АБ объёмного взрыва для скоростных самолётов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

АБ объёмного взрыва для скоростных самолётов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
high-speed fuel air explosive
Translate
АБ объёмного взрыва для скоростных самолётов -

- аба

aba

- взрыв [имя существительное]

имя существительное: explosion, burst, bang, blast, blowing up, bursting, outburst, detonation, outbreak, shot

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- скоростной

имя прилагательное: velocity, rapid, high-speed, fast-moving

- самолёт [имя существительное]

имя существительное: aircraft, plane, airplane, craft, ship, machine, flying machine, vessel, crate, kite

сокращение: acft, AP



В отличие от скоростных трасс, таких как Монца, автомобили лишаются как можно большего крыла, чтобы уменьшить лобовое сопротивление и увеличить скорость на длинных прямых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, high-speed circuits like Monza see the cars stripped of as much wing as possible, to reduce drag and increase speed on the long straights.

Самая фатальная трамвайная авария в Гетеборге произошла, когда скоростной трамвай сбил десятки пешеходов и несколько транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most fatal tram accident in Gothenburg happened when a high-speed runaway tram hit dozens of pedestrians and several vehicles.

Они сторонились платных дорог и не превышали скоростной режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were avoiding toll booths and were sticking to the speed limits.

После скоростного, почти двухкилометрового спуска... они падают в бездонную трещину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After rocketing downhill for as much as a mile, they then plunge into a bottomless crevasse.

Предлагаемое устройство относится к спортивным снарядам, а точнее - к лыжным креплениям для скоростного бега на лыжах и лыжероллерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed device relates to sports equipment and, more precisely, to ski bindings for speed skating on skis and roller skis.

После отхода скоростного катамарана из порта финской столицы, всего через полтора часа вы познакомитесь со Старым Таллинном и ощутите атмосферу средневекового города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You depart from port of Helsinki on a high-speed catamaran and only 1.5 hour after that you will get to know old Tallinn and feel the atmosphere of a medieval city.

Он может объявиться в других городах вблизи от скоростных шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can be in other cities with a quick ride on the freeways.

У Энтони необыкновенные скоростные данные. Хорошо держит равновесие, техничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony's got outstanding foot quickness, good balance and technique.

до размеров и формы маленького скоростного катера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to the size and consistency of a small speedboat.

Суть в том, что вы на скоростной дорожке теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, you're on the fast track now.

А скоростной набор стремительно оттесняет падение монетки в щель аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And speed dial is quickly replacing the drop of a coin.

Привет, Джезза, мы только что сели на скоростной поезд в Киото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, Jezza, we've just boarded the bullet train in Kyoto.

Да, совсем забыл, что эти скоростные туннели будут забиты автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I forgot that blowing those transit tunnels would play hell with the traffic.

Прошло уже почти полчаса с начала этой скоростной погони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost 30 minutes now since the start of this high-speed chase.

Томми, я хочу, чтобы ты проложил нам скоростной маршрут по дну до конца Красного маршрута один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy, I want you to plot us a speed course for the bottom end of Red Route One.

И далеко нам до скоростной трассы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far down is it to this fast lane?

Мы обычно закрываем глаза на нарушение скоростного ограничения в этом месте, но не во время гололеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go easy on the speed limit here, but not with this ice.

Ну, а теперь, когда мы вам все рассказали, Джереми как раз въезжает в Токио, самый загруженный город в мире, а мы в это время ехали в скоростном поезде со скоростью 320 км/ч... здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when we left the action, Jeremy had just entered Tokyo, which is the most jammed up city in the world, and we were on the brilliant Bullet Train doing 200mph...here.

Джентльмены, мы всплыли на поверхность посреди скоростного шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, we have just surfaced in the middle of a highway.

о скоростной погоне, угнанном Порше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-speed chase, stolen Porsche.

Ты же знаешь, я скоростная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I'm a quick draw.

Удачи тебе в Пенсаколе, в полётах и вообще... скоростных тебе самолётов, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good luck in Pensacola with your flight training, and... Get jets, huh?

Руан был очень скоростной трассой, расположенной в северной части страны, которая состояла в основном из скоростных виражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rouen was a very high speed circuit located in the northern part of the country, that was made up mostly of high speed bends.

Как следствие, почти все большие, скоростные или высотные самолеты используют реактивные двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence nearly all large, high-speed or high-altitude aircraft use jet engines.

Медленный выход Хейса на скоростной рынок привел к разрыву командного набора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hayes's slow entry into the high-speed market led to a fracturing of the command set.

Тропа заканчивается на центральной скоростной дороге, но в настоящее время ведутся работы по расширению тропы до Уайт-Рок-Лейк-Трейл в Лейквуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trail ends at Central Expressway, but extensions are underway to extend the trail to the White Rock Lake Trail in Lakewood.

На нем разрешено передвигаться только на четырех колесах. Эта скоростная дорога сократила время в пути между Пуной и Мумбаи до чуть более двух часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only four wheeled vehicles are allowed on it. This expressway has reduced travel time between Pune and Mumbai to a little over two hours.

В будние часы пик автобусы Pace имеют право использовать обочину скоростной автомагистрали Edens и скоростной автомагистрали Stevenson, чтобы избежать пробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During weekday rush hours, Pace buses are authorized to use the shoulder of the Edens Expressway and Stevenson Expressway to avoid traffic congestion.

Большая его часть представляет собой разделенную на четыре полосы скоростную магистраль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of it is a four-lane divided expressway.

В среднем испанский скоростной поезд является самым быстрым в мире, за ним следуют японский скоростной поезд и французский TGV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, the Spanish high-speed train is the fastest one in the world, followed by the Japanese bullet train and the French TGV.

Въездные и выездные пандусы для моста Бенджамина Франклина находятся недалеко от восточного конца скоростной автомагистрали, к западу от развязки I-95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrance and exit ramps for the Benjamin Franklin Bridge are near the eastern end of the expressway, just west of the I-95 interchange.

Получившаяся фотография, первый документально подтвержденный пример скоростной фотосъемки, четко показала лошадь в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting photo, the first documented example of high-speed photography, clearly showed the horse airborne.

В августе 2019 года Госавтоинспекция объявила, что не будет менять скоростной режим на участке трассы 30, идущем под уклон к месту крушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2019, the state DOT announced it would not be changing the speed limit on the section of Route 30 going downhill into the crash site.

Использование такой геометрии помогает снизить температуру шин во время скоростных поворотов, но снижает производительность при низкоскоростных маневрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of such geometry helps reduce tyre temperatures during high-speed cornering but compromises performance in low-speed maneuvers.

Этот новый мутант-мальчик по имени Габриэль Коуэло, чьи скоростные способности заставили его двигаться так быстро, что он стал невидимым невооруженным глазом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new mutant is a boy called Gabriel Cohuelo, whose speed powers caused him to move so fast he had become invisible to the naked eye.

После отмены федеральных скоростных мандатов в 1996 году Монтана была единственным штатом, который вернулся к основному правилу регулирования дневной скорости в сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the repeal of federal speed mandates in 1996, Montana was the only state to revert to the basic rule for daylight rural speed regulation.

Последующее строительство скоростной автомагистрали Ласалль ограничило доступ грунтовых вод к реке Ниагара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent construction of the LaSalle Expressway restricted groundwater from flowing to the Niagara River.

Немецкие автобаны славятся тем, что не имеют универсальных скоростных ограничений, хотя около 30% из них имеют какие-то временные или постоянные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German autobahns are famous for having no universal motorway speed limit, although about 30% of them do have some kind of temporary or permanent limit.

Государственная дорога 80, идущая с востока на Запад, является частичной скоростной автомагистралью, которая проходит от межштатной автомагистрали 95 до государственной дороги 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State Road 80, running east–west, is a partial expressway, that runs from Interstate 95 to State Road 7.

Также известный как скоростной привод, прямое попадание по мячу толкает его вперед назад к противнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as speed drive, a direct hit on the ball propelling it forward back to the opponent.

Он соединяет Токио с районами вдоль скоростной автомагистрали Тюо, особенно префектурой Яманаси и префектурой Нагано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It connects Tokyo with the areas along the Chūō Expressway, especially Yamanashi Prefecture and Nagano Prefecture.

Пилоты запросили небольшой и простой самолет с отличными летными характеристиками, особенно высокими скоростными и высотными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots requested a small and simple aircraft with excellent performance, especially high speed and altitude capabilities.

Никаких синих знаков для платных скоростных дорог и автомагистралей не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No blue signs for toll expressway and highways are required.

Строительство скоростной железной дороги Gautrain началось в октябре 2006 года и было завершено в июне 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of the Gautrain Rapid Rail started in October 2006 and was completed in June 2012.

Модели скоростного кодирования предполагают, что эти нарушения являются шумом, в то время как модели временного кодирования предполагают, что они кодируют информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rate coding models suggest that these irregularities are noise, while temporal coding models suggest that they encode information.

Начиная с Олимпийских игр 2012 года, скоростной клей запрещен на Олимпийских играх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 2012 Olympic games, speed glue is banned in the Olympics.

Природа скоростного клея очень непредсказуема, поэтому необходимо несколько слоев, чтобы сделать отскок весла более предсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of speed glue is very unpredictable, so several coats are needed to make the bounce of the paddle more predictable.

Однако благодаря улучшению железнодорожных, скоростных и воздушных перевозок это паромное сообщение было сокращено или вовсе отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, improved rail, expressways and air travel have seen this ferry traffic reduced or cancelled altogether.

Строительство многих скоростных автомагистралей соединило Чунцин с соседними провинциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of many expressways have connected Chongqing to neighbouring provinces.

Помимо скоростных автомагистралей, существуют также национальные магистрали, которые проходят через Циндао или начинаются в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than Expressways, there are also National Highways that pass through or begin in Qingdao.

Туннель используется 6 из 7 линий скоростной железной дороги Mitteldeutschland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnel is used by 6 out of 7 S-Bahn Mitteldeutschland lines.

Может быть, сидение на обочине-это для скоростного обгона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps sitting on the off-side is for high-speed overtaking?

В 1960-е годы планы строительства скоростного частично подземного трамвая были включены в перспективный генеральный план Львова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s plans for the construction of a high-speed partly underground tram were included in the prospective general plan of Lviv.

В 1987 году был построен первый участок надземной скоростной линии между улицей Сахарова и улицами науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987 the first portion of the overground high-speed line was built between street Sakharov to the streets of Science.

Скоростная пушка больше не требовалась, и ее можно было заменить более простым оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-velocity gun was no longer required, and a simpler weapon could be substituted.

Как и в парапланеризме, скоростной полет осуществляется при старте со склона с крылом над головой, уже надутым набегающим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like paragliding, speed flying is done by launching from a slope with the wing overhead, already inflated by the incoming air.

Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting.

Это шоссе является частью европейского маршрута Е461 и будет расширено до скоростной автомагистрали R52.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highway is part of the European route E461 and is to be extended as the R52 expressway.

В последнее время с острова Бали курсируют прямые скоростные катера, которые обеспечивают прямое сообщение с островами Гили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently direct fast boat services have been running from Bali making a direct connection to the Gili islands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «АБ объёмного взрыва для скоростных самолётов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «АБ объёмного взрыва для скоростных самолётов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: АБ, объёмного, взрыва, для, скоростных, самолётов . Также, к фразе «АБ объёмного взрыва для скоростных самолётов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information