Вам необходимо сначала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен сообщить вам - I have to inform you
ну как вам сказать? - how shall I put it?
вам понравится - You'll like it
позвольте мне помочь вам - Let me help you
желаю вам - Wish you
вам будет представлен - you will be introduced
вам доверяют - distrust you
Вам не нужно подписывать - you don't need to sign
Вам нравится иметь - you like having
вам нужно идти - you needed to go
Синонимы к Вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к Вам: нам, им
необходимо внедрять - needs to be implemented
было то, что действительно необходимо - was that really necessary
где строго необходимо - where strictly necessary
вся необходимая информация - all information required
есть необходимо - got necessary
Необходимо упоминаться - need to be referred
необходимо для достижения - necessary to achieve
необходимо для решения вопросов - need to address the issues
необходим автомобиль - car essential
необходима регулировка - adjustment is necessary
Синонимы к необходимо: надо, надобно, надлежит, нужно, потребно, должен, должно, желательно, насущно, неизбежно
наречие: first, initially, at first, primarily, at the beginning, in the first instance
уехать сначала - go first
опять все сначала - all over again
сначала мы - we are the first
сначала главное - first things first
сначала было - at first it was
сначала расскажи - tell me first
сначала семья - family first
начнём сначала - start over
мы можем начать все сначала - we can start all over again
мы должны сначала - we must first
Синонимы к сначала: сначала, в первую очередь, впервые, сперва, скорее, предпочтительно, первоначально, вначале, с самого начала, в начальной стадии
Значение сначала: Прежде, вначале, раньше чего-н..
Сей судья обязан сначала обратиться или к начальнику отделения, или к заведующему канцелярией и доказать им неотложную необходимость быть принятым. |
He is compelled to seek out the presiding judge of a circuit, or some private or official secretary, and prove to him his need of an immediate interview. |
Сначала он приступил к усовершенствованию двойной рамы, построив необходимую оснастку, необходимую для повышения точности изготовления. |
He first started on improving the doubling frame, constructing the necessary tooling needed to improve the precision of manufacture. |
Как вы видите, сначала необходимо отмерить порох и засыпать его в ствол. |
As you can see, first, take a measure of powder, we pour it down the barrel. |
Например, если необходимо просматривать ретробонусы поставщиков, сначала следует настроить соглашения о ретробонусах поставщиков, как описано в разделе Настройка соглашений о ретробонусе поставщиков. |
For example, if you want to view vendor rebates, you must first set up vendor rebate agreements as described in Set up vendor rebate agreements. |
Я спрошу человека, если это необходимо,но сначала хотел бы вежливо обсудить. |
I will ask the person if it is necessary, but first wanted the courtesy of a discussion. |
Для этого сначала необходимо выбрать требуемые инструмент и период в левой части окна. |
For this, it is necessary to select the desired symbol and timeframe in the left part of the window. |
В отличие от других формул треугольника, нет необходимости сначала вычислять углы или другие расстояния в треугольнике. |
Unlike other triangle area formulae, there is no need to calculate angles or other distances in the triangle first. |
Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify. |
Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify. |
Чтобы не платить за лицензию бывшего сотрудника на Office 365, сначала ее необходимо освободить, а затем — удалить из подписки. |
So you don't continue paying for a license after someone leaves your organization, you need to remove their Office 365 license and then delete it from your subscription. |
Если срок действия подписки истек или она отключена, необходимо сначала повторно активировать ее, а уже затем включать или отключать автоматическое продление. |
If your subscription has already expired or is disabled, you will need to reactivate it before you can turn auto renew on or off. |
Главный нападающий сначала вытягивает столько карт, сколько необходимо, за ним следуют другие нападающие по часовой стрелке и, наконец, защитник. |
The main attacker draws as many cards as necessary first, followed by any other attackers in clockwise order, and finally the defender. |
Более серьезные вопросы или постоянные проблемы должны быть подняты сначала с пользователем, а затем, если это необходимо, переходить к разрешению споров. |
More serious issues or persistent problems should be raised, first with the user and then if needed, switching to dispute resolution. |
Мастер терпеливо объяснил подмастерью, почему сначала необходимо денатурировать рибозим-загрязнитель в Машинном озере. |
The Master patiently explained to his apprentice about the need to denature the ribozyme contaminants with the Machine Lake equipment first. |
Чтобы облегчить фильтрацию, коллоидную суспензию необходимо сначала флокулировать, добавляя в систему концентрированный раствор соли. |
To facilitate the filtration, the colloidal suspension must be first flocculated by adding a concentrated solution of salt to the system. |
Сначала необходимо достичь соглашения о сокращении числа ядерных боеголовок, а также несущих их ракет и подлодок. |
First there had to be a deal specifically reducing the number of nukes and the rockets and submarines that carry them. |
Для того чтобы правильно выбрать источник питания, сначала необходимо рассчитать площадь поверхности нагреваемого компонента. |
In order to select the correct power supply it is first necessary to calculate the surface area of the component to be heated. |
Чтобы говорить о том, что Березовского могли убить, Хардингу необходимо сначала как-то справиться с неудобным фактом полного отсутствия улик, указывающих на убийство. |
In order to imply that Berezovsky was murdered, Harding has to deal with the inconvenient fact that there isn’t any evidence that he was murdered. |
Однако сначала необходимо будет подготовить королевский указ, в котором более конкретно определялись бы юридические функции такой посреднической службы. |
A royal decree must first be drawn up, however, to define more clearly the legal framework of this mediation service. |
First, you want to mitigate pain and suffering. |
|
Я бы хотела поболтать со всеми вами но сначала мне необходимо посетить уборную. |
I want to catch up with all of you, but first I really must visit the loo. |
Генерал Улисс С. Грант и президент Авраам Линкольн сначала выступали против этого плана, пока Шерман не убедил их в его необходимости. |
General Ulysses S. Grant and President Abraham Lincoln initially opposed the plan until Sherman convinced them of its necessity. |
Он чувствовал, что для приобретения интеллектуальных инструментов, необходимых для такого тщательного изучения, он должен сначала развить понимание математики и техники. |
He felt that to acquire the intellectual tools needed for such rigorous study, he should first develop an understanding of mathematics and engineering. |
Сначала, Касс, необходимо получить общее представление, а потом уж, знаете, можно будет поискать ключ. |
A general impression first, Cuss, and then, you know, we can go looking for clues. |
Перед переустановкой игры ее необходимо сначала удалить с жесткого диска консоли. |
Before you can reinstall a game, you must first uninstall it from the console's hard drive. |
Когда пользователю необходимо получить доступ к какой-либо службе, контролируемой SP, он сначала проходит аутентификацию по IdP. |
When a user needs to access some service controlled by SP, they first authenticate against the IdP. |
И поэтому считаю, что сначала необходимо заняться первым классом, а потом уже вторым. |
The first class, I feel it should be attended to before the second class. |
Для настройки каталога продуктов и динамической рекламы вам сначала необходимо создать пиксель и установить его на своем сайте Shopify. |
To set up your product catalog and dynamic ads, you'll need to first create a pixel and install it on your Shopify website. |
Тон был нейтральным, и сначала его редактировал другой редактор, который не видел необходимости в удалении. |
The tone was neutral and it was edited by another editor first who did not see a need for deletion. |
Чтобы понять, как СМИ используют большие данные, сначала необходимо предоставить некоторый контекст в механизм, используемый для медиа-процесса. |
To understand how the media utilizes big data, it is first necessary to provide some context into the mechanism used for media process. |
Если необходимо изменить детализированные проводки или добавить их к утверждению номенклатуры строки, необходимо сначала отменить действия бизнес-правила, чтобы удалить отчет о расходах из бизнес-правила. |
If you have to change or add itemized transactions to a line item approval, you must first cancel the workflow actions to remove the expense report from the workflow process. |
В случае необходимости, сначала слегка смочить поверхность водой во избежание появления пыли. |
If appropriate, moisture first to prevent dusting. |
Если необходимо создать более одного календаря рабочего времени, полезно сначала создать стандартный базовый календарь. |
If you must create more than one working time calendar, it is useful to create a standard base calendar first. |
Сначала создатели определили положение необходимых точек, чтобы выразить контур, глаза, нос и так далее определенного человека. |
At first, the creators decided the positions of the necessary points to express the outline, eyes, nose, and so on of a certain person. |
Для того чтобы узнать, прикасался ли кто-то чаще, чем обычно, необходимо сначала узнать, что является нормальным в этой культуре. |
In order to know if someone was touching more frequently than normal it would be necessary to first know what is normal in that culture. |
Согласно заявлению делегацию, для внесения поправок в Закон о вождях необходимо сначала изменить Конституцию. |
The delegation had stated that the Constitution must first be amended before the Chieftainship Act could be modified. |
Чтобы использовать метод конечных разностей для аппроксимации решения задачи, необходимо сначала дискретизировать область задачи. |
To use a finite difference method to approximate the solution to a problem, one must first discretize the problem's domain. |
Для поднятия публикации с несколькими фото при создании рекламных объявлений или в Power Editor сначала необходимо создать ее на Странице. |
If you want to boost a multi-photo post from Ads Creation or Power Editor, you'll need to create it on your Page first. |
Сначала необходимо выбрать панель инструментов, которую вы хотите настроить. Все действия будут применяться к выбранной в выпадающем списке панели. |
First you need to choose the toolbar that you want to modify. All actions apply to the toolbar that is selected from the drop down menu at the top of the window. |
Сначала они красили стеклянные заготовки у других производителей стекла, но начали делать свое собственное стекло, когда не смогли купить необходимые материалы. |
At first they painted glass blanks from other glass makers, but started making their own glass when they became unable to buy the materials they needed. |
Чтобы просмотреть сообщения своей Страницы и ответить на них, необходимо сначала перейти на Страницу. |
To see and respond to your Page's messages, you'll need to first go to your Page. |
Если у вас есть цифровая карта оплаты, которая подходит для игры или приложения, ее необходимо сначала использовать. |
If you have a digital gift card that's good for a game or app, you must redeem it first. |
Таким образом, я всегда загружаю свою локальную рабочую копию, со всеми изменениями и без них, без необходимости сначала фиксировать, нажимать или публиковать их. |
That way, I always load my local working copy, with all modifications and what not, without having to commit, push, or publish them first. |
Для соответствующего прикручивания держателей к оборудованию необходимо сначала снять с обеих сторон маскирующие панели. |
Remove masking covers on both sides to fix mounting brackets to the unit. |
Но для того, чтобы избежать излишнего веса, предмет может быть сначала необходимо суммировать соответствующим образом. |
But in order to avoid undue weight, the subject may first need to be summarized appropriately. |
Если заказываются алкогольные напитки, то официанту также необходимо сначала проверить возраст клиента, прежде чем отправлять заказ. |
If alcoholic drinks are ordered, it also becomes necessary for the waiter to first verify the age of the customer before sending the order. |
Формально называемый разъемом питания +12 В, он обычно называется разъемом P4, потому что он был сначала необходим для поддержки процессора Pentium 4. |
Formally called the +12 V Power Connector, this is commonly referred to as the P4 connector because this was first needed to support the Pentium 4 processor. |
Чтобы определить контурный Интеграл таким образом, необходимо сначала рассмотреть Интеграл над вещественной переменной комплекснозначной функции. |
To define the contour integral in this way one must first consider the integral, over a real variable, of a complex-valued function. |
Чтобы импортировать новые или обновленные счета ГК, сначала необходимо загрузить шаблон счетов ГК. |
To import the new or updated general ledger accounts, you must first download the template that contains the general ledger accounts. |
Технические требования минимальны; правда, без краткого «обучения» (в некоторых случаях, занимающее несколько минут) все же не обойтись, поскольку Viv необходимо сначала научиться профессиональному жаргону по конкретной теме. |
The technical barriers are minimal, requiring brief “training” (in some cases, minutes) for Viv to understand the jargon of the specific topic. |
Геймеры могут потратить стандартные монеты, чтобы продолжить игру после неудачи на любом этапе, чтобы избежать необходимости начинать все сначала. |
Gamers can spend standard coins to continue playing after a fail at any stage, to avoid having to start over from the beginning. |
Далее, международно-правовых норм недостаточно для борьбы с расовой дискриминацией: их необходимо дополнять социальной реформой. |
Further, international law had been inefficient in combating racial discrimination: it had to be supplemented with social reform. |
Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов. |
Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time. |
Необходимо решить определенные проблемы специального характера, прежде чем включать эту категорию преступлений в проект кодекса. |
Certain problems of a technical nature had to be addressed before that category of crimes was included in the draft Code. |
К январю 2016 года они пришли к выводу, что Донецкой Народной Республике необходима тайная система медицинских поставок. |
By January 2016, they concluded that a covert system of medical shipments would be necessary for the Donetsk People’s Republic. |
Но думаю, что необходим некоторый общенациональный консенсус по поводу того, как мы определяем достойную и ответственную жизнь в современном сложном мире. |
But I think what it would take is some shared national consensus about how we define a decent and responsible life in the modern complex world. |
Но вместе с тем он чувствовал, что и такая любовь имеет свою ценность, что она даже необходима, как все вытекающее из глубины человеческого существа. |
Nevertheless, he felt at the same time, it was not worthless, it was necessary, came from the essence of his own being. |
Иногда мне просто необходима качественная, занудная, мыльная опера, чтобы уснуть. |
Sometimes I need a good, angsty soap to put me to sleep. |
Поскольку он необходим для бега, то не у всех животных он есть. |
As it is required for running, not all animals have one. |
Поэтому необходима статья по биологической таксономии, и в настоящее время нет никакой ссылки на такую статью в таксономии. |
So an article is needed on biological taxonomy, and there's no link to such an article in Taxonomy at present. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вам необходимо сначала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вам необходимо сначала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вам, необходимо, сначала . Также, к фразе «Вам необходимо сначала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.