Ёль (приток Содзима) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ель вверх - spruce oneself up
голубая ель - blue spruce
канадская ель - white spruce
гималайская ель - himalayan spruce
Шарм ель шейх - Sharm el-Sheikh
высокая ель - Norway spruce
европейская ель - Norway spruce
пурпурная ель - purplecone spruce
шиповатая ель - Sikkim spruce
Шарм ель-шейх - Sharm el-Sheikh
Синонимы к ёль: дерево, елочка, елка, лесная красавица, зеленая красавица, хвойные
Значение ёль: Хвойное вечнозелёное дерево с кроной конусообразной формы.
имя существительное: inflow, tributary, affluent, feeder, supply, afflux, influent, affluence, indraught, tributary stream
приток воздуха - air flow
приток в пласт - formation influx
приток валюты - currency inflow
приток к скважине - well stream
приток ресурсов - resource inflow
приток собственного капитала - equity capital inflow
суммарный приток - total flux
приток мозгов - brain gain
левый приток - left tributary
приток инвестиций - flow of investment
Синонимы к приток: приток, впадение, втекание, наплыв, впуск, всасывание, данник, государство, платящее дань, платящий дань
Антонимы к приток: отток
Значение приток: Прилив, поступление чего-н. куда-н. в большом количестве.
Это крайне аморально, и, возможно, левые могли бы согласиться, как вы сказали, что приток иммигрантов был слишком быстрым и существует предел, когда общества уже сопротивляются, но, тем не менее, проблема уменьшится, если причиной её является автоматизация. |
That feels deeply immoral, and maybe people on the left could agree, as you said, that immigration may have happened too fast, and there is a limit beyond which human societies struggle, but nonetheless this whole problem becomes de-emphasized if automation is the key issue. |
И внезапный приток наличности. |
and the sudden inflow of cash. |
Бактерии в ее кровообращении вызвали приток жидкости к легким. |
The bacteria in her bloodstream caused her lungs to fill with fluid. |
He turned off the oxygen and removed the mask and bottle. |
|
На приведенной ниже схеме приводится предполагаемый на сегодняшний день приток туристов на последующие 20 дней. |
The following graph shows the crowd forecast for the next 20 days. |
Если всё это не сработает, Трамп может в одностороннем порядке вмешаться и ослабить доллар, или же ввести контроль за движением капитала, чтобы ограничит приток капиталов, укрепляющих доллар. |
If that fails, Trump could unilaterally intervene to weaken the dollar, or impose capital controls to limit dollar-strengthening capital inflows. |
Это единственная страна, способная переварить столь масштабный приток внешнего капитала; сейчас она принимает почти половину избыточных сбережений всего мира. |
It is the only country able to absorb large amounts of foreign capital, currently taking in nearly half of the world’s excess savings. |
В Индии, Китае и Бразилии приток капитала превышает 20 миллиардов долларов. |
India, China and Brazil all registered inflows over $20 billion. |
А потому приток новообращенных не иссякал. |
And so they had a ready supply of converts. |
Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению. |
But these capital inflows also seem to discourage institutional development. |
По данным EPFR Global, на прошлой неделе вторую неделю подряд наблюдался чистый приток капитала в глобальные фонды формирующихся рынков. |
Global emerging market funds saw a second straight week of inflows last week, hitting $476 million, according to EPFR Global. |
Наоборот, норма сбережений в США низка, потому что она балансирует приток иностранного капитала. |
On the contrary, the U.S. savings rate is low precisely because it must balance foreign capital inflows. |
Включите и приток и отток. |
Switch on both inflow and outflow. |
Почему приток газа остановился? |
Why has the outflow of gas stopped? |
В 4 тысячах километров отсюда, в МАли, ещё одна высохшая река, приток Нигера, вынуждает одного человека принять трудное решение. |
Over 4,000 kilometres away, in Mali, another dry river, a tributary of the Niger, is forcing one man into making a difficult decision. |
I could really use an influx of cashish right about now. |
|
It helps maximize blood flow to the placenta. |
|
И вдруг, выйдя из кедровой рощи, я очутился в прелестной зеленой долине, по которой струилась небольшая речка, приток Аламито. |
Suddenly, out of the cedar-brake I stepped into a beautiful green valley where a tributary small stream ran into the Alamito River. |
Вы должны поручить им остановить приток на черный рынок ВИЧ-препаратов из Кореи и Пакистана, и отовсюду, откуда они поступают. |
You have to commit them to stopping the influx of black-market HIV drugs from Korea and Pakistan and from wherever else they're coming. |
Оно вызвано тем аминокислотным коктейлем, что ты принимаешь чтобы повысить усилить приток грудного молока. |
Yeah, it's caused by an amino acid cocktail you're taking to supercharge your mother's milk. |
Приток НЗТ был прикрытием для создания хаоса. |
The NZT surge was just a smokescreen to create chaos! |
В этом есть элемент анестезии, который, я полагаю, заставляет тебя вести себя менее резко, так что это увеличивает приток крови |
There is the anaesthetic element, which I suppose makes you behave less dramatically in a way that increases blood flow. |
Возле нашего замка в Зачарованном лесу был приток этой самой реки. |
In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest. |
Здесь обеспечен приток воздуха в объёме 60 000 кубических метров. |
Airconditioning is ample 60,000 cubic metres of air per... |
Keep the green flowing. |
|
The Slavic influx was divided into two or three waves. |
|
Он и его последователи принесли в Юньнань приток китайского влияния, начало долгой истории миграции и культурной экспансии. |
He and his followers brought into Yunnan an influx of Chinese influence, the start of a long history of migration and cultural expansion. |
Считается, что рвота кровью вызывается, когда тепло в легких вызывает приток ци в желудок, который также лечится иглоукалыванием. |
It is believed that vomiting of blood is caused when heat in the lung causes qi to flow to the stomach, which is also treated with acupuncture. |
Как только он достигает терминального бутона, потенциал действия вызывает приток Иона Ca2+ в терминал через кальциевые каналы, закрытые напряжением. |
Once it reaches the terminal bouton, the action potential causes a Ca2+ ion influx into the terminal by way of the voltage-gated calcium channels. |
The park's streams also feed the Yom River, a tributary of the Nan. |
|
Проект Debian имеет приток претендентов, желающих стать разработчиками. |
The Debian Project has an influx of applicants wishing to become developers. |
Таким образом, легкие птицы получают постоянный приток свежего воздуха во время вдоха и выдоха. |
Thus, a bird's lungs receive a constant supply of fresh air during both inhalation and exhalation. |
При лечении печеночного кровотечения существует ряд различных вариантов, таких как выполнение маневра Прингля, который позволит контролировать печеночный приток. |
When dealing with hepatic hemorrhage a number of different options exist such as performing a Pringle maneuver that would allow for control of hepatic inflow. |
Рыхлые дыры могут оказывать локализованное воздействие на риф, обеспечивая приток пресной воды, иногда богатой питательными веществами, способствующими эвтрофикации. |
Wonky holes can have localised impact on the reef, providing upwellings of fresh water, sometimes rich in nutrients contributing to eutrophication. |
Постоянный приток мигрантов в последние годы способствовал росту численности населения Будапешта. |
A constant inflow of migrants in recent years has fuelled population growth in Budapest. |
С севера в центре Твери важный приток реки Тверста имеет свое впадение в Волгу. |
From the north in the centre of Tver important tributary River Tversta have its confluence with Volga. |
Хирурги осознали ограниченность гипотермии-сложные внутрисердечные операции занимают больше времени, и пациенту необходим приток крови к телу, особенно к мозгу. |
Surgeons realized the limitations of hypothermia – complex intracardiac repairs take more time and the patient needs blood flow to the body, particularly to the brain. |
Осадки выпадают редко в течение большей части года, но североамериканские муссоны приносят приток влаги каждое лето. |
Precipitation is sparse during most of the year, but the North American Monsoon brings an influx of moisture each summer. |
Приток новых афроамериканцев заставил многих жителей европейских стран перебраться в пригороды в случае бегства белых. |
The influx of new African-American residents caused many European American residents to move to the suburbs in a case of white flight. |
Для этого он должен подавлять сердечно-сосудистую систему и дыхательную систему, чтобы оптимизировать приток крови к пищеварительному тракту, вызывая низкие частоты сердечных сокращений и дыхания. |
To do this, it must inhibit the cardiovascular system and respiratory system to optimise blood flow to the digestive tract, causing low heart and respiratory rates. |
Также в 2002 году Место крещения было открыто для ежедневных посещений, привлекая постоянный приток туристов и паломническую активность. |
Also in 2002, the Baptism Site opened for daily visits, attracting a constant influx of tourists and pilgrimage activity. |
После введения политики экономического развития приток мигрантов резко изменил этническую структуру города в Лхасе. |
Subsequent to the introduction of the economic development policies, the influx of migrants has dramatically altered the city's ethnic mix in Lhasa. |
Как только они встречаются, происходит приток кальция, вызывая сигнальный каскад. |
Once the two meet, a calcium influx occurs, causing a signaling cascade. |
Озеро впадает в Ангарский приток Енисея. |
The lake drains into the Angara tributary of the Yenisei. |
Кроме того, приток хирургических процедур рассматривался как хорошая подготовка для врачей и как практика для врачей-резидентов. |
In addition, the influx of surgical procedures was seen as good training for physicians and as a practice for resident physicians. |
Река Уорд, главный приток реки Бродмидоу, протекает через этот район и, вероятно, дала название гражданскому приходу. |
The Ward River,the major tributary of the Broadmeadow River, flows through the area, and probably gave the civil parish its name. |
Хотя его население относительно невелико, Кинтана-Роо переживает как приток населения, так и рост туризма. |
While its population is relatively small, Quintana Roo is experiencing both a population influx and an increase in tourism. |
Албуя-левый приток реки Сирет в Румынии. |
The Albuia is a left tributary of the river Siret in Romania. |
Находясь в состоянии покоя, большинство акул перекачивают воду через свои жабры, чтобы обеспечить постоянный приток насыщенной кислородом воды. |
While the blast destroyed his entire army, along with several solar systems, Annihilus was able to survive. |
Возможно, диметродон повернул свой парус в сторону от солнца, чтобы остыть, или ограничил приток крови к парусу, чтобы поддерживать тепло ночью. |
Dimetrodon may have angled its sail away from the sun to cool off or restricted blood flow to the sail to maintain heat at night. |
Там артериолы контролируют приток крови к капиллярам. |
There, arterioles control the flow of blood to the capillaries. |
Без этого страна будет испытывать отток или приток капитала. |
Without that, the country will experience outflows or inflows of capital. |
Последующий неконтролируемый приток Са2+ затем приводит к описанной выше патофизиологии. |
The subsequent uncontrolled influx of Ca2+ then leads to the pathophysiology described above. |
Затем он поворачивает на юго-запад на несколько десятых мили и принимает Линди-крик, его первый названный приток, справа. |
It then turns southwest for several tenths of a mile and receives Lindy Creek, its first named tributary, from the right. |
Этот термин впервые был использован в начале 2000-х годов, когда приток таких нападений был отмечен благотворительными организациями в Южной Африке. |
The term was first used in the early 2000s when an influx of these attacks were noted by charity workers in South Africa. |
По оценкам Всемирного банка, приток более 630 000 сирийских беженцев обходится Иордании более чем в 2,5 миллиарда долларов в год. |
The World Bank estimates that the influx of more than 630,000 Syrian refugees have cost Jordan over USD 2.5 billion a year. |
Он уменьшает сужение сосудов и увеличивает приток крови к конечности. |
It reduces vasoconstriction and increases blood flow to limb. |
R indicates a right tributary, L indicates a left tributary. |
|
Приток крови к мышцам ниже в холодной воде, но физические упражнения поддерживают мышцы в тепле и повышают приток крови даже тогда, когда кожа охлаждена. |
Blood flow to the muscles is lower in cold water, but exercise keeps the muscle warm and flow elevated even when the skin is chilled. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ёль (приток Содзима)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ёль (приток Содзима)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ёль, (приток, Содзима) . Также, к фразе «Ёль (приток Содзима)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.