Восприятие и реальность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Восприятие и реальность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perception and reality
Translate
Восприятие и реальность -

- восприятие [имя существительное]

имя существительное: perception, reception, spirit, intussusception

- и [частица]

союз: and

- реальность [имя существительное]

имя существительное: reality, realness, real, actuality, substantiality, tangibility



Не один диалог противопоставляет восприятие и реальность, природу и обычай, тело и душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than one dialogue contrasts perception and reality, nature and custom, and body and soul.

В разумном ответе на этот вопрос надо различать экономическую реальность и её восприятие финансовыми рынками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sensible answer must distinguish between financial perceptions and economic reality.

Существует теория, согласно которой реальность изменяется, и... даже создается, нашим восприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a rudimentary concept that reality is shaped, even... even created, by our perception.

Я с нетерпением жду дня, когда я вернусь и сделаю это восприятие реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to the day when I return there and make that perception a reality.

Кроме того, все они были способны ясно мыслить и могли отличать галлюцинации от реальности, однако их восприятие было искажено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were also all able to think lucidly and could distinguish hallucinations from reality, however, their perceptions were distorted.

Мы соединили виртуальную реальность с обработкой изображений для симуляции эффекта интенсивного прогноза восприятия на реальные ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we've combined immersive virtual reality with image processing to simulate the effects of overly strong perceptual predictions on experience.

Они затуманивают твоё восприятие реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fool your perception as to what is real.

Индивидуальные восприятия - это искажения реальности, которая также является мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual perceptions are distortions of reality which is also thought.

Это ставит под вопрос всё моё восприятие реальности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This throws my entire perception of reality into question.

Когда это происходит, материальная реальность, которая всегда фактически истинна, является единственным перцептом, остающимся в уме в такой момент комического восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this occurs material reality, which is always factually true, is the only percept remaining in the mind at such a moment of comic perception.

Хотя иллюзии искажают наше восприятие реальности, они, как правило, разделяются большинством людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though illusions distort our perception of reality, they are generally shared by most people.

Так что между тем, что мы думаем, нашим восприятием, и реальностью по данным статистики существует большая разница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's this big variation between what we think, our perception, and the reality as given by statistics.

Ну, как вы видите, мы исказили его восприятие реальности он все еще не желает сотрудничать, несмотря на наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as you can see even though we've distorted his sense of reality he still remains uncooperative, despite the drugs.

Наша привычка доверять восприятию пересиливает то, что говорят наши приборы о фактическом характере реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our urge to trust our senses overpowers what our measuring devices tell us about the actual nature of reality.

Восприятие реальности у него очень слабое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His grasp of reality is tenuous, at best.

Таким образом, язык, как социальный продукт, буквально структурирует и формирует наше восприятие реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, language, as a social product, literally structures and shapes our experience of reality.

Границы между восприятием, желанием, и реальностью могут стать размытыми, лишними и взаимозаменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lines between perception, desire, and reality may become blurred, redundant, or interchangeable.

Такой личностный анализ имеет прямое отношение к развитию реальности у молодежи и даже к ее восприятию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such personal analysis has direct implications to the development of the youth's reality and even his perception of reality.

Что я такого могу сказать, что ... ты можешь рассказать про его детство, про неумение читать, и про его отстранённое восприятие реальности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could I possibly say that wou... You could talk about his childhood, about his inability to read, about his disconnected view of reality.

С развитием технологий и компьютеров дополненная реальность приведет к радикальным изменениям в восприятии реального мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the improvement of technology and computers, augmented reality is going to lead to a drastic change on ones perspective of the real world.

Фильм 1961 года последний год в Мариенбаде режиссера Алена резне исследует восприятие и реальность, используя грандиозные трекинговые кадры, которые стали широко влиятельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1961 film Last Year at Marienbad by director Alain Resnais examines perception and reality, using grand tracking shots that became widely influential.

Во—вторых, аудитория конструирует или получает свое восприятие реальной социальной реальности—и своей роли в ней-взаимодействуя с реальностью, сконструированной средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, audiences construct or derive their perception of actual social reality—and their role in it—by interacting with the media-constructed realities.

Этот широкий сдвиг на социальной арене, в свою очередь, меняет способ восприятия индивидом реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This broad shift in the social arena, in turn, changes the way the individual perceives reality.

является некоторым видом взаимосвязи наблюдателя и материи, которая действительно делает вещи реальными для вас, и оказывает влияние на ваше восприятие реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may very well be that what is happening there... is some kind of observer/matter interrelationship... which is indeed making things real for you... affecting how you perceive reality.

Личная вера человека может только формировать восприятие и интерпретацию реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person's personal belief can only shape the perception and interpretation of reality.

Тлениан признает восприятие первичным и отрицает существование какой-либо лежащей в его основе реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tlönian recognizes perceptions as primary and denies the existence of any underlying reality.

Таков уж мир. Мир-это истинное / объективное восприятие реальности, когда оно переживается как / с Брахманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world IS. The world is a true/objective perception of reality when experienced as/with Brahman.

Часто изображая обычные объекты в необычном контексте, его работа известна тем, что бросает вызов предвзятому восприятию реальности наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often depicting ordinary objects in an unusual context, his work is known for challenging observers' preconditioned perceptions of reality.

Видение среднего и высокого уровня имеет решающее значение для понимания реальности, которая наполнена неоднозначными входными сигналами восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mid-level vision and high-level vision are crucial for understanding a reality that is filled with ambiguous perceptual inputs.

ЛСД, мескалин, псилоцибин и ПХФ-это препараты, вызывающие галлюцинации, которые могут изменить восприятие человеком реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSD, mescaline, psilocybin, and PCP are drugs that cause hallucinations, which can alter a person's perception of reality.

Она включает в себя чрезмерное и бесцельное моторное поведение, а также крайнюю умственную озабоченность, которая препятствует целостному восприятию реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involves excessive and purposeless motor behaviour, as well as extreme mental preoccupation that prevents an intact experience of reality.

Несовершенная природа человеческого восприятия приводит к незавершенности реальности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imperfect nature of human perception causes the incompleteness of reality...

Многое из того, что окружает историю суперизма, - это его восприятие, а не реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of what surrounds the story of souperism is its perception, rather than its reality.

Таким образом, для них истина лежала в пределах восприятия реальности, достигнутого Пифагором и сообщенного, предположительно тайным путем, определенному кругу людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for them, the truth lay within the perception of reality attained by Pythagoras and communicated, supposedly in a secret way, to a specific circle of people.

Одна часть говорит вам, что не верит в увиденное, потому, что это не возможно связать с вашим восприятием реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One side of you is rejecting what you're seeing because it doesn't tally with our ordinary idea of reality.

Психотические симптомы, такие как галлюцинации и необычные перцептивные переживания, влекут за собой грубые изменения в восприятии реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychotic-like symptoms, such as hallucinations and unusual perceptual experience, involve gross alterations in the experience of reality.

Моё восприятие реальности радикально изменилось в момент моей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My perception of the reality has radically changed in the moment of my death.

Он и его коллега Амос Тверски потратили годы на изучение этой нестыковки между восприятием людей и реальностью: того факта, что люди довольно плохие интуитивные статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his colleague, Amos Tversky, spent years researching this disjoint between what people perceive and the reality, the fact that people are actually pretty poor intuitive statisticians.

С технической точки зрения, её мозг работает на сознательном уровне. но сон заменил сенсорное восприятие реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all intents and purposes, her brain is functioning on a conscious level, but the dream elements have replaced normal sensory input.

Вдобавок существует ошибочное восприятие, о том, могут ли женщины открывать фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, there's some misperceptions about whether females can open a film.

Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet there is more charitable giving in the US than in other countries, reflecting a greater sense in America that private benevolence is an obligation.

Наивный восторг от переживания реальности мира, запечатленного светом на листке бумаги, уходит в прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The innocent admiration with the reality of the world captured by light on paper is passing.

Искусство превосходит реальность, или же реальность превосходит искусство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does art surpass reality, or does reality surpass art?

И вдруг она оказывается в ситуации, где сама реальность производит волшебный кинематографический опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden she finds herself in a situation where reality itself reproduces the magic cinematic experience.

Мы не ведем переговоров с террористами. ...но мы признаем реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not negotiate with terrorists but we do recognize realities.

Это нереальное подвешивание временных и пространственных границ, это свободное перетекание пространства фантазий, оно не имеет ничего общего с дистанцированием от реальности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This magical suspension of temporal and spatial limitations, this free floating in a fantasy-space, far from distancing us from reality

Его восприятие было чисто интеллектуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own appreciation was intellectual.

И тут меня осенило. Страха в реальности нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it dawned on me fear is not real.

Ну, как я и говорил, быть слепым - не значит не иметь острого восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, like I said, being blind doesn't mean not having keen perception.

Сверхчувственное восприятие - так это, кажется, называется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about extra-sensory perception?

Уже доказано, что император является абсолютом, который находится за пределами реальности. Идея об императоре доказала свою несостоятельность в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granted that the Emperor is absolute and transcends reality the idea of the Emperor collapsed in the reality of history.

После значительного повышения эффективности паровой машины в 1765 году индустриализация пива стала реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following significant improvements in the efficiency of the steam engine in 1765, industrialization of beer became a reality.

В конце концов каждый попадает в ту реальность, которая ему больше всего подходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually each settles into the reality most suitable for him or her.

Это позволит устранить необходимость в громоздком оборудовании виртуальной реальности и преодолеть ограничения угла обзора современных 3D-подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would eliminate the need for cumbersome virtual reality gear and overcome the viewing angle limitations of modern 3D approaches.

Было установлено, что фертильность является важным фактором в восприятии мужчиной своей мужественности, заставляя многих держать лечение в секрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertility was found to be a significant factor in a man's perception of his masculinity, driving many to keep the treatment a secret.

В психиатрической клинике наиболее распространенными нарушениями восприятия являются различные галлюцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In psychiatric clinical settings, most common perceptual disorders are various hallucinations.

Однако часто и качественное, и юзабилити-тестирование используются в сочетании, чтобы лучше понять мотивацию/восприятие пользователей, в дополнение к их действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, often both qualitative and usability testing are used in combination, to better understand users' motivations/perceptions, in addition to their actions.

Дело в том, что вы являетесь последователем Ачарьи S и хотите, чтобы критика была удалена, потому что вы хотите исказить восприятие ее людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is you are a follower of Acharya S, and want the critissms removed because you want to contorle peopels perception of her.

Критическое восприятие ренты было позитивным не только для ее актерской и музыкальной составляющих, но и для ее репрезентации ВИЧ-позитивными индивидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical reception of Rent was positive not only for its acting and musical components, but for its representation of HIV-positive individuals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Восприятие и реальность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Восприятие и реальность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Восприятие, и, реальность . Также, к фразе «Восприятие и реальность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information