Wrapped hose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wrapped up - завернутый
cellophane wrapped box - оцеллофаненный футляр
loose wrapped box - коробка, оклеиваемая лентой по стыку клапанов
protection against wrapped sequence numbers - защита от неверных номеров сегментов
wrapped boosters - размещенные вокруг объекта ускорители
wrapped connection - соединение накруткой
wrapped joint - соединение накруткой
wrapped packet - упакованный пакет
wrapped product - изделие в обертке
wrapped remoteobject instance - включенный экземпляр RemoteObject
Синонимы к wrapped: clothed, mantled, cloaked, captive, intent, absorbed, engrossed, swaddle, encase, fold
Антонимы к wrapped: unwrapped, unsheathed, uncovered, open
Значение wrapped: cover or enclose (someone or something) in paper or soft material.
noun: шланг, рукав, чулки, брандспойт, кишка, рейтузы, чулочные изделия
verb: поливать из шланга
flexible metal hose - гибкий металлорукав
ventilation hose - вентиляционный рукав
discharge hose - раздаточный шланг
reinforced hose - армированный шланг
multibraided hose - многооплеточный рукав
draining hose - сливной шланг
drain hose - сливной шланг
air brake hose - шланг воздушного тормоза
cable hose - рукав с вплетенной медной стренгой
seamless hose - чулки без шва
Синонимы к hose: hosiery, hosepipe, hose down
Антонимы к hose: cunt, acclaim, admire, applaud, be in a relationship, be in a relationship with, be in relationship, be in serious relationship, be involved with, be romantically involved with
Значение hose: a flexible tube conveying water, used especially for watering plants and in firefighting.
These fancy robes and the gown are just an invention. Actually he sits on a kitchen chair with an old hose wrapped ragged under him. |
Обычно он сидит на кухонном табурете, а под себя подкладывает старый коврик из конского волоса. |
В его зубах все еще был зажат пластмассовый наконечник. |
|
Незнакомец был закутан в черный плащ из тонкой дорогой шерсти. |
|
His hands wrapped around the back of my body, sliding between me and the seat. |
Руки его обернулись у меня вокруг спины, просунулись между мною и спинкой сиденья. |
His hand flailed about the floor till it found the scimitar's hilt, and wrapped fast around it. |
Рука его замолотила по полу, нашла рукоять ятагана и обхватила ее. |
I took off my jacket and my shoe, wrapped the latter in the former, and broke one of the panes of glass. |
Тогда я снял пиджак и башмак, обернул башмак пиджаком и разбил стекло. |
Harper was wrapped in a clean white sheet and zipped inside a body pouch. |
Тело Харпера завернули в чистую белую простыню и упаковали в мешок для перевозки трупов. |
From the back of the drawer, Kahlan retrieved an object carefully wrapped in a square of white cloth. |
Из глубины ящика Кэлен достала предмет, тщательно обернутый в белую ткань. |
I quickly withdrew to the center of the enclosure and wrapped myself fully in my cloak. |
Я быстро отошел к центру своей клетки и полностью завернулся в плащ. |
He unrolled a bandage and wrapped it about his gashed right shoulder and forearm. |
Он развернул бинт и обмотал его вокруг глубокой раны на правом плече и предплечье. |
He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob. |
Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки. |
He enjoyed stirring things up, and had Dean Hayes wrapped around his finger. |
Ему нравилось нарушать сложившийся порядок вещей, и декан Хэйс плясал под его дудку. |
The oxygen hose disconnection problem had been resolved, and he considered the third attempt to be a shoe-in. |
Проблема с кислородным шлангом была решена, и он считал, что третья попытка будет плевым делом. |
А полотно, в которое она была завернута? |
|
Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck. |
Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи. |
What would you be if you were attached to another object by an inclined plane wrapped helically around an axis? |
Как бы ты почувствовал себя, если бы был прикреплен к другому объекту в наклонной плоскости и обернут спиралью вокруг его оси? |
How well she remembered the Inn Yard, and the ostler to whom she refused money, and the insinuating Cambridge lad who wrapped her in his coat on the journey! |
Как ясно помнился ей постоялый двор и слуга, которому она не дала на чан, и вкрадчивый кембриджский студент, который укутал ее тогда своим плащом! |
He's wrapped in red flannel, bled regular, fed gunpowder and brandy. |
Завернул его в красую фланель, регулярно пускаю кровь, даю порох и бренди. |
I carefully wrapped her in my jacket, and sat down beside her to wait for the moonrise. |
Заботливо завернув ее в свою куртку, я сел рядом с ней и стал ожидать восхода луны. |
Thunder. Too deeply wrapped in her thoughts, Doris had not been aware of it. New Orleans was having a storm. Continued rain, the weatherman had said. |
Гром. Погрузившись в мысли, Дорис и не заметила его. В Новом Орлеане была настоящая буря. «Продолжительные дожди, так сказали синоптики. |
Inside, wrapped carefully in tissue-paper, were the three pairs of goggles I had brought with me the day I came to see Sir William! |
Внутри, бережно завернутые в упаковочную бумагу, лежали три пары автомобильных очков -те самые, что я привез сюда в день, когда приехал по приглашению сэра Уильяма! |
Костюм был аккуратно завернут в бумагу. |
|
Deep within ourselves, the chemistry the first life exploited in the vents is wrapped up in structures called mitochondria - microscopic batteries that power the processes of life. |
Те же самые реакции, которыми питались первые организмы в источниках, в наших телах проистекают внутри митохондрий - микроскопических батареек, питающих энергией жизненные процессы. |
The two sets of knives and forks and spoons were in his pocket with a paper napkin wrapped around each set. |
Вилки, ножи и ложки он положил в карман; каждый прибор был завернут отдельно в бумажную салфетку. |
When I talked to you earlier, it sounded like you had it wrapped up. |
Когда я говорил с тобой ранее, звучало так, что вы подходите к завершению. |
The door will be opened by a figure wrapped in something dark. |
Дверь отворит в темное закутанная фигура. |
He's also re-wrapped his face in bandages. |
А еще, он снова замотал лицо бинтом. |
This body has been wrapped in linen. |
Тело запеленали в холст. |
Подарки для детей обернуты в красную и зеленую фольгу. |
|
Я заметил, как вы были поглощены либретто. |
|
Despite the fact that I would love to have my legs wrapped around one right now, men are awful. |
Несмотря на тот факт, что мне бы хотелось обхватить кого-нибудь ногами прямо сейчас, мужчины ужасны. |
I sprang from my bed, wrapped a shawl round me, and rushed into the corridor. |
Я, кажется, уже упомянула, что у доктора жили гепард и павиан. |
He stood up, got the towel from his bedstand and wrapped it around his hips and put on his cap, and stood over my bed. |
Он встал, взял с тумбочки полотенце, обмотал бедра, надел шапку и подошел к моей кровати. |
Abigail's body was wrapped up in plastic. |
Тело Эбигейл было завёрнуто в полиэтилен. |
You don't want to be wrapped up in a murder investigation. |
Вы не хотите быть замешанным в расследовании убийства. |
Maybe because of the smell of chlorine and bleach in the sheets, the glasses wrapped in plastic. |
Может из-за запаха хлорки и отбеливателя на простынях, или пластиковых бокалов. |
Who wrapped the biggest criminal of all times around her little finger. |
которая обвела величайшего преступника в мире вокруг пальца. |
Danny wrapped around Jackie's little finger, but when he was a kid, Jackie didn't just hurt his feelings, she damaged him. |
но когда Денни ещё был пацаном, она не просто играла его чувствами, она его разрушала. |
You know you have him wrapped around your little finger, right? |
Ты ведь знаешь,ты обвела его вокруг своего прелестного пальчика? |
Шнур замотан вокруг лестницы. |
|
Ирландская пушка заряжена и готова к выстрелу. |
|
You were there, standing straight and still, arms by your side, wrapped in a kind of long, dark cape. |
Вы были там, такая прямая, неподвижная, руки вдоль тела, закутанная во что-то вроде длинного плаща, темного цвета. |
Danish bacon, Danish butter, wrapped in bread, to create the only known cure for vegetarianism. |
Датский бекон и Датское масло завернутые в хлеб, являются единственным известным лекарством от вегитарианства |
Imagine what walk wrapped in some obscure business, of import and export. |
Представьте, что они связаны с каким-нибудь сомнительным импортно-экспортным бизнесом. |
It was also risky for her to remain in Amsterdam a minute longer. He had wrapped her in blankets and carried her out to the car. |
(Было также) Рискованно оставлять Трейси и в Амстердаме (минутой больше). Он хорошенько завернул её в одеяла и перенес в машину. |
А ты иди помой мебель. |
|
Сорок красных яблок, любовь моя, завёрнуты в мой платок... |
|
Styling changes for 1975 brought dual rectangular headlamps flanked by rectangular cornering lights wrapped around new, squared-off front fenders. |
Изменения в стиле 1975 года принесли двойные прямоугольные фары с прямоугольными поворотными огнями, обернутыми вокруг новых, квадратных передних крыльев. |
Later the bliaut was fitted tightly to the body from shoulder to hip, and the belt, or girdle was wrapped twice around the waist and knotted in front of the abdomen. |
Позже блиаут плотно прилегал к телу от плеча до бедра, а пояс или пояс был дважды обернут вокруг талии и завязан узлом перед животом. |
People with extensive burns may be wrapped in clean sheets until they arrive at a hospital. |
Люди с обширными ожогами могут быть завернуты в чистые простыни до прибытия в больницу. |
Lorna is back together with Vince and constantly talks about being pregnant, and she eventually gets wrapped up in the war between C Block and D Block. |
Лорна снова вместе с Винсом и постоянно говорит о том, что беременна, и в конце концов она втягивается в войну между блоком С и блоком D. |
You can also look for fiberglass products factory-wrapped in plastic or fabric. |
Вы также можете искать изделия из стекловолокна, завернутые в пластик или ткань. |
A coat of wire slips were placed around a card, which was then wrapped around a cylinder. |
Слой проволочных полосок был помещен вокруг карты, которая затем была обернута вокруг цилиндра. |
Production for the third season began in October 2017 and wrapped in December 2017. |
Производство третьего сезона началось в октябре 2017 года и завершилось в декабре 2017 года. |
Then, the desired number of twigs is wrapped with string, while the left hand holds the twigs together. |
Затем нужное количество веточек обматывается бечевкой, а левая рука удерживает веточки вместе. |
A myelinated axon is wrapped in a fatty insulating sheath of myelin, which serves to greatly increase the speed of signal propagation. |
Миелинизированный Аксон обернут в жировую изолирующую оболочку из миелина, которая служит для значительного увеличения скорости распространения сигнала. |
Wrapped butter has a shelf life of several months at refrigerator temperatures. |
Завернутое сливочное масло имеет срок годности несколько месяцев при температуре холодильника. |
You can see the snake's body, looks like a fire hose, behind her foot. |
Вы можете видеть тело змеи, похожее на пожарный шланг, за ее ногой. |
Cells are curved rod-shaped and are often seen wrapped together, due to the presence of fatty acids in the cell wall that stick together. |
Клетки имеют изогнутую палочковидную форму и часто видны обернутыми вместе из-за присутствия жирных кислот в клеточной стенке, которые слипаются вместе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrapped hose».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrapped hose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrapped, hose , а также произношение и транскрипцию к «wrapped hose». Также, к фразе «wrapped hose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.