбкой-солнцем в том, что их больше нельзя носить с каменным лицом.

And I knew, whether consciously or not, I knew that behind that power drill, there was probably some guy with a broken arm, you know, or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимала, а может просто догадывалась, что из-за этой электродрели какому-нибудь парню сломали руку, а может и не только руку, понимаете.

My life had broken in two, and yesterday had infected me with a habit of staking my all upon a card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь переламывалась надвое, но со вчерашнего дня я уж привык все ставить на карту.

She had broken it off with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она порвала отношения с ним.

That is the end point of your foreign policy... broken people tied to beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот итог вашей внешней политики – сломленные люди, привязанные к кроватям.

I mean, there is a certain school of thought that says an engagement gets broken up, the girl should give back the ring with you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некий студент думал, что если он говорит что помолвка расторгнута, то девушка тут же обязана вернуть ему кольцо.

And you go down over broken ground where the lode's been worked, but only the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустился вниз, к выработанной жиле, но внизу она осталась целой.

We have broken the back of the Votanis Collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сломали хребет Коллегии Вотанов.

Through his worn old clothes he was absorbing her warmth, her softness and her youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через старенькое своё военное суконце он принимал её тепло, и мягкость, и молодость.

If we could have made them come up the long valley or if we could have broken loose across the road it would have been all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы смогли заманить их в долину или сами прорваться на дорогу, все бы обошлось.

I don't want to get worn and run down and lumpy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу стать поношенной, истрепаться и порваться.

Mark McGuire, you have just broken the home-run record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Макгуайер, только что побил рекорд.

Then you had your heart broken... probably more than once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вам разбили сердце... может, не один раз.

I was completely worn out; and I fell asleep, in spite of my resolution to watch through the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужасно утомилась, несмотря на мое намерение не спать всю ночь.

Tracy stepped out of the shower; and another prisoner took her place. Tracy was handed a thin, worn towel and half dried her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси вышла из душа, и её место тут же заняла другая заключенная. Ей протянули тонкое изношенное полотенце, и она кое-как вытерла тело.

See, you got me a little confused now, because first you said the tape was wiped, now you're saying the camera was broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы меня немного запутали, потому что сначала вы сказали что пленка стирается, а теперь что камера сломана.

Noah, from a box in the kitchen, brought out the bow-bladed butchering knife and whetted it on a worn little carborundum stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ной достал из ящика на кухне кривой нож и подточил его на маленьком стертом точильном камне.

You drank the shrub, and now you pretend to have broken the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылакал весь лимонад, а теперь врешь, что разбил бутылку.

Minor League baseball teams such as the Toledo Mud Hens and the Durham Bulls have worn special uniforms as part of Star Wars Day promotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейсбольные команды низшей лиги, такие как Toledo Mud Hens и Durham Bulls, носили специальную форму в рамках промоакций дня Звездных войн.

As with the white uniforms, only service ribbons are worn with Service Dress Blue, while service ribbons and medals are worn with Full Dress Blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с белыми мундирами, только служебные ленты носят с синим служебным платьем, а служебные ленты и медали носят с синим парадным платьем.

While violet was worn less frequently by Medieval and Renaissance kings and princes, it was worn by the professors of many of Europe's new universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя фиолетовый цвет реже носили средневековые и ренессансные короли и принцы, его носили профессора многих новых университетов Европы.

Clothing worn by farmers and laborers was more a matter of practicality than fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда, которую носили фермеры и рабочие, была скорее вопросом практичности, чем Моды.

Below are some examples of ensembles of personal protective equipment, worn together for a specific occupation or task, to provide maximum protection for the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены некоторые примеры комплектов средств индивидуальной защиты, которые носят вместе для выполнения определенной работы или задачи, чтобы обеспечить максимальную защиту для пользователя.

Items of Western dress may also appear worn or accessorized in distinctive, non-Western ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметы западной одежды могут также выглядеть изношенными или дополненными особым, незападным образом.

A jambia is a short dagger worn by men in Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джамбия-это короткий кинжал, который носят мужчины в Йемене.

The producer of the baseball cap designed it to be worn with the bill facing forward, while the ‘customizer’ might have a different intended purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производитель бейсболки спроектировал его так, чтобы он носился с клювом, обращенным вперед, в то время как настройщик может иметь другое предназначение.

Shawls, dictated by Jewish piety, and other forms of head coverings were also worn by ancient Israelite women in towns such as Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шали, продиктованные еврейским благочестием, и другие формы головных уборов также носили древние израильские женщины в таких городах, как Иерусалим.

The toga pulla was dark-colored and worn for mourning, while the toga purpurea, of purple-dyed wool, was worn in times of triumph and by the Roman emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тога пулла была темного цвета и носилась для траура, в то время как пурпурная тога из окрашенной в пурпур шерсти носилась во времена триумфа и римского императора.

The coat could be worn opened or buttoned in the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальто можно было носить открытым или застегнутым спереди.

In warm weather regions a stone coloured variant of Service dress is worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионах с теплой погодой носят каменный вариант служебного платья.

Tailored cloth leggings called chausses or hose, made as separate garments for each leg, were often worn with the tunic; striped hose were popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сшитые на заказ тканевые леггинсы, называемые шоссами или шлангами, сделанные как отдельные предметы одежды для каждой ноги, часто носили с туникой; полосатые шланги были популярны.

A collar-length version of the haircut, known as curtained hair, went mainstream in the early 1990s and was worn by many celebrities, most notably Tom Cruise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия стрижки до воротника, известная как завешенные волосы, стала мейнстримом в начале 1990-х годов и носилась многими знаменитостями, в первую очередь Томом Крузом.

During the 18th century, distinction was made between full dress worn at Court and for formal occasions, and undress or everyday, daytime clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение XVIII века делалось различие между полной одеждой, которую носили при дворе и для официальных случаев, и раздеванием или повседневной, дневной одеждой.

There is evidence that it was routinely used in clothing worn by people from all ranks of society in Jamaica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства того, что он обычно использовался в одежде, которую носили люди из всех слоев общества на Ямайке.

Certain materials such as cloth of gold could only be worn by the Queen, her mother, children, aunts, sisters, along with Duchesses, Marchionesses, and Countesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые материалы, такие как золотая ткань, могли носить только Королева, ее мать, дети, тетки, сестры, а также герцогини, маркизы и графини.

For practical reasons overalls of green or black may be worn with boots when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По практическим соображениям комбинезон зеленого или черного цвета можно носить с сапогами, когда это необходимо.

It is worn by maiko today, but was worn in the Edo period by wives to show their dedication to their husbands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня его носит Майко, но в эпоху Эдо его носили жены, чтобы показать свою преданность мужьям.

The majority of unisex clothing styles have started out as menswear, but some articles, like the fedora, were originally worn by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стилей унисекс одежды начинались как мужская одежда, но некоторые предметы, такие как фетровая шляпа, первоначально носили женщины.

Once the effect of the ingested stimulant has worn off the user may feel depressed, lethargic, confused, and miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только действие проглоченного стимулятора проходит, пользователь может чувствовать себя подавленным, вялым, растерянным и несчастным.

It is worn with a black cummerbund and miniature medals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его носят с черным поясом и миниатюрными медалями.

This clothing item has found its way into a variety of styles, even so far as to be worn under a suit jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот предмет одежды нашел свой путь в самых разных стилях, вплоть до того, что его можно носить под пиджаком.

Harmon identified as the same gloves worn by her attacker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хармон определил, что это были те же перчатки, что и у нападавшего.

Very occasionally laser gloves, which are sometimes mistaken for pointers, are seen being worn by professional dancers on stage at shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень редко можно увидеть Лазерные перчатки, которые иногда ошибочно принимают за указатели, которые носят профессиональные танцоры на сцене во время шоу.

A cheerleading uniform is a standardized outfit worn by cheerleaders during games and other events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма болельщицы-это стандартизированный наряд, который носят болельщицы во время игр и других мероприятий.

Also Keds champion sneakers were worn by many cheerleaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кроссовки Keds champion носили многие болельщицы.

A halo like head piece was worn as a crown to symbolize the spiritual divine realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нимб, подобный головному убору, носили в качестве короны, чтобы символизировать духовное Божественное Царство.

Monks were preserved with their everyday clothing and sometimes with ropes they had worn as a penance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахи сохранялись вместе со своей повседневной одеждой, а иногда и с веревками, которые они носили в качестве епитимьи.

The green-striped shirt worn by the show's original host, Steve, was inspired by Fruit Stripe gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашка в зеленую полоску, которую носил первый ведущий шоу Стив, была вдохновлена фруктовой полосатой резинкой.

representing various academic achievements or other honours are also worn at the discretion of some degree-granting institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

представление различных академических достижений или других отличий также носят по усмотрению некоторых учреждений, предоставляющих ученую степень.

The ejaculate is saved in a wad of animal skin and worn later to help conceive children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эякулят сохраняется в куске кожи животного и надевается позже, чтобы помочь зачать детей.

Family members of KAL 007 passengers later stated that these shoes were worn by their loved ones for the flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи пассажиров KAL 007 позже заявили, что эти ботинки носили их близкие во время полета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worn or broken». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worn or broken» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worn, or, broken , а также произношение и транскрипцию к «worn or broken». Также, к фразе «worn or broken» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information