Болдов Ручей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: stream, watercourse, creek, brook, rivulet, run, groove, beck, pass, bourn
подготовительный ручей - pony rougher
бежит ручей - running creek
горный ручей - Mountain Creek
черепаший ручей - turtle creek
Бочаров ручей - Bocharov Ruchei
Ручей Лаптева - Laptev stream
Ручей Сванидзе - Svanidze brook
Ручей Свирский - Svirsky Brook
Свирский ручей - Svirsky Brook
закрытый ручей - dead groove
Синонимы к ручей: ручей, ключ, родник, источник
Значение ручей: Небольшой водный поток.
Ах да, я позволил им играть на песочной западне, и потом я забросил пару шариков в небольшой ручей, и они могли пойти прополоскать их. |
Oh yeah, I let them play in the sand trap, and then I hit some balls into the little creek so they could go get them and rinse off. |
В Пюишерик-Франс он несет канал через небольшой ручей, Риголь-де-Л'Етанг. |
In Puichéric France, it carries the canal over a small stream, the Rigole de l'Etang. |
Название Vedbæk известно с 1535 года и происходит от древнедатского слова with , означающего лес, и bæk, означающего ручей. |
The name Vedbæk is known from 1535 and is derived from with , Old Danish for 'forest', and bæk, meaning 'stream'. |
Как пойду за овцами по-над мельницей, гляну вниз на ручей... |
I was herding sheep above the water-mill, gazing into the river... |
Дубовый слякотный ручей-это ручей в американском штате Миссисипи. |
Oak Slush Creek is a stream in the U.S. state of Mississippi. |
Леона в этом месте - еще почти ручей; она течет позади форта и поселка. |
The Leona-at this point a mere rivulet-glides past in the rear both of fort and village. |
Туннель Оденрида впадает в ручей Катависса рядом с тем местом, где туннель Грин Маунтин и туннель Катависса впадают в ручей. |
The Audenried Tunnel discharges into Catawissa Creek near where the Green Mountain Tunnel and the Catawissa Tunnel discharge into the creek. |
Дама, пересекающая ручей справа внизу, имеет надпись Monte le Desire на своем развевающемся рукаве. |
The lady crossing the stream on the lower right has 'Monte le Desire' inscribed on her flowing sleeve. |
Струившийся рядом водопад заканчивался небольшим бассейном, из которого выбегал живописный ручей. |
The waterfall that spun down beside it ended in a little pool, spilling over into a pretty stream which ran off into the woods. |
Плеск превратился в журчание, когда он вывел ручей на глубокое место над камнями. |
The splashes became a gurling as he pushed the brook through shallow places and over rocks. |
Назавтра войско перешло через ручей, служивший границей между вассалами Королевской Гавани и Риверрана. |
The next day, the column crossed the stream that formed the boundary between the lands that did fealty to King's Landing and those beholden to Riverrun. |
Но когда я дошла до подножья холма то решила пойти по короткой дороге через ручей. |
But when I had reached the bottom of the hill - I decided to take the short cut over the brook. |
Ручей бойка выполнен с переменным радиусом R. |
The groove of the striker is designed with the variable radius R. |
Для постройки таких миров требовались данные физического порядка: в первую очередь вода -речка, ручей или даже оставленный без призора водопроводный кран. |
A certain physical pattern is needed for the building of a world-water, a river bank, a stream, a spring, or even a faucet unguarded. |
Blood was pouring from a gaping wound in it. |
|
Апотомнабросалплан участка Харбисон... ...указав ручей, где теперь гнили останки Вуда Хайта. |
And then, created a map of the Harbison property leaving out the creek where Wood Hite's remains now moldered. |
Ручей впадал в Сену. |
This stream discharged into the Seine. |
Like a gurgling stream frothing and giggling |
|
Теснина здесь была очень глубокая и узкая, особенно там, где ручей, над которым висел мост, впадал в реку. |
The gorge was almost a canyon here, where the brook, that the bridge was flung over, merged with the main stream of the pass. |
Проход в этой нише был вымощен, как улица, из него вытекал ручей нежно-розового цвета. |
This entranceway was paved like the street, and down the center flowed a streamlet of pink-stained water. |
На следующее утро, очень рано, Кэрол Бойнтон видели бросающей в ручей какой-то предмет. |
The following morning, very early, Carol Boynton was seen to throw something into the stream. |
Сверху она была похожа на богатый форелью ручей с узкими отмелями и заводями под тенью екал. |
Up there it looked like a trout stream, flowing swiftly with shallow stretches and pools under the shadow of the rocks. |
Стена стала пестрой: в нее входили деревья, окаймляющие ручей, и гора, возвышающаяся позади деревьев, и небо, которое было еще выше горы. |
It was now a variegated wall, composed of the trees that fringed the stream, the opposing mountain that towered above the trees, and the sky that out-towered the mountain. |
В пяти-шести милях от логовища ручей разветвлялся, и оба его рукава под прямым углом поворачивали к горам. |
Five or six miles from the lair, the stream divided, its forks going off among the mountains at a right angle. |
Час спустя он умер, погрузившись мордой в ручей. |
It died about an hour later, face down in a stream. |
Пух перебрался через ручей к Ия, а Поросенок сидит несколько поодаль, закрыв пятачок лапами и потихоньку всхлипывая. |
Pooh had now splashed across the stream to Eeyore, and Piglet was sitting a little way off, his head in his paws, snuffling to himself. |
Где-то там внизу есть ручей. |
There's a stream down here somewhere. |
The stream's 30 metres down. |
|
Далее события развиваются быстро, без заминки, вырываясь, из сердец человеческих, словно ручей из темных недр, а Джима мы видим таким, каким его видел Тамб Итам. |
'Henceforth events move fast without a check, flowing from the very hearts of men like a stream from a dark source, and we see Jim amongst them, mostly through Tamb' Itam's eyes. |
Ручей так иссяк, что неделями нельзя было дождаться лососиной миграции, и голодающие медведи просто сожрали своих же. |
The creek was so low that for weeks there was no salmon run, and starving bears simply ate their own. |
The first one got pushed into the creek by some kids. |
|
He did not seem to be watching the marsh, the creek, at all. |
|
Much longer now she is hiking, But now brook and now hill |
|
Он длинный, но недостаточно сложный, это просто небольшой ручей. |
It's long but not challenging enough, it is just a small creek. |
Затем ручей впадает в городок Норт-Юнион и продолжает свой путь на север. |
The creek then enters North Union Township and continues north. |
Маленький ручей Tomhicken в Геологической службе США четырехугольника Нюрнберг. |
Little Tomhicken Creek is in the United States Geological Survey quadrangle of Nuremberg. |
В августе 2009 года наводнение затронуло Серебряный ручей, залив, закат и Gowanda. |
In August 2009 a flash flood affected Silver Creek, Sunset Bay and Gowanda. |
Там есть небольшой ручей, который течет через Балфарг в парк Бальбирни, а затем впадает в реку Левен. |
There is a small burn that flows through Balfarg on to Balbirnie Park then joins the River Leven. |
Вода течет на юг от озера Картер в канал снабжения Сент-Врэйн, который обеспечивает водой реку Литтл-Томпсон и ручей Сент-Врэйн. |
Water flows south from Carter Lake into the St. Vrain Supply Canal, which provides water to the Little Thompson River and Saint Vrain Creek. |
Парк Turtle Creek Parkway, построенный в 1913 году, представляет собой линейный парк площадью 23,7 АКРА между черепашьим ручьем и бульваром Черепаший Ручей в районе, удачно названном Turtle Creek. |
Built in 1913, Turtle Creek Parkway park is a 23.7-acre linear park in between Turtle Creek and Turtle Creek Boulevard in the aptly named Turtle Creek neighborhood. |
Парк находится через Черепаший ручей от театра Калиты Хамфриса, спроектированного Фрэнком Ллойдом Райтом. |
The park is across Turtle Creek from Kalita Humphreys Theater, designed by Frank Lloyd Wright. |
Cedar Brook also feeds the lake, entering from the south. |
|
В марте 1814 года они двинулись на юг, чтобы атаковать ручей. |
In March 1814 they moved south to attack the Creek. |
Ручей был отделен от любой будущей помощи со стороны испанцев во Флориде, а также от чокто и чикасо на Западе. |
The Creek were separated from any future help from the Spanish in Florida, and from the Choctaw and Chickasaw to the west. |
В ноябре 2019 года в инди-фильме холодный ручей, написанном и поставленном Уильямом Фихтнером, появился волшебный негр по имени Гил Ле Дукс, которого сыграл Гарольд Перрино. |
In November 2019, indie film Cold Brook, written and directed by William Fichtner, included a Magical Negro named Gil Le Doux, played by Harold Perrineau. |
Обнажение гипса, где гипсовый ручей впадает в большую реку, было известно коренным американским жителям этого района. |
An outcropping of gypsum, where Plaster Creek enters the Grand River, was known to the Native American inhabitants of the area. |
Однако возможность того, что новый ручей вдруг начнет добывать золото, продолжала прельщать более бедных старателей. |
The possibility that a new creek might suddenly produce gold, however, continued to tempt poorer prospectors. |
Широкий ручей, который представляет собой приливное болото, запертое на суше, разделяет две половины острова. |
Broad Creek, which is a land-locked tidal marsh, separates the two halves of the island. |
Ручей извлек из руин форта 2500 мушкетов, 50 карабинов, 400 пистолетов и 500 мечей, что увеличило их мощь в регионе. |
The Creek salvaged 2,500 muskets, 50 carbines, 400 pistols, and 500 swords from the ruins of the fort, increasing their power in the region. |
В конце концов она пытается сделать это, потянув несколько книжных полок на себя, но, к счастью, рядом оказывается скорбящий ручей, и она быстро предупреждает COs. |
She eventually attempts to do so by pulling several bookshelves on top of herself, but luckily, a grieving Brook happens to be nearby, and she quickly alerts the COs. |
Пайп-крик-это ручей в округе Бандера, штат Техас, в Соединенных Штатах. |
Pipe Creek is a stream in Bandera County, Texas, in the United States. |
Пока Сяхоу Дун охотился, он увидел, как Дянь Вэй гонится за оленем через ручей, и привел его к своему господину. |
While Xiahou Dun was out hunting, he saw Dian Wei chasing a deer across a stream and he brought the man back to his lord. |
Silver Creek is part of the Lake Erie Basin. |
|
Когда Коровий Ручей течет вниз по дну долины, он извивается от одной отвесной стены к другой. |
As Cow Creek flows down its valley bottom, it meanders from one precipitous sidewall to the other. |
Это требовало, чтобы железная дорога картофельный ручей была включена в качестве общего перевозчика. |
This required that the Potato Creek Railroad be incorporated as a common carrier. |
Решительные патрулировали ул. Inigoes ручей, реку Св. Марии, Сент-Джорджес-крик, и устье реки Раппаханнок, в 1864. |
Resolute patrolled St. Inigoes Creek, St. Mary's River, St. George's Creek, and the mouth of the Rappahannock River, into 1864. |
Ручей был запружен в 1996 году, чтобы создать водохранилище Вулфорд Маунтин, которое является частью зоны отдыха Вулфорд Маунтин. |
The creek was dammed in 1996 to create the Wolford Mountain Reservoir, which forms part of the Wolford Mountain Recreation Area. |
Ручей открыт для ловли и выпуска рыбы на головореза, но только с искусственными мухами и приманками. |
I've been pretty tough on Blaxthos lately but in his last couple of statements I have to admit that he has a point. |
Stream running through the valley at Bolshiye Koty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Болдов Ручей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Болдов Ручей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Болдов, Ручей . Также, к фразе «Болдов Ручей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.